Accueil>Les corpus textuels>Charte ChMe234

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes de la Meuse (chMe)
Responsable du corpus : Martin-D. Glessgen
Édition de la charte : Anne-Christelle Matthey (révision: D. Kihaï)

ChMe234

Septembre 1270

Type de document: charte: bestens

Objet: [1s.] Alice abbesse de Sainte-Glosenain de Metz notifie [3] qu'elle s'est accordée avec les commanderies des Templiers de Marbotte et de Tigéville suite à des querelles qu'ils avaient eues au sujet d'héritages à prendre au ban de Saint-Agnant. [5] Les commanderies reçoivent le droit aux héritages de Baudouin (frère de la commanderie) et [6] de Laurent de Saint-Agnant, au ban de Saint-Agnant. Ils doivent nommer un prud'homme responsable de ces héritages. [7] Les commanderies ne pourront obtenir aucun autre héritage en ce ban.

Auteur: Alice abbesse de Sainte-Glosenain de Metz

Disposant: Alice abbesse de Sainte-Glosenain de Metz

Sceau: sceau d'Alice abbesse de Sainte-Glosenain de Metz

Bénéficiaire: commanderie des Templiers de Marbotte

Autres Acteurs: Baudouin commandeur des Templiers de Marbotte, Laurent de Saint-Agnant

Rédacteur: scriptorium de la commanderie de Marbotte(?)

Support: parchemin jadis scellé sur double queue

Lieu de conservation: ADMeuse 22H9(24), Commanderie de Marbotte, Hospitaliers de Saint-Jean de Jérusalem (Ordre de Malte)

1 No Aelis par la graice de Deu abbasse de Sainte Glosenain de Mes 2 faisons cognissant à-toz cels ke ces lettres vairont et oront,· 3 ke cum bestans fust entre \2 nos d'une pairt· et les freres dou Tample de Marbotes· et de Tigeville d'autre,· 4 si com de ceu k'il voloient aquasteir en nostre ban de Saint Aignien, c'om dist \3 le-bam l'abbasse,· eritaige et tenir, si com lor donoit en amone,; 5 nos nos sommes apaisiet en teil maniere· ke li devant dit frere tenront en lor mains por lor \4 maisons desor nomees· l'eritaige ke fut frere Baduin lor frere,· ke siet on devant dit ban, par autre-teil rante· et autre-teil servise, com il en on paiet jusc'à jor \5 deu./: 6 Et l'eritaige frere Lorant de Saint Aignien, ki est en nostre ban devant dit,· tenront ausi,· par ensi ke li frere tamplier devant dit, ke demourent et de\6mouront en devant dittes maisons,· doient faire vestir ·I. prodome dou devant dit eritaige, on devant dit ban,· ke lo deservirait ensi com li devant dis \7 Lorans lo deservoit quant il lo tenoit· et ki en paierait teil rante et teil servise com il en paievet· et en-ferait autretant au devant dit ban en-toutes manieres \8 com li devant dis Lorans en faisoit.· 7 Et est asavoir ke li devant dit frere tamplier, ke demourent et demouront en devant dittes Maisons, ci est à savoir de Mar\9botes et de Tigeville ne pueent ne ne doient aquasteir des or en avant eritaige on devant dit ban ne retenir se om lor donoit en amone· 8 et c'il i-aquastoient \10 par avanture, ou om lor donoit en amone, il lo doveroient fors matre de lor mains,· dedans l'an et lo jor c'om lor averoit doneit, ou k'il l'averoient aquasteit \11. 9 Et en la-main de teil home ke lo poroit tenir et doveroit,· se il ne le retenoient donques par nostre grei.· 10 Et por ceu ke se soit ferme chose et estable, avons \12 nos saieleit ces presantes lettres de nostre saiel,· en tesmoignaige de veriteit,· 11 ke furent faites en l'an ke li miliaires corroit per mil· et dous \13 cens· et sixante et dix· ans,· on mois de septambre.·