Accueil>Les corpus textuels>Charte ChHM011

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes de la Haute-Marne (chHM)
Responsable du corpus : Martin-D. Glessgen
Édition de la charte : Jean-Gabriel Gigot (révision: Jacques Monfrin et Lucie Fossier) / D. Kihaï

ChHM011

1244, 3-30 avril ou 1245 (n.st.), 1-15 avril

Type de document: charte: sentence

Objet: Sentence d'arbitrage de Guy seigneur de Sailly, et d'Aubert seigneur du Plaissis, attribuant aux religieux de Saint-Urbain, qui revendiquaient la moitié du moulin de Curel à eux cédée pour 60 livres par le père d'Aubert de Sainte-Livière, Hues de Landricourt, le quart de ce moulin, pour 30 livres de monnaie forte, partageant dans la même proportion les frais de réfection éventuels du moulin et fixant les modalités de son bail. L'abbaye recevra du maire de Curel la moitié de la taille levée sur les hommes originaires du lieu, résidant sur place ou dans les limites de la châtellenie de Joinville. Les deux parties enfin échangeront les lettres de confirmation de l'arbitrage qui seront établies par Jean seigneur de Joinville, dès que celui-ci sera pourvu d'un sceau.

Auteur: Guy seigneur de Sailly; Aubert seigneur du Plaissis

Sceau: auteurs

Bénéficiaire: Aubert de Sainte-Livière; abbaye de Saint-Urbain

Rédacteur: scriptorium de l'abbaye Saint-Urbain; scribe des auteurs

Support: Parchemin jadis scellé de deux sceaux sur double queue[a]

Lieu de conservation: AD HM, 9H 12 - Abbaye de Saint-Urbain

Édition antérieure: Gigot, Documents..., no 10, p. 187

Verso: Cartula domini Auberti de Sainte Liviere pro molendino de [Cur]el (XIIIe s.)[b]

1 Je, Guis, sires de Sailli, e je, Aubers, sires dou Plaisié, 2 faisoms savoir à-touz cels qui verront ces lettres 3 que, cum plaiz \2 meut antre l'abei e lo comvent de Saint Ourbain d'une part, e Aubert de Sainte Liviere d'autre, 4 sur cen que li abés e li \3 comvenz li demandoiet la moitié dou moulin de Cuirel an-touz prous e an toutes issues, 5 por-ce que mes sires Hues de Landricort, cui \4 Dex merci face, li peires lo devant dit Aubert, lor avoit rendu au-lit de la-mort, einsis cum il disoiet, par. lx. lb. rendens, \5 e encor sur autres demandes, 6 il se mittret, par lo consoil des bones genz, sur nous dous, 7 an teile meniere que li abes prou\6mit cum abes, e Aubers par sa foi, que il tenroiet dou betans dou moulin e-des autres betans qui etoiet antr'ous ansamble \7 cen que nous an-raporteriens. 8 E nous, par lo consoil des bones genz e por bien e por pais, atornesmes e ordenesmes 9 que li \8 abes e li comvens de Saint Ourbain tenroiet lo quart dou moulin de Cuirel an toutes issues, an t[ouz] prouz e an toutes autres \9 choses einsis cum li-devant diz Aubers lo tenoit, 10 e il renderoiet. xxx. lb. des fors au devant dit Aubert. 11 E ordenesmes que, se il \10 avenoit par aventure que touz li moulin ou partie fut detruiz ou arrachiés, 12 chascuns seroit tenus à-mettre por sa par\11tie refaire ou raparillier; 13 e se li abes requiroit à Aubert que il meit au raparillier ou au refaire lo moulin, ou Aubers à-l'abé, \12 e il n'i vouloit mettre antierement por sa partie, 14 la partie qui n'i voulroit mettre ou qui n'i metteroit seroit tenue à-rendre \13 à l'autre partie les couz e les mises por sa partie, 15 ne ne penroit nient an tout nen an partie si-que tant qu'il averoit \14 rendu les couz e les mises de sa partie, ne ne li conteroit on rien des issues dou moulin an cous e an mises. 16 E ce et a \15 savoir que li abes e Aubers ont lo lais an tot lo moulin devant-dit, 17 an teile meniere que se li abes lo paiet por plus laissier que \16 Aubers, il lo puet bien laissier, e Aubers einsiment; 18 e se li abes lo laissoit ou Aubers, cil qui lo lairoit feroit deneir seur\17 à l'autre partie dedans lo mois qu'il l'averoit laissié de sa partie dou lais. 19 E ordenesmes que li maires de Cuirel feret fealté \18 à-l'abé de Saint Ourbain, quiquiunques li maires soit, li uns aps l'autre, 20 que il li garderé bien e leialment la moitié de la taille de Cuirel, \19 21 e li renderé e li garderé bien e lealment toutes les choses que il et à Cuirel e au finage de Cuirel. 22 Aps, nous ordenes\20mes que li abes de Saint Ourbain penroit la moitié an la taille des hommes e des femmes qui etoiet issu de Cuirel qui mainnet an \21 la chatelenie de Joinville. 23 E ordenesmes que les anmandes seront leveies à Cuirel à l'us e à la coutume de la chatelenie \22 de Vitrei. 24 E des ces choses à tenir e de cete pais sont denei pleige de par l'abé e lo comvent de Saint Ourbain mes \23 sires Hues de Fronville, mes sires Gautiers de Cuirel, mes sires Warniers de Champcenai, mes sires Colars Bulis, de. cc. \24 lb. des fors des prouvenisiens, 25 e por Aubert de Sainte Liviere mes sires Colars de Haucgnemont, mes sires Hues de \25 Landricort, mes sires Guillaumes de Landricort, mes sires Garniers de Champcenai, de. cc. lb. 26 E atornesmes que de cete \26 pais devant dite li une partie doit deneir à-l'autre les lettres Jeha[n], lo segnor de Joinville, tant_tot [quan]t il averé seel.
27 An tes\27moignage de laqueil chose, nous avoms pendus nos seels an [c]es lettres, à la requette des parties.
28 Cen fut fait quant li-miliai\28res corroit par .M. e .CC. e .XLIII. ans, an mois d'avril.

Notes de fiche
[a] Le document est endommagé par des pliures aux lignes 8, 26 et 27.
[b] Plus bas, au-dessus de la fente du sceau de droite: Sigillum domini de Saleio (XIIIe s.).