Accueil>Les corpus textuels>Charte ChMe200

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes de la Meuse (chMe)
Responsable du corpus : Martin-D. Glessgen
Édition de la charte : Anne-Christelle Matthey (révision: D. Kihaï)

ChMe200

21 mai 1267

Type de document: charte: bestens

Objet: [1s.] Accord suite à une querelle entre l'abbaye de l'Étanche, par son abbé Thiébaut et Guillaume de Jubécourt au sujet des bois de l'Étanche. [4] Guillaume revendique le droit d'exploiter ces bois pour faire du feu au four d'Hattonchâtel. [5s.] Les deux parties envoient Régnier de Signeulles prévôt de Sampigny enquêter à ce sujet et en rapporter un jugement loyal à Jeannet de Hennemont prévôt d'Hattonchâtel. [8s.] Guillaume n'a en réalité aucun droit sur ce bois. [10] La sentence de ce jugement est prononcée devant les deux parties adverses, devant Régnier et Jeannet ainsi que devant 21 autres témoins, personnes religieuses et laïques.

Auteur: non annoncé

Disposant: abbaye de l'Étanche par son abbé Thiébaut

Sceau: sceaux de Aubert doyen de la chrétienté d'Hattonchâtel, Gauthier prêtre et chanoine d'Hattonchâtel, Richart prêtre de Viéville, Gérard prévôt de Saint-Maurice

Bénéficiaire: abbaye de l'Étanche

Autres Acteurs: Régnier de Signeulles prévôt de Sampigny (= enquêteur), Jeannet de Hennemont prévôt d'Hattonchâtel (= porte-parole de l'évêque de Verdun)

Rédacteur: paroisse d'Hattonchâtel, abbaye de l'Étanche

Support: parchemin jadis scellé de quatre sceaux sur doubles queues

Lieu de conservation: ADMeuse 29H7(65), Abbaye de l'Etanche à Deuxnouds-aux-Bois, Prémontrés

Commentaire: copie?

1 En non dou Pere· et dou Fil· et dou Saient Esperit,· 2 en l'an de l'incarnation nostre Segnor mil dous \2 cens et sexante set,· 3 cum batens fut, entre segnor Thiebaut abbé de l'Estanche et lou covent de cel me\3isme leu d'une part,· et Guillaume de Giebert cort d'autre part,· par davant mon segnor \4 Robert, par la grace de Deu evasque de Verdum,· 4 de ce que li davant diz Guillaumes clamoit usa\5ge, et vouloit avoir en bois de la davant dite Estanche, si cum por lou four de Hathon chastel af\6fouer,· 5 les dous parties se consentirent à ce par davant mon segnort l'avesque davant dit que \7 les dous dittes parties ce mixent en jugement de choses davant dittes, 6 c'est à savoir ce li diz Guil\8laumes, celonc sa parole et la response l'abbé davant dit, douvoit avoir son usuare ens dit bois,· por \9 lou four davant nomei.· 7 Et fut mis li jugemens davant diz por enquerir et por raporter par droit \10 sus Rainnier de Signeules prevot de Sampignei,· li queis ait en_queru cest jugement bien et le\11aument, par lonc_temps,· et l'a raporté par lou coumandement mon segnor l'avesque davant dit· par \12 davant Jannet de Hemmemont prevot de Hathon chastel.· 8 Et dit par droit li diz Rainniers,· à Ha\13thonchastel, les dous parties de sus nomees estoient presentes,· et par davant lou-dit Jannet prevost· que \14 Guillaumes davant diz· n'avoit rien et ne doit avoir en l'usage qu'il claimme dou dit bois de L'Atanche, \15 por lou four de Hathonchastel affouer.· 9 Et dit li diz Rainniers à cest jugement à raporter· qu'il a\16voit prix icest maismes jugement et enqueru bien et leaument, au consoil mon segnor l'avesque et \17 lou conte de Bar.· 10 Et à cest jugement raporter par droit furent present les dous adver\18ses parties davant-dittes,· et mes sires Gautiers prestes et chanoinnes de l'aglise de Hathonchastel, \19 mes sires Richiers preste de Viesville,· sires Giras prestes de Saint Morise,· mes sires Lorens chapel\20lains de-Sernans en l'aglise de Hathoncastel,· mes sires Alexandres de Lille que on dit des Chans \21 chivaliers,· mes sires Alexandres de Harbeuville chivalliers,· mes sires Johans, et mes sires \22 Cunes, frere et chevallier d'Auviller,· mes sires Huedes de la Porte,· et mes sires Symons diz \23 Rous ces freres, chevalier dou davant dit chastel,· mes sires Huedes Toupes, et sires Symons Foures \24 ces freres chevalier de issel-meisme leu, Otignons de Saus,· Colignons ces fiz,· Chardes de Saus,· \25 Thierios clers mon segnor de Verdum davant nomei,· li quex est celeriers à Hathonchastel,· li \26 dui eschevin de Hathonchastel,· c'est à savoir Dueffons et Jaquemins,· Demengins et Garcins· qui \27 furent celerier de Hathonchastel,· mastres Hanris de Graine escoliers dou dit chastel,· et Per\28resons de Vignueles· maires mon segnor Herbert de Winbee.· 11 Et par lou tesmoiegnage lou \29 davant dit Gautier preste et chanoinne de Hathonchastel,· et de segnor Rechier preste de Viesvil\30ville [1],· et segnor Girart de Saient Morisei, et de Jannet lou prevost davant nomei,· et des au\31tres prodoumes desus recordés,· 12 nos Aubers doïens de la crestientei dou dit chastel, avons \32 saelees ces presentes lettres en tesmoignage de verité,· à la requeste dou dit abbei et dou cou\33vent de la dite Estainche,· et nos Gautiers· et Rechiers et Girars preste davant nomei, avons \34 mis nos saés en ces maismes lettres, en tesmoignage de verité,· à-la-requeste dou davant \35 dit abbé et covent,· 13 les queilles furent faites en l'an dou miliare davant dit,· en mois de \36 mai,· lou samedi davant l'ascension nostre Segnor Jhesu Crist.·
Notes de transcription
[1] Il s'agit de Richier prêtre de Viéville; le vilde la fin de la ligne précédente est redondant.