Accueil>Les corpus textuels>Charte ChHM104

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes de la Haute-Marne (chHM)
Responsable du corpus : Martin-D. Glessgen
Édition de la charte : Jean-Gabriel Gigot (révision: Jacques Monfrin et Lucie Fossier) / D. Kihaï

ChHM104

1259, juillet

Type de document: charte: notification d'échange

Objet: Echange entre Humbert dit "li Lovés", Uedelete, sa femme, de Luzy, d'une part, le prieur et les frères du Val-des-Ecoliers, de l'autre, d'une fauchée de pré à Buxereuilles et d'un quartier de pré, moitié à Buxereuilles, sous le pont de l'abbaye, moitié en "Nuef Prei", contre une pièce de pré sise sous la "Foretiere".

Auteur: Nicolas doyen de chrétienté de Chaumont

Sceau: auteur

Bénéficiaire: prieuré du Val-des-Ecoliers; Humbert dit "li Lovés

Rédacteur: scriptorium du doyen de Chaumont? scriptorium du prieuré du Val-des-Ecoliers

Support: Parchemin jadis scellé sur double queue

Lieu de conservation: AD HM, 11H 36 - Abbaye du Val-des-Ecoliers

Verso: De l'eschange le Lovet de Luseil (XIIIe s.)

1 Nos, Nicholes, deins de la crestienté de Chaumont, 2 fesons savoir à-tous ceaus qui ces letres verront et \2 orront 3 que, en nostre presence estaubli, Humbers, dis li Lovés, et Uedelete, sa femme, de Lusei, ont \3 reconeu qu'il ont eschangié au prieur et au freres do Vaul des Escoliers 4 une faucie de prei qui siet en \4 Buxerueles, qui partist à Lambert, c'on dist le Maire, de Warbille, et au hoirs Colin le Messon, de Lusei, 5 et. i. quar\5tier de prei dont la-moitiés siet en Buxerueles ausic, desoz le ponc au freres davan-dis, 6 et l'autre \6 moitiés siet en icel leu c'on dist en Nuef Prei, desus le prei dant Richart, 7 por une piece de prei qui siet \7 desoz la Foretiere, qui partist à Wollermot lo Roier et à Ysambart, le fil dant Richart. 8 Et ont promis li da\8vant dit Humbers et Uedelete, sa femme, que de-ore en avant contre cest eschange il ne vanront ne par aus \9 ne par autrui, ne rien n'i reclameront, ains en porteront au davant dis freres leaul garantie envers \10 toutes gens; 9 et tout ce ont il promis par lor foi donee corporement en nostre main. 10 En tesmongnaige \11 de la-quel chose, nos davant dis deins, avons ces letres saiellees de nostre saiel, à la requeste de \12 Humbert et de Uedelete, sa femme, davant dis. 11 Ce fu fait en l'an de grace .M.CC. LIX., en mois \13 de julet.