Accueil>Les corpus textuels>Charte ChMa219

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes de la Marne (chMa)
Responsable du corpus : Martin-D. Glessgen
Édition de la charte : D. Kihaï

ChMa219

1270, décembre

Type de document: charte: notification d'arrangement

Objet: [1] Eudes doyen de Notre-Dame de Vitry et Gauthier de Charmontois prévôt de Vitry [3] notifient que Pierre le cendrier et Hyeveline sa femme [4] se sont accordés avec l'abbaye Saint-Jacques de Vitry de lui livrer un muid de vin rouge, [5] produit sur une journée et demie de vigne, [6] contre neuf livres tournois et demi, [8] Pierre et sa femme ne pouvant pas vendre ladite vigne ou ses raisins sans s'acquitter complètement envers les religieuses du muid de vin, [9] et dans le cas où les raisins seront insuffisants, ils, ou ceux qui cultiveront la vigne, devront payer en échange douze sous tournois, [10] sachant que si ladite vigne est abandonnée, les religieuses pourront la reprendre sans difficulté, [11] Pierre et sa femme promettant à l'abbaye qu'ils veilleront à toujours livrer le muid de vin, [12] en mettant comme gage tous leurs biens meubles et non-meubles, [13] que les religieuses pourront appréhender facilement si jamais ils ne respecteront pas cet accord.

Auteur: Eudes doyen de Notre-Dame de Vitry et Gauthier de Charmontois prévôt de Vitry

Disposant: auteurs

Sceau: auteurs

Bénéficiaire: abbaye Saint-Jacques de Vitry; Pierre le cendrier et Hyeveline sa femme

Rédacteur: scribe de Eudes doyen de Notre-Dame de Vitry; scriptorium de l'abbaye Saint-Jacques de Vitry

Support: parchemin jadis scellé sur double queue; 240x250; repli: 15

Lieu de conservation: AD Marne 71H 5 - Abbaye Saint-Jacques de Vitry

1 Nous Huedes doïens de Nostre Dame de Vitri et Gautiers diz Charmontois prevos de Vitri 2 faisons asavoir à-touz celx qui \2 ses presentes lettres verront et orront 3 que en nostre presence establi Pieres li cendriers et Hyevelinne sa fame ont \3 recogneü par devant nous 4 que il ont vandu pardurablement à tenir et avoir à l'abbasse et à couvent de Sen \4 Jaque de Vitri un mui de vin vermoil à la grant mesure de Vitri, 5 panre et livrer sor un jornel et demi de \5 vigne que siet ou champ mon seignor Perron deles la vigne la fame Chauat d'une part, et la vigne Thiebaut de \6 Leygney que fut Amari le Tinterier d'autre, 6 parmei nuef livres et demie de tarnois de ques deniers \7 li dit Pieres et sa fame se tienent à paié à-plain par devant nous en deniers nombrés. 7 Et le dit mui de vin \8 doient li dit Pieres et sa fame ou cil qui après aux tanront la dite vigne livrer chacun an à-toujors-mais \9 à l'abbasse et à couvant ou à lor coumadement dedans la dite vigne. 8 Et ne puet ne ne doit li dit Pieres ou \10 cil qui après lui tanront la dite vigne vandre ne oster la leveure de la dite vigne; tant que les dites \11 noinains se taingnent à-paiees· de dit mui de vin. 9 Et se li muis de vin ne poit estre paiés de la leveure \12 de la dite vigne, Pieres li Cendriers et sa fame ou cil qui après aux tanront la dite vigne en doient randre \13 à dites noinains douse sols de tornois pour le dit mui de vin, le jor que la plus prochiene vigne de celle \14 seroit vandangiee. 10 Et c'il avenoit que la dite vigne fut lassié en-deser la quelle muet de dites noinains \15 parmi trois sols chacun an à-paier à la Sant Remi ou chief d'octenbre, elles i-revanroient et la tanroient \16 ausi com la lor proppe vigne. 11 Et ont promis li dit Pieres li Cendriers et Hyeveline sa fame qu'il paieront an pais \17 le dit mui de vin,; par lor fois et par lor sarmens donnees corporeemant par devant nous; au dites noinnains, \18 ou les douse sols se li dis muis de vin ne poit estre paiés si com il est desor dit. 12 Et en ont abandorné? li dit \19 Pieres li Cendriers et sa fame au dites noinains tous lors biens mubles et non mubles en-quelque-lui que il les aient \20 an champ et à-ville, 13 que les dites noinains en puent panre et faire panre sans mesfaire et sans amande se il de failloient \21 de-paiement si com il est desor dit, de tout ne de parie [1]. 14 Et ont renoncié li dit Pieres et sa fame au toutes exceptions, \22 et à toutes allegations, et à-toutes aides de droit de crestienté et de laie justice, à-toutes indulgenses de crosiés qui sont? \23 donnees et pouroient estre donnees, et à-toutes autres choses qui lor pouroient aidier, contre ceste presente lettre et à dites \24 noinains nuire.
15 Et en tesmoignaige de ceste chose, nous avons seellees ses presentes lettres à la requeste des parties, \25 sauf le droit nostre seignor le roi, de nous sees,;
16 que furent faites l'an de grasce nostre Seignor mil deus \26 cens sexante deix, ou mois de decembre.

Notes de transcription
[1] Sic.