|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes de la Haute-Marne (chHM) Responsable du corpus : Martin-D. Glessgen Édition de la charte : Jean-Gabriel Gigot (révision: Jacques Monfrin et Lucie Fossier) / D. Kihaï
ChHM034
1252, mai
Type de document: charte: abandon
Objet: Abandon par Aubert de Saint-Martin, fils de Hues de Saint-Martin, des revendications par lui élevées à l'encontre des frères d'Auberive sur l'héritage de Marguerite d'Esnoms; Aubert reconnaît d'autre part que les gages versés en qualité de plège des religieux par son oncle Aubert de Charmes chevalier, devront faire retour à ce dernier.
Auteur: Fouchiers curé d'Arc-en-Barrois et Jacques prévôt du même lieu
Sceau: auteurs
Bénéficiaire: abbaye d'Auberive
Autres Acteurs: Aubert de Saint-Martin fils de Hues de Saint-Martin
Rédacteur: scriptorium de l'abbaye d'Auberive
Support: Parchemin scellé sur double queue de deux sceaux; à gauche, celui de Fouchier, curé d'Arc, en navette, de cire brune, subsiste en partie[a]
Lieu de conservation: AD HM, 1H 66 - Abbaye d'Auberive
Édition antérieure: Gigot, Documents..., no 28, p. 201
Verso: Por l'a choote madame Margerite d'Es nu(m)s (XIVe s.) - Aubertus de Sancto Martino (XVe s.)
1 Nos,
Fouchiers,
curez
d'Arc,
et
Jaques,
prevoz
de
cele
meesmes
ville,
2 fazons
à
savoir
à
touz
ceaus
qui
verront
ces
lettres
3 que,
cum
descor\2de
fuet
entre
les
freres
d'Auberive,
d'une
part,
et
Aubert
de
Saint
Martin,
l'escuier,
qui
fu
filz
mum
seignor
Huom
de
Saint
Martin,
d'autre,
4 por
\3
chief
de
l'escheoite
ma
dame
Marguerite
d'Esnons,
ausi
de
muebles
cum
d'aritaige,
5 pais
en
fu
faite
par
davant
nos
en
tel
meniere
\4
que
li
davant
diz
Auberz
aquitoit
et
aquita
les
davant
diz
freres
de
totes
les
choses
qu'il
demandoit
ou
pooit
demandeir,
par
lui
et
par
\5
autrui,
6 en
totes
les
escheoites
ma
dame
Marguerite
desus
dite,
ausi
de
muebles
cum
d'aritaige.
7 Et
a
ausi
requeneu
li
davant
diz
\6
Auberz,
par
davant
nos,
que
mes
sire
Auberz
de
Charmes,
ses
oncles
chevaliers,
ne
perdi
onques
nons
guaiges
por
plegerie
que
li
davant
diz
Auberz,
\7
chevaliers,
feist
por
les
davant
diz
freres,
envers
le
davant
dit
Aubert,
escuier,
sum
neveu.
8 Et
s'il
avenoit
chose
par
aventure,
que
ja
Deus
[1]
ne
\8
doint,
que
domaiges
lor
en-venest
des
le
jor
que
ces
lettres
furent
faites
en
avant,
li
davant
diz
Auberz,
escuiers,
lor
em-porteroit
\9
leal
guarantie
et
les
en-guarantiroit
de
touz
domaiges.
9 Et
totes
ces
choses
desus
dites,
ausi
cum
de
l'aquitance
de
l'escheoite
ma
dame
\10
Marguerite
desus
dite
et
cum
de
la
plegerie
que
mes
sire
Auberz
duit
faire
por
lor,
a
aquities
li
diz
Auberz,
escuiers,
es
freres
desus
diz
\11,
par
sa
foi
corporeil
baillie
en
nostre
presence,
10 ne
que
jamais
n'ira
encontre,
ne
par
lui
ne
par
autrui,
et
lor
em-portera
et
doit
porteir
leal
guarantie
\12
vers
totes
genz
qui
par
droit
i
vouroent
riens
reclameir.
11 Et
en
tesmoinnaige
de
ceste
chose,
et
par
la
requeste
dou
davant
dit
\13
Aubert,
escuier,
nos
avons
seellees
ces
lettres
de
nos
seels.
12 Ce
fu
fait
l'an
de
grace
mil
et
deus
cenz
et
cinquant
deu,
ou
mois
de
mai.
Notes de fiche
[a] A. Coulon, Inventaire..., no 730.
Notes de transcription
[1] La lecture est incertaine.
|
|