Accueil>Les corpus textuels>Charte ChHM115

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes de la Haute-Marne (chHM)
Responsable du corpus : Martin-D. Glessgen
Édition de la charte : Jean-Gabriel Gigot (révision: Jacques Monfrin et Lucie Fossier) / D. Kihaï

ChHM115

1259, 13-30 avril ou 1260 (n.st.), 1-3 avril

Type de document: charte: échange de terres

Objet: Echange entre Huguenel de Luzy, Leduis, sa femme, Gauterel et Remondel, enfants de Richart le Malade, de Luzy, d'une part, le prieur et les frères du Val-des-Ecoliers d'autre part, d'un journal de terre sis au lieu-dit "Au Ru do Fraigne" contre un quartier de pré sis "Aus Braces", la valeur excédentaire de la terre étant abandonnée aux religieux à titre d'aumône.

Auteur: Etienne prévôt de Luzy

Sceau: auteur

Bénéficiaire: prieuré du Val-des-Ecoliers

Autres Acteurs: Huguenel de Luzy, Leduis, sa femme, Gauterel et Remondel, enfants de Richard le Malade, de Luzy

Rédacteur: scribe d'Etienne prévôt de Luzy? scriptorium du prieuré du Val-des-Ecoliers

Support: Parchemin jadis scellé sur double queue

Lieu de conservation: AD HM, 11H 27 - Abbaye du Val-des-Ecoliers

Verso: De Luseio (XIIIe s.); De uno jornali terre au Ru do Fraigne (XIIIe s.)

1 Je, Estenes, prevos de Lusei, 2 fais à savoir à-tous ceus qui ces letres verront et orront 3 que, en ma presence \2 estaubli, Huguenés de Lusé et Liedeuuis, sa femme, et Wauterés et Remondés, li anfant Richart lo Malade, \3 de Lusei, ont eschangié et aquitei à-tous jors au prieur et au freres do Vaul des Escoliers 4 un jornal de \4 terre qui siet en-icel leu c'on dist Au Ru do Fraigne, entre lo ru et lo chemin, 5 por un quartier de prei qui siet \5 an icel leu c'on-dist Aus Braces, qui partist au anfans Robert lo Nay; 6 et est à-savoir que la miaux vaillance de la \6 davant dite terre, Huguenés et Liedeuuis, sa femme, Wauterés et Remondés ont donee et aquitee por Deu \7 et en aumosne perpetuel à l'eglise do Vaul des Escoliers. 7 Et ont promis par lor foi donee corporement en \8 ma main que contre cest dit eschange et ceste aumosne il ne vanront jemais ne autre venir ne \9 feront, 8 ne en davant dit jornaul de terre il ne reclameront jemais rien ne par aus ne par autrui, 9 \10 einz en-porteront leaul garantie au davant dis freres envers toutes gens. 10 Et por ce que ce soit \11 ferme chose, je, davant dis prevos ai saiellees ces letres de mon seel, en tesmongnaige. 11 Ce fu fait \12 en l'an que milliares corroit par mil et .CC. et .L. et .IX. ans, en mois d'avril.