Accueil>Les corpus textuels>Charte ChMa162

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes de la Marne (chMa)
Responsable du corpus : Martin-D. Glessgen
Édition de la charte : D. Kihaï

ChMa162

1266,septembre

Type de document: charte: notification de don

Auteur: Guy seigneur de Sarnay

Disposant: auteur

Sceau: auteur

Bénéficiaire: Hôtel Notre-Dame de Reims

Autres Acteurs: Oudart de Ardueil, dit de Sarnay

Rédacteur: scriptorium de l'officialité de Reims?

Support: parchemin scellé (sceau embalé) sur double queue; 275x320; repli: 20

Lieu de conservation: AM Reims B 35 - Hôtel-Dieu de Reims: Champigny

Verso: Littere domini Guidonis de Sarnaco, milites? (XIIIe s.)

1 Je Guis chevaliers, sires de Sarnay, 2 fas savoir à tous ceus qui ces presentes lettres verront et orront 3 que com mes sires \2 Oudars de Ardueil chevaliers dis de Sarnay, mes homs qui tient de-moi· ai vendut à l'ostel des-povres Nostre Dame de Rains \3 4 trente moins? de vin de vinage à la mesure de Champigny qui siet delès Rains, chascun an de rente,; 5 et tous les cens, \4 tout ban et toute justice, 6 les ques choses li devant dis [1] mes sires Oudars avoit et devoit avoir chascun an \5 de rente en la devant dite vile de Champigny par la raison de Oudinet et Jehenet enfans di celui Oudart qu'il [2] \6 de ma dame Heluyt sa femme qui fu;; 7 et pour l'occoison d'une permutation et d'un eschange qui a esté faite entre \7 le devant dit mon signeur Oudart d'une part· et mon signeur Jehan de Olisey? chevalier, tuteur des de\8vant dis Oudinet et Jehenet, par lettres de la court de Rains;· 8 et pour iceus enfans meïsmes d'autre \9 par_tie,· c'est à savoir à la moitiet de deus vinierz? que cis Oudars avoit et devoit avoir en la devant dite \10 vile et ou terrouir d'Ardueil,· 9 à tenir,· à lever,· à avoir· et à-recevoir ces devant? dites? choses? de celui \11 hostes devant dit, chascun an de rente, à tous jors, en la devant dite vile de Champigny, franches et quit\12tés de toutes debites et de toutes servitutes et de franc alués.· 10 Et ait proimis li devant dis mes si\13res Oudars par sa foi fiancié· à tenir et à garder ces choses devant dites fermement sans rapel· et sans \14 venir contre,· 11 et à porter loial garandie de ce· au devant dit hostel envers tous ceus qui à droit en vor\15roient venir,· 12 et à-deffendre ce devant dit hostel tant com de ces choses à ses propres coustenges \16 envers tous ceus qui en ices choses vorroient ne porroient jamais riens? clamer ne demander, fut \17 par raison de fiez ou de houmage.; 13 Et doive encore li devant dis Oudars avec toutes choses· rendre \18 et restablir à celui hostel tous cous, tous despens et tous damages,· 14 les ques li pourveeur de ce devant \19 dit hostel diroient par leur seul sairement sans autre prouvence traire, 15 que li devant dis hostes \20 avroit eüs fais encourus et soustenus par la defaute de celui Oudart et pour l'occoison de ces cho\21ses deseur dites.· 16 Et pour tout ce· li devant dis mes sires Oudars chevaliers ait asseneit le devant \22 dit hostel à tous ses biens,· 17 ensi com toutes ces choses deseur dites sont contenues es lettres seel\23lees dou seel de la court de Rains· et dou seel propre di celui Oudart qui sont faites sour ces \24 choses et sour le vendage devant dit.· 18 Je pour ce meïsmes vendage et pour toutes ces choses et \25 ces couvenances devant dites et pour celes qui sont contenues es devant dites lettres,· à tenir \26 à garder et à-emplir fermement sans rapel et sans venir contre, 19 à la requeste dou devant dit \27 mon signeur Oudart et pour lui, m'establis et reconnois que je me sui establis pleges loiaus envers \28 l'ostel deseur noumeit.· 20 Et proumet à faire, à tenir et à emplir ces choses et ces convenances de\29vant dites au devant dit hostel, dedens les premiers quinze jours que je en seroie requis de par ce\30lui hostel com bons pleges et loiaus.· 21 Et weil et otroi que se je deffailloie en-tenir couvent? de ces cho\31ses et de ces convenances? que li devant dis hostes preingne, pouist prenre,· face \32 prenre, saisir et detenir par lui, par ses aidans [3] et par signeurs de mes biens, par\33tout sans mesfait, 22 dusques? à tant que les devant dites convenances seroient tenues et empliés \34 ensi com eles sont deseur dites· et com eles sont contenues es lettres deseur noumees.;
23 Et pour ce [4] \35 soit ferme chose et estable,· je en ai donnees au-devant dit hostel ces presentes lettres seellees \36 de mon propre seel,·
24 qui furent faites et escrites en l'an de grace· mil· deus-cens· et sexante-sis,· \37 el mois de septembre.·

Notes de transcription
[1] Ms.: hostesbarré.
[2] Sic.
[3] Ms.: aidansécrit deux fois.
[4] Ms.: ceécrit deux fois.