Accueil>Les corpus textuels>Charte chdouai0079

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes de Douai (chDo)
Responsable du corpus : Martin-D. Glessgen
Édition de la charte : Monique Mestayer / Thomas Brunner

chdouai0079

1255, décembre. - Douai.

Type de document: charte: vente

Objet: Vente par Gérard "l'Alain" d'une maison rue de Bellain à Foukier "del Berfroi" moyennant 9 marcs de rente annuelle.

Auteur: non annoncé, échevins de Douai.

Disposant: Gérard Lalain.

Sceau: non scellé; devise chirographaire: CIROGRAPHE

Bénéficiaire: Foulques du Beffroi.

Autres Acteurs: échevins de Douai: Bernard Pilate, Baudouin d'Estrées.

Support: Original parchemin chirographe superposé tripartite - partie médiane.

Lieu de conservation: AM Douai, FF 658/5675.

Édition antérieure: Bonnier, "Etude critique...", n° 54, p. 317. - Espinas, Vie urbaine, t. III, n° 354, p. 281. - Gossen, Die Pikardie als Sprachland des Mittelalters (auf Grund der Urkunden), Bienne, 1942, n° 1, p. 50.

Verso: C'est de Foukier del Berfroit.

1 Sacent tout cil ki sunt et ki a-venir sunt 2 ke Gherars li-Alains a-werpit \2 et donnet a-iretage a-Foukier del Berfroi le maison de-piere ki-ku Jakemon \3 Pourcel, ki siet en le rue de-Belaing en-costé le maison Hanot Painmoilliet, \4 ensi con ele siet, wuide et herbergie devant et deriere, dusques al-dehors del \5 perier ki siet en le court deriere, 3 pour .VIIII. mars d'iretage par an, par \6 maniere ke cius Faukiers em-puet et doit racater trois mars de \7 .XVI. mars le marc; si en doit racater marc et demi de .XXIIII. mars \8 dedens le nuit del Nouel proçaine ki-vient et .I. marc et demi de \9 .XXIIII. mars de-celui Nouel en .I. an ensivant, et a-le mesure ke on \10 racatera [1] celui iretage, tant devera mains li maisons devant dite; et \11 quant li troi marc seront racatet, li maisons devant dite ne-devera ke \12 .VI. mars d'iretage par an. Et si-est a-savoir ke Gherars li-Alains \13 a ses aises en-le maisiere de piere au-les par devers lui, si con de-baides \14 et de-corbiaus et de-gons metre, sauf çou ke il ne puet mie le masiere en\15pirier; et se-il empiroit le maisiere, il-le doit sourre et amender; et si \16 doit li-maisiere de piere porter le-noc ki est entr'aus deus et Gherars \17 doit livrer le-noc et retenir a-tous (a tous) [2] jors a-sen coust tant ke li \18 herbergages duera. 4 Et si-doit li iretages Gherart devant dit aquiter \19 l'iretage Foukier pour .VI. mars de quele eure ke-il en aroit paiet \20 le racat et ke Foukiers en aroit paiet çou ke il en doit racater, si co il \21 est devant dit; ensi ne deveroit li maisons Foukier ke .VI. mars \22 d'iretage par an parmi cestui racat ki devant est dis [3]. Et \23 s'il-avenoit cose ke on-i-presist de-plus wage, li noeve maisons ki siet \24 sour le debout del Fosset Maugart, ki est de celui mesme tenement, l'en \25 doit aquiter de toutes rentes dusques as .VI. mars ki-devant sunt dit. \26 Et si est a-savoir ke-de quele eure ke-il defalist de le base cambre, ne-retenir ne le puet en [4], ki-est \27 deriere le maison Gerart, il-ne-puet en-celui herbergier ne-carpentage \28 faire, ains doit cascuns revenir a se terre de Gerart et de Foukier. 5 Cis \29 werps et ceste couvenence fu faite en le hale par devant eskievins \30 Bernart Pilate et Baude d'Estrees [5]. 6 Ce-fu fait en-l'an del Incar\31nation Nostre Segneur mil .CC. et. LV., el mois de decembre.
Notes de transcription
[1] raterams.
[2] ms. répétition de atous.
[3] de ensinejusqu'à kidevantestle texte est écrit sur un grattage ms.
[4] neretenirnelepuetenen interligne ms.
[5] le nom des échevins est écrit d'une autre main sur un grattage ms.