|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes de la Haute-Marne (chHM) Responsable du corpus : Martin-D. Glessgen Édition de la charte : Jean-Gabriel Gigot (révision: Jacques Monfrin et Lucie Fossier) / D. Kihaï
ChHM161
1263, 26 septembre
Type de document: charte: vidimus
Objet: Vidimus par Jacques abbé de la Crête, du testament de feu Gauthier seigneur de Lanques, daté du 19 août 1263 et scellé par le testateur, par Geoffroy, prieur de Saint-Remy-sur-Broche, et par Gauthier d'Ecot chevalier.
Auteur: Jacques abbé de la Crête
Sceau: auteur
Bénéficiaire: Abbaye de la Crête(?)
Rédacteur: scriptorium de l'abbaye de la Crête
Support: Parchemin scellé sur double queue d'un sceau en navette, de cire verte et contresceau[a]
Lieu de conservation: AD HM, 11H 26 - Abbaye du Val-des-Ecoliers
1 Nos,
freres
Jasques,
abes
de
la
Creste,
2 fasons
à
savoir
à
touz
ces
qui
verrunt
ces
presentes
letres
3 que
nos
avons
veu
et
leu
mot
et
mot
\2
le
testement
mon
seignor
Gautier,
jadis
seignor
de
Lainques,
escrit
en
tel
meniere:
4 En
non
dou
Pere
et
dou
Fil
et
dou
Saint
Esperit.
\3
5 C'est
li
testamanz
mon
sygnor
Vautier
de
Loinques.
Comme
cil
de
l'abaie
de
Moirun
m'eussent
aportees
letres
que
mi
ansessour
lor
aüssent
do\4nees
vint
bichez
de
blé
par
an,
et
je
me
consoilla
sour
ce,
6 je
veul
et
outroi
que
mi
executour
qui
aprés
serunt
nummé
enquerent
que,
se
je
i-ai
\5
pechié,
que
il
en
facent
lor
gré
de
ma
partie;
7 et
ansimant
de
deniers
que
il
me
demandent
dont
il
sont
esté
paié
d'une
partie,
je
ne
sa
se
de
\6
tout,
je
veul
que
mi
executor
lour
facent
lor
gré
de
ma
partie.
8 Et
de
ces
de
la
Creste
qui
me
demandent
deus
amines
de
blef,
je
\7
veul
que
mi
executor
en
enquerint,
et
se
il
trovent
lour
raison,
que
il
en
randent
ma
partie.
9 Et
dou
Vaul
de
Sublum
don
mi
ansesseur
ont
plaidié
\8
et
je
meimes
aucune
fois,
je
veul
que
mi
executor
oiient
lour
chartres
et
lor
mounument,
et
se
il
entendent
que
je
i-aie
pichié,
je
lour
\9
quit
ma
partie,
et
se
ce
est
mes
droiz,
je
veul
qu'il
demeurt
à-mes
hoirs.
10 Et
de
l'aglise
dou
Mont
don
nos
avons
plaidié
à
l'arcevesque
de
Besen\10çon
et
au
dien
de
Fevorni,
metez
lou
sour
lour
lauautez,
11 et
se
il
avoient
nul
droit
avant
ce
que
je
en
aüsse
saisi
mon
frere,
que
on
\11
les
en
lait
joïr
par
lor
lauautez,
et
je
lou
veul
et
outroi.
12 Et
de
l'abé
de
Saint
Benigne
de
Dyjon
et
dou
priour
de
Sarcues
qui
demandent
rai\12son
en
la
proprieté
dui
don
de
l'iglise,
je
veul
que
mi
executour
en
enquierent
de
la
raison
li
quel
i-aient
meudre
droit,
ou
nos
\13
ou
il;
13 et
se
il
trovient
que
nos
i-aiens
mellor
droit,
que
il
si
l'aidint
à
sostenir
à
nostre
partie,
et
le
pri
à-nostre
partie
et
à
nos
amis;
14 et
se
il
trovi\14ent
que
il
i-aient
raison,
que
il
delaisint
ma
partie;
15 et
des
chosses
qui
sunt
aulees
ça
en
arriers,
que
il
facent
tant
la
où
il
iert
\15
à
amander
de
ma
partie
que
je
n'i
aien
pichié;
16 et
se
li
executour
povient
faire
vers
eus
que
toute
la
querelle
fust
suis
l'avesque
de
\16
Loingres,
que
il
par
pais
ou
par
droit
les
en
peust
delivrer,
je
le
vouroie
mont,
car
la
querelle
est
mont
entouellie.
17 Et
se
de
la
terre
de
Mar\17tignemont,
don
la
querelle
est
à-une
famme,
ma
dame
Amoingart,
que
se
cil
sor
cui
la
querele
est
ne
m'en
delivroient
bien,
que
mi
executour
\18
l'en
feissent
faire
assez
de
ma
partie;
18 et
se
on
a-pris
nul
chatel
en
meniere
que
on
ne
deust,
que
on
le
face
randre
tant
com-de-ma
partie.
\19
19 Et
se
nus
hons
de
religiun
ne
cheveliers
ne
escuiers
ne
borjois
ne
autre
persone
pouoent
mostrer
que
je
eusse
de
riens
entrepris
en\20vers
aus,
que
mi
executour
le
feissent
amander
de
ma
partie;
20 et
se
on
avoit
de
mes-homes
sues
forfait,
osté
ne
pré
ne
terre
ne
\21
autre
eritaige,
je
veul
que
mi
executour
les
face
restablir
de
ma
partie;
21 et
s'on
avoit
pris
d'autrui
terre
au
part,
que
on
la
restau\22blisist
ausi-sofisanmant
ou
plus
de
danz
la
Saint
Remi,
de
ma
partie,
à
l'esgart
de
quatre
prodomes
de
la
vile;
22 et
lor
pri
de
par-moi
que
se
\23
j'ai
riens
desservi
en_vers
aus,
que
il
le
me
pardoignent;
23 et
l'abé
de
la
Creste
que
il
me
pardoient
son
mautalant
pour
Deu,
et
je
li
pardoing
\24
bonemant
le
mien,
et
au
covent
de
laenz,
si
com
à-ses
bons
amis,
que
il
lor
soveigne
de
moi
en
lors
prieres;
24 et-de-prevoire
de
Loinques,
que
je
li
par\25doing
mon
mautalant,
et
je
li
pri
pour
Deu
qu'il
me
pardoint
le
suen,
si
com
il
me
pria-devantier,
et
se
li
remembroit
de
moi
en
ses
prieres;
25 et
je
pri
à
Jaham,
\26
mon
frere,
que
il
li
pardoint
le
suen
et
qu'i
l'atrahe
en
la
vile;
26 et
se
il
me
demande
riens
qui
soit
à
faire
en_vers
li,
don
mi
executour
\27
puissent
trover
en
raison,
que
il
li-facent
faire.
\28
27 Je
doin
pour
Deu
et
pour
m'arme
ou
Val
des-Escoliers
trois
amines
de
blef,
à
la
Creste
une
amine;
28 et
je
pri
à
ma-mere
et
à
Jaham,
mon
frere,
\29
qu'il
doignent
vint
jornés
de-terre
de
la
nostre
de
Mont,
à
Respeschans,
la
grainge
de
Morimont,
pour
l'abonnemant
des
voes
que
je
\30
lor
estreça;
29 et
à
la
famme
Puit
Vilain,
c'on
l'en
lait
panre
par
devant
en
l'uin
des
chans
vint
jornés;
30 et
doignent
as-Freres
Me\31nuers
d'Aubevile,
ou
je
girai,
mon
lit
et
mon
somier;
31 et
si-quit
à
Symonin
le
blef
que
j'avoie
acheté
de
lui,
et
que
on
li
face
\32
valoir
le
roncin.
x.
lb.
de
viennois;
32 et
doint
Aupeige,
mon
garçon,
quatre
jornés
de
terre
de
la
moie,
en
bon
lui,
essise
en
la
montaig\33ne,
si
com
les
autres
de
la
vile
sunt,
et
une
fauz
de
pré;
33 et
Drouel,
mon
garçon,
une
robe
de
vint
s.;
34 et
Montenel
une
robe
de
vint
\34
souz;
35 et
Janhannel,
mon
garçon,
trois
amines
de
blef;
36 et
à-Moiron,
une
amine
de
blef;
37 et
à
mon
sygnor
Demoinge,
le
preste,
je
veul
que
il
\35
aqueste,
se
il
li
plait,
ou
finaige
de
Loigques,
demie
charruee
de
terre
ou
haut
et.
vi.
faus
de
pré;
38 et
ce
que
il
aquestera
de
ses
paranz,
que
\36
il
le
puisse
doner
à
ses
paranz,
39 et
ce
que
il
aquestera
des
autres
homes,
que
aprés
son
defaut
remainne
es
signors.
40 Le
blef
que
je
doig
es-abaies
\37
pour
l'arme
de
moi,
je
veul
qu'il
lor
soit
assignez
à-ma-granange
cheschuin
an.
41 Je
fas
mes
executours,
et
lor
pri
qu'i
le
soient
de
par
moi,
le
prior
\38
de
Val-des-Escoliers
et
Vienet,
le
bailli
de
Chaumont,
chestelain
de
Noijant,
et
mon
sygnor
Jahan
de
Rail
et
mon
sygnor
Phelipe
de
Chau\39viré
et
mon
sygnor
Vautier
d'Eschout;
42 et
en
touz
les
luis
ou
li
troi
chevaliers
ne
pourront
estre,
que
li
dui
aient
le
pouoir,
et
ou
li
dui
ne
\40
pourront
estre,
que
li
uns
ait
le
pouoir
des
trois;
43 et
lor
doing
pouoir
de
par
moi
et
pour
l'arme
de
moi
de
croistre
par
tout
lai
où
il-cuiderunt
\41
que
droiz
soit,
44 et
d'amander
et
d'amenusier
par-tout
la
où
il
cuiderunt
c'on-doie
amenusier.
45 Et
pour
ce
que
ce
soit
formee
chosse,
que
mi
oir
\42
ne
puissent
aler
encontre,
je
i-ai
pandu
mon
seel,
et
je,
Jofroiz,
priors
de
Saint
Remi
sous
Broiche,
j'ai
pandui
le
mien
sael
à-sa-requeste,
et
\43
je,
Vautiers
d'Eschout,
chevaliers,
j'ai
pandu
le
mien
seel
à-sa-requeste.
46 Ce
fui
fait
en
l'an
de
grace
que
li
miliaires
corroit
par
mil
et
.II.
c.
[1]
\44
et.
LXIII.,
ou
mois
d'aoust,
le
dimainge
aprés
l'Asoncion
Nostre
Dame.
47 En
tesmoingnaige
de
la
quel
chosse,
nos
avos
mis
nostre
seel
en
\45
ces
presentes
lectres.
48 Ce
fu
fait
en
l'an
de
grace
mil
et
.II.
c.
[2]
LXIII.,
le
macredi
devant
la
Saint
Michiel.
Notes de fiche
[a] Coulon, Inventaire..., no 965.
Notes de transcription
[1] csuscrit.
[2] csuscrit.
|
|