|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes de la Meuse (chMe) Responsable du corpus : Martin-D. Glessgen Édition de la charte : Anne-Christelle Matthey (révision: D. Kihaï)
ChMe192
30 juillet 1266
Type de document: charte: vente
Objet: [1s.] Geoffroy de Joinville seigneur de Vaucouleurs et son épouse Mathieu de Lessy notifient en seigneurs féodaux [3] que Geoffroy seigneur de Bohémont? et son épouse Sébile [4] vendent, avec l'accord de leurs enfants [5] à l'abbaye d'Évaux [6] la moitié d'un pré situé à Neuville, la moitié de deux croées situées dans la vallée de cette ville, [7] la moitié de son four banal et de ses arages, [8] pour une somme de 200 livres de provenisiens fors. [10] Geoffroy, son épouse et ses héritiers ne peuvent ériger aucun autre four dans cette ville. [12] Ils accordent à l'abbaye que leur four et leur moulin seront banaux. [14] Ils lui accordent également 4 journaux de terre à Neuville pour servir à leur grange et à leur bergerie et pour y laisser paître jusqu'à 500 bêtes, [15] ainsi que 6 vaches à choisir en la pâture commune et [16] le droit d'exploiter les bois de la ville pour faire du feu. [18] Si les bêtes de l'abbaye ou ses autres biens causent des dommages à Neuville, l'abbaye n'y paiera pas d'amende.
Auteur: Geoffroy de Joinville seigneur de Vaucouleurs, Mathieu de Lessy épouse de Geoffroy de Joinville seigneur de Vaucouleurs
Disposant: Geoffroy seigneur de Bohémont?, Sébile épouse de Geoffroy seigneur de Bohémont?
Sceau: sceaux de Geoffroy de Joinville seigneur de Vaucouleurs, Mathieu de Lessy épouse de Geoffroy de Joinville seigneur de Vaucouleurs
Bénéficiaire: abbaye d'Evaux
Autres Acteurs: Perrin et Geoffroy fils de Geoffroy seigneur de Bohémont?
Rédacteur: scribe de Geoffroy de Joinville seigneur de Vaucouleurs(?)
Support: parchemin jadis scellé de deux sceaux sur doubles queues
Lieu de conservation: ADMeuse 16H9(65), Abbaye d'Evaux à Saint-Joire, Cisterciens
1 Nos·
Joffroiz
de
Jeinville
sires
de
Vaucolor
et
Mahaus
de
Lacy
sa
famme
2 fasons
asavoir
à
tous
cels
qui
ces
presentes
lettres
verront
et
orront
\2
3 que
mes
sire
Joffroiz
sires
de
Borleimont,
nostres
cosinz
et
nostre
hom
et
ma
dame
Sebille
sa
famme,
4 ont
vendu
et
aquitei,
à
tous
jors,
par
lo
lous
\3
et
par
l'otroi
de
Perrin
et
de
Joffroi
lor
filz,
5 à
l'abbei
et
au
covent
de
Vaus
en
Ornois
de
l'ordre
de
Cistels
6 la
moitié
dou
prei
qu'on
dit
az
Areux,
\4
on
ban
de
Nueville,
darriers
le
molin,·
la
moitié
des
dous
croees
qui
sieent
on
val
de
Nueville,
sus
le
ru
d'une
part
et
d'autre,·
7 la
moitié
dou
for
\5
banaul
de
Nueville
et
la
moitié
des
arages
de
la
dite
ville
et
de
la
croissance
qui
venir
porroit,
es
diz
arages,·
fors
cinquante
resauls
d'avoinne,
que
\6
mes
sire
Simons
de
Montigney
doit
penrre,
chascun
an,·
es
arages
de
la
dite
ville,
dont
li
abbes
et
li
covens
devant-diz
doient
paier
la
\7
moitié.·
8 Et
est
asavoir
que
quicomques
soit
maires
de
la
ville
devant-dite,·
il
ne
doit
point
d'arage
de
ces
terres.·
9 Et
est
faiz
cist
vendages
por
\8
le
pris
et
por
la
some
de·
dous
cens·
lb.·
de
provenins
fors,
dont
il
ont
receu
lor
paiement.·
10 Et
est
asavoir
que
li
avant-diz
sires
de
Borleimont
ne
\9
sa
famme
ne
lor
hoir
ne
pueent
jamais
faire
autre
four
en
la
ville
ne
on
ban
ne
soffrir
qu'autres
li
face.·
11 Et
doit
avoir
li
diz
fors
son
usu\10aire
on
bois
de
la
ville,
à
tous
jors,
là
où
cil
de
la
ville
usent
et
useront
por
afoage.·
12 Et
ont
otroiei
à
l'abbei
et
au
covent
devant-diz,
que
lor
molinz
\11
et
lor
folons
de
la
dite
ville
sera
banauls,
à
touz
jors
ne
il
ne
lor
hoir
ne
pueent
mais
faire
autre
molin
ne
autre
folon
en
la
ville
ne
on
ban
\12
ne
soffrir
qu'autres
li
face.·
13 Ne
ne
pueent
contredire
à
lor
homes
que
il
ne
voisent
au
dit
molin
por
mourre
et
au
dit
folon
por
foler,
quant
\13
mestiers
lor
sera.·
14 Et
ont
ausi
otroiei,
à
l'abbei
et
au
covent
devant-diz,
que
il
puissent
aquester
on
ban
de
Nueville,
quatre
jors
de
terre,
por
\14
faire
grange
et
bergerie
et
por
mestre
en
leu
jusque
cinc
cens
bestes
menues,
se
il
lor
plait
dès
la
seint
Martin
jusqu'à
Pasques
et
lor
\15
autres
biens.·
15 Et
pueent
avoir·
six·
vaches?
[1],
la
commune
pasture
de
la
dite
ville.·
16 Et
lor
ont
otroiei
l'usuaire
on
bois
batiz,
\16
fors
l'enbani,
por
un
feu,
à
touz
jors·
17 Et
lor
ont
aquitei??
que
il
puissent
faire
soier,
chascun
an,
le
prei
desusdit,
trois
jors
ou
plus
avant
\17
ce
que
on
entre,
on
ban
des
preiz
de
la
dite
ville
et
[ch]arroier
sans
damage
fasant,
as
prodomes
de
la
dite
ville.·
18 Et
lor
ont
eincor
otroiei
\18
que
se
il
ne
lor
mainies
ne
lor
bestes
mesfont
on
ban
de
la
dite
ville,
il
en
seront
quite
sans
enmende,
parmi
le
damage
rendant
fors
\19
la
pescherie
anbanie
et
les
bois
anbaniz.·
19 Et
se
on
lor
fasoit
damage
es
desusdites
chozes,
c'on
lor
rendroit
à
l'eswart
de
lor
serjant
et
d'un
\20
autre
prodome
de
la
ville
par
lor
sairemens.·
20 Et
le
feroient
rendre
li
devant-diz
sires
de
Borleimont
et
sa
famme
ou
lor
hoir,
de
cels
\21
qui
le
damage
auroient
fait.·
21 Et
ces
chozes
devant-dites
ont
il
vendues,
quitees
et
otroiees,
par
le
lous
et
par
le
grei,
de
nos·
des
\22
quels
elles
muevent.·
Et
ont
totes
les
covenances
desusdites
creantoies
à
tenir
loiaument
et
an
bone
foi,
por
els
et
por
lor
hoirs,
\23
à
tous
jors.·
Et
se
il
ou
lor
hoir
an
aloient
encontre
que
ja
n'aveingne?,·
nos
ou
nostre
hoir,
seignor
de
Vaucolor,
lor
feriens
tenir
an
bo\24ne
foi,
comme
seignor,
à
la
resqueste
de
l'abbei
et
dou
covent
desusdiz.·
22 Et
an
tesmoignage
de
ces
chozes
avons
nos
saelees
ces
presentes
\25
lettres
de
nos
saels·
23 qui
furent
faites
et
donees
l'an
de
grace·
mil
·CC.
et
sexante
et
six,
le
venredi
aprés
la
feste
seint
\26
Jaque
et
seint
Cristofle.·
Notes de transcription
[1] Ms.: parchemin taché.
|
|