|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes de la Meuse (chMe) Responsable du corpus : Martin-D. Glessgen Édition de la charte : Anne-Christelle Matthey (révision: D. Kihaï)
ChMe215
14 mars 1269
Type de document: charte: donation pieuse
Objet: [1s.] Renaut chevalier de Bar, frère du comte de Bar notifie [3] qu'il donne en aumône perpétuelle à la Maison-Dieu de Ligny-en-Barrois un mui annuel de froment à prendre en sa terre d'Ancerville, [4] afin que la Maison-Dieu célèbre annuellement son anniversaire ainsi que celui de sa femme et de ses ancêtres. [6] Si la terre d'Ancerville ne peut fournir le mui de froment, il faudra en prendre l'équivalent sur son autre terre du Barrois, en blé ou en denier. [7] Cette donation est faite avec l'accord de sa femme et de son frère, comte de Bar.
Auteur: Renaut chevalier de Bar et frère de Thiébaut [II] comte de Bar
Disposant: Renaut chevalier de Bar et frère de Thiébaut [II] comte de Bar
Sceau: sceau de Renaut chevalier de Bar et frère de Thiébaut [II] comte de Bar
Bénéficiaire: Maison-Dieu de Ligny-en-Barrois
Autres Acteurs: Thiébaut [II] comte de Bar, Marie épouse de Renaut chevalier de Bar
Rédacteur: scriptorium de la Maison-Dieu de Ligny-en-Barrois(?)
Support: parchemin jadis scellé d'un sceau pendant sur lacs
Lieu de conservation: ADMeuse Hdépôt4(198), Archives hospitalières de Ligny-en-Barrois
1 Je
Renaus
de
Bar,
chevaliers,
freires
à
noble
home
Thiebaut
conte
de
Bar,
2 faz
savoir
à
touz
ciaus
qui
sunt
et
qui
seront,
\2
qui
ces
presentes
lettres
verront
et
orront,·
3 que
je
ai
donnei,·
otroié·
et
devisei,
pour
Dieu
en
aumosne,
pour
la
remission
\3
de
mes
pechiez,
à
la
Maison
Dieu
de
Lynei
en
Barrois,
qui
est
de
l'eveschié
de
Toul,
un
mui
de
froument,
au
mui
de
Bar
\4
le
Duch,
pour
la
pitance
de
la
Maison·
4 et
pour
faire
laiens,
chascun
an
perpetuelment,
mon
anniversaire·
et
le
Marie
ma
fa\5me·
et
le
mes
ancessours.·
5 Et
doit
on
penre
et
recevoir
le
froument
devant
dit,
chascun
an
perpetuelment,
en
mes
terrages
\6
d'Anserville,
le
jour
de
la
feste
saint
Martin,
en
hyver.·
6 Et
se
des
terrages
d'Anserville
defailloit,;
je
vuel
que
il
lor
soit
la
\7
delivreiz,·
ou
en
mon
autre
terre
que
j'ai
en
Barrois,
ou
en
bleif,
ou
en
deniers,
jusques
à
la
valour
dou
froument
devant
dit.·
\8
7 Et
ceste
aumosne
et
ceste
devise
ai
je
faite,
par
le
grei·
et
l'otroi·
et
le
creant
de
mon
chier
freire
et
signour
Thiebaut,
conte
de
\9
Bar·
et
de
Marie
ma
fame.·
8 Et
pour
ce
que
ce
soit
ferme
chose
et
estable,
ai
je
saelees
ces
presentes
lettres
de
mon
propre
\10
seel,·
9 qui
furent
faites
et
donnees
l'an
de
l'incarnation
nostre
Signour
mil
deus
cens
sexante
et
nuef,
on
mois
d'avril,
\11
le
juedi
devant
Pasque
florie.
|
|