|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes de la Haute-Marne (chHM) Responsable du corpus : Martin-D. Glessgen Édition de la charte : Jean-Gabriel Gigot (révision: Jacques Monfrin et Lucie Fossier) / D. Kihaï
ChHM245
1269, décembre
Type de document: charte: notification d'accord
Objet: Accord établi par devant prud'hommes entre Guy évêque de Langres, d'une part, Jean de Marac chevalier, et ses frères Guillaume et Odinoz, du consentement de leur mère Isabelle, de l'autre, aux termes duquel l'évêque, moyennant une compensation de quinze livrées de terre assises par Jean à Ormancey sur sa part d'héritage, renonce à "l'accompagnement" qu'il avait conclu à Poisat avec les trois frères; l'hommage-lige audit lieu reste toutefois dû à l'évêque qui s'engage en retour à ne conclure à l'avenir de contrat de pariage à Poisat qu'avec Jean ou ses héritiers.
Auteur: Jean seigneur de Châteauvillain, et Erard seigneur de Jaucourt
Sceau: auteurs
Bénéficiaire: Jean de Marac chevalier, et ses frères Guillaume et Odinoz; Guy évêque de Langres
Rédacteur: scribe de Jean seigneur de Châteauvillain? scriptorium de l'évêché de Langres
Support: Parchemin[a] scellé sur double queue de deux sceaux; celui d'Erard, à droite, rond, de cire brune, subsiste en partie; contresceau
Lieu de conservation: AD HM, G 610 - Evêché de Langres
Verso: Pax episcopi et domini de Marac et fratrum ejus de villa et finagio dou Poisat (XIVe s.). Littera quictationis de Poiset facta dominis de Maac (sic) pro quindecim libratis terre (XVe s.)
1 Nos,
Jehanz,
sires
de
Chastel
Vilain,
et
Erarz,
sires
de
Jaucort,
2 faisons
savoir
à
touz
ceus
qui
verront
et
orront
ces
presentes
lettres
3 que,
\2
en
nostre
presence
establi
personelment,
mes
sires
Jehanz
de
Marac,
chevaliers,
Guillaumes
et
Odinoz,
sui
frere,
ont
recogneu
par
devant
nos
4 que,
com
\3
descorde
fust
entre
henorauble
pere
Gui,
par
la
grace
de
Deu
evesque
de
Loingres,
d'une
part,
et
le
dit
Jehan
et
si
freres
d'autre,
5 de
la-ville
\4
et
dou
finaige
que
l'en
apele
le
Poisat,
6 acordez
est
li
diz
descorz
par
prodomes
en
tel
meniere,
c'est
à-savoir
que
li
diz
Jehanz
done
quinze
livrees
\5
de
terre,
de
cele
terre
qui
est
venue
à
son
partaige
encontre
ses
freres,
au
devant
dit
evesque
et
à
ses
successors,
en
heritaige,
à
touz
jors
mais,
\6
7 les
quex
quinze
livrees
de
terre
li
diz
Jehanz
doit
asseoir
à
Ormancé,
et
se
riens
i-deffailloit
il
doit
asseoir
le
defaut
à
Mardo.
8 Et
por
ces
\7
quinze
livrees
de
terre
li
diz
evesques
a
quité
au
dit
Jehan
et
à
ses
hoirs,
si
comm'il
dient,
li
troi
frere
dessus
nommé,
ce
qu'il
avoit
ou
devoit
\8
avoir
au
dit
Poisat
et
ou
finaige,
9 c'est
à-savoir
la
moitié
dou
dit
finaige
de
la
dite
ville,
sauf
le
demoine
à
ces
de
Morment
que
il
i-avoient
\9
devant
ce
que
la
ville
fust
commancie
ne
que
la
compaignie
fust
faite.
10 Et
totes
ces
choses
que
li
diz
Jehanz
anporte
dou
Poisat
et
dou
finai\10ge
devant
dit
sont
et
demorent
dou
fié
lige
au
devant
dit
evesque
et
à
ses
successors,
11 et
en
est
entrez
li
diz
Jehanz
en
l'omaige
au
\11
dit
evesque,
en
tel
meniere
que
li
diz
evesques
ne
puet
jemais
an
ce
devant
dit
leu
dou
Poisat
et
dou
finaige
avoir
compaignie
ne
parcene\12rie
se
par
le
dit
Jehan
n'estoit
ou
par
ses
hoirs,
12 et
ne
consentira
que
chapitres
de
Loingres
ne
rois
ne
autres
l'i
ait;
13 et
se
aucuns
i-[an]troit,
\13
li
devant
diz
evesques
est
tenuz
dou
deffendre,
si
com
li
troi
frere
dient,
comme
sires,
en
bone
foy.
14 Et-est
à-savoir
que
li
devant
diz
Jehanz
a
promis
\14
par
devant
nos,
par
sa
foy
donee
corporement,
que
il
les
devant
dites
quinze
livrees
de
terre,
assises
si
com
il
est
desus
devisé,
garan\15tira
au
devant
dit
evesque
et
à
ses
successors
à
bone
foy
contre
touz,
et
en
oblige
lui
et
ses
hoirs.
15 Et
li
devant
dit
Guillaumes
et
Odinoz,
\16
frere,
ont
ausi
promis
par
leur
foy
donee
corporement
par
devant
nos
que
en
ces
quinze
livrees
de
terre
desus
dites
ne
demande\17ront
jemais
riens
ne
reclameront
par
raison
de-partaige
ne
par
autre
raison;
16 et
ma
dame
Ysabelz,
mere
au
dit
Jehan
et
à
ses
freres,
\18
a-promis
ausin
par
sa
foy
que
ele
en
ces
dites
quinze
livrees
de
terre
ne
reclamera
ne
demandera
riens
par
raison
de
doaire
ne
par
\19
autr[e]
raison.
17 Et
ont
quité
li
dev[an]t
dit
Jehanz,
Guillaumes
et
Odinoz,
sui
frere,
le
devant
dit
evesque
et
les
suens
de
touz
les
do\20maiges
et
des
deperz
que
li
devant
diz
evesques
et
li
en
ont
fait
au
dit
Jehan
et
à
ses
freres
et
es
lour
pour
raison
de
la
guerre
et
\21
dou
contant
devant
dit,
18 et
l'en
ont
promis
à
garantir
lui
et
les
suens
vers
totes
genz.
19 Et
li
devant
diz
evesques
a
quité
le
dit
Jehan,
ses
\22
freres
et
les
leur,
si
comm'il
dient,
de
to[u]z
les
domaiges
que
il
et
li
leur
ont
fait
au
dit
evesque
et
as
suens
par
raison
de
ceste
guerre,
20 et
les
\23
en
a
promis
à
garantir,
si
comm'il
dient,
vers
le
roi
de
France
et
vers
totes
genz.
21 Et
totes
ces
covenances
dessus
dites
li
devant
dit
Jehanz,
\24
Guillaumes
et
Odinoz,
sui
frere,
et
leur
devant
dite
mere
ont
promis
par
devant
nos,
par
leur
foi
donee
corporement,
à
tenir
et
à
garder
\25
à
touz
jors
mais
et
qu'il
ne
venront
encontre
ne
par
leur
ne
[par]
autrui,
22 et
nos
ont
prié
que
nos
meissiens
noz
seels
en
ces
presentes
lettres.
23 Et
nos,
\26
à-la
requeste
d'aus,
avons
seellees
ces
lettres
de
nos
seels
en
tesmoignaige
de
verité.
24 Ce
fu
fait
en
l'an
de-l'Incarnation
Nostre
S[eig]nor
mil
.CC.
\27
et
sexante
noef,
ou
mois
de
decembre.
Notes de fiche
[a] Taches, traces de pliures et trou ayant provoqué des manques en divers endroits.
|
|