|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes de la Haute-Marne (chHM) Responsable du corpus : Martin-D. Glessgen Édition de la charte : Jean-Gabriel Gigot (révision: Jacques Monfrin et Lucie Fossier) / D. Kihaï
ChHM239
1268, 8-30 avril
Type de document: charte: reconnaissance
Objet: Renouvellement par Nicolas de Somme Thonnance, maintenant chanoine de Notre-Dame de Reynel, de la donation par lui faite au chapitre de Reynel, en avril 1255, d'une maison dont il se dévêt pour en revêtir Fouques, doyen du chapitre, mais qu'il reprend à titre viager, en premier lieu pour lui, moyennant le versement aux chanoines d'un cens de 3 deniers, puis, après sa mort, pour sa cousine Hérambour, moyennant un cens de 12 deniers tournois; les chanoines seront tenus de célébrer l'anniversaire du donateur, de son père et de sa mère, et de distribuer ce jour-là 10 sous aux clercs chargés du service.
Auteur: Nicolas de Bligny prieur de Reynel, et Hues doyen de chrétienté du lieu
Sceau: auteurs et Nicolas de Somme Thonnance, maintenant chanoine de Notre-Dame de Reynel
Bénéficiaire: chapitre de Reynel
Rédacteur: scriptorium du chapitre de Reynel
Support: Parchemin jadis scellé de trois sceaux sur double queue
Lieu de conservation: AD HM, 25H 2 - Abbaye de Benoîtevaux
Verso: Hec sunt littere domini Nicholas canonicis Sancte Marie de Risnello super... (XIVe s.)
1 Nos,
Nicholes
de
Beligné,
priouz
de
Rinel,
et
nos,
Hues,
doiens
de
la
crestienté
de
ce
moime
leu,
2 faisons
à-savoir
\2
à
touz
cels
qui
verront
et
orront
ces
presentes
lettres
3 que
mes
sires
Nicholes
de
Sommetonance,
chanoinnes
de
Rinel,
\3
a
recognu
en
nostre
presence
qu'il
dona
por
Dé
et
en
aumosne
à-touz
jours
à
l'egleise
de
Nostre
Dame
de
Rinel,
don
\4
il
est
chanoinnes
onedroit,
4 sa
maison
avec
toutes
les
appendises
devant
et
darrieres
qu'il
a
faite
neugne,
qui
siet
delez
\5
la
maison
la
Hotiere,
por
faire
son
anniversaire
aprés
son
decest,
5 la
quex
fut
faite
quant
li
miliaires
Nostre
Signor
\6
courroit
par
mil
et
deuz
cenz
et
cinquante
cinc
anz,
ou
mois
d'avri,
6 ausi
com
nos
avons
veu
et
leu
diligemment
en
\7
la
lettre
saelee
dou
sael
mon
signor
Girbert,
curié
de
Sommetonance
et
doien
de
la
crestienté
de
Rinel,
qui
\8
fut
faite
dou
dit
don.
7 Et
por
ce
que
li
diz
donz
soit
plus
estaubles
et
meuz
conformez
par
plusors
\9
tesmoingnaiges,
8 li
diz
Nicholes
a
renovellé
lou
dit
don
et
a
doné
la
dite
maison
derichief
à-la-dite
\10
egleise
en
nostre
presence;
9 et
c'est
desvestuz
li
diz
Nicholes
par
devant
nos
de
la
dite
maison,
et
en
a
revestu
\11
Forque,
son
doien
de
la
dite
egleise,
10 et
a
assencié
la
dite
maison
li
diz
Nicholes
dou
dit
doien
et
de
ces
\12
conchanoinnes
à
sa
vie
11 par
trois
deniers
tornois,
les
quex
il
est
tenuz
à-rendre
chiescun
an,
l'ondemain
de
Noel,
à
\13
la
dite
egleise;
12 et
aprés
lou
decest
dou
dit
Nichole
et
par
sa
priere,
li
dit
doien
et
sui
conchanoinne
ont
\14
assancié
la
dite
maison
à
Aranbour,
cosine
dou
dit
Nichole,
13 en
tel
meniere
que
la
dite
Aranbours
tenra
la
\15
dite
maison
à-sa-vie
et
en
rendera
chascun
an
douze
deniers
tornois
de
sence
à-la
dite
egleise
au
dit
\16
termine,
14 ausi
cum
il
est
contenu
en
la
lettre,
la
quelle
la
dite
Aranbors
a
de
la
dite
egleise
de
la
dite
maison;
\17
15 et
aprés
lou
decest
de
lourdeuz,
la
dite
maisonz,
ensemble
les
dites
appendises,
venra
à-la
dite
egleise,
\18
16 en
tel-meniere
que
li
dit
chanoinne
seront
tenu
à-faire
chascun
an
l'anniversaire
dou
dit
Nichole
et
\19
de
son
pere
et
de
sa
mere
lou
jour
de
son
decest;
17 et
seront
tenu
à-departir
chascun
an
dix
soz
\20
de
tornois
lou
jour
dou
dit
anniversaire
au
clers
qui
seront
au
servise
quant
la
dite
maisonz
\21
venra
dou
tout
à-la
dite
egleise.
18 En
tesmoingnaige
de
la
quel
chose,
nos
avons
mis
nos
saés
en
ces
\22
lettres
par
la
requeste
dou
dit
Nichole
et
de
la
dite
Aranbour
et
des
diz
chanoinnes,
avec
lou
sael
\23
dou
dit
Nichole.
19 Ce
fut
fait
et
doné
en
l'am
de
Nostre
Signor
qui
corroit
par
mil
.CC.
sixante
et
\24
huit
ans,
en
mois
d'awri.
|
|