Accueil>Les corpus textuels>Charte ChMe120

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes de la Meuse (chMe)
Responsable du corpus : Martin-D. Glessgen
Édition de la charte : Anne-Christelle Matthey (révision: D. Kihaï)

ChMe120

11 janvier 1257

Type de document: charte: lais

Objet: [1s.] Nicolet de Blory chanoine de Metz notifie [3] que l'abbaye de Saint-Mihiel par son abbé Gauthier lui lègue [4] leur prieuré d'Amange et toutes ses dépendances. [5] En contre-partie, Nicolet doit s'occuper de 4 moines de ce prieuré, [6] dont un devra être prieur, fourni par l'abbaye de Saint-Mihiel et [7] payé 10 livres de fors par an [8] par l'abbaye durant les 4 premières années. [10] Nicolet doit payer à l'abbaye une rente annuelle de 6 livres et 20 sous de fors. [12] L'abbaye et Nicolet ne se prêtent pas protection mutuelle. [13] Mais Nicolet doit protéger le prieuré de tout chantage et de toute quête provenant du pape, de cardinaux ou de tout autre prélat de l'église. [14] Nicolet doit héberger l'abbé de Saint-Mihiel chaque fois qu'il voudra se rendre au prieuré. [15s.] Nicolet ne peut mettre le prieuré en-dehors d'une seigneurie qui ne soit sienne. S'il le fait, il ne bénéficiera d'aucun bien au profit de celui à qui il aura remis le prieuré. [17] Si Nicolet ne respecte pas ces convenances, l'abbaye se rendra au prieuré jusqu'à ce que celles-ci soient respectées.

Auteur: Nicolet de Blory chanoine de Metz

Disposant: abbaye de Saint-Mihiel par son abbé Gauthier

Sceau: sceaux de Nicolet de Blory, Chapitre de Metz

Bénéficiaire: prieuré d'Insming

Rédacteur: scriptorium de l'abbaye de Saint-Mihiel(?)

Support: parchemin jadis scellé de deux sceaux sur doubles queues

Lieu de conservation: ADMeuse 4H106(1), Prieuré d'Insming (Moselle), Bénédictins

1 Je Nicholes de Bloru chanones de Mez 2 faiz conoisant à-touz 3 ke dans Watiers par la grace de Deu abbez de Saint Mihier et touz li covans de cel meismes leu \2 m'ont laisieit, por mon servise ke je lor ai fait et faz ancor et entandent ke je lor ferai, 4 lor priorei d'Amanges, et toutes apandisses et quanqu'il i-puent et doient avoir an touz \3 prouages et en touz us, tant com je viverai,· fors Guinguenanges ke je tenoie à-ma vie, diax ke je lor at acquiteie;· 5 en tel maniere ke je doie soignier à la devant dite prioré, \4 quatre seignors moinnes honorablement, ansi comme om suet et on doit.· 6 Et doit mettre li devant dis abbez un des quatres moinnes, ke sera priours aus espiritués \5 choses tant soulemant.· 7 Et cil priours averat chesc'an diex livres de fors,· à Noel cent sous, et à-la feste saint Jehan Baptistre les autres cent sous,· avoc sa prevande.· 8 Et \6 ces diex livres de fors ne sui je tenus dou paier, tant ke quatre an soient passeit fors ke cent sous chesc'an.· 9 Et aprés les quatre ans, les diex livres de fors chesc \7 an,· as termines devant nomeis,· ne ne suis tenus ke nuns moinnes resoice chatels ke il i ait c'il ne me plait,· ne ne doie tenir ke trois seignors moinnes avoc lou \8 priour,· et les convers et les converces an la prioré devant dite.· 10 Et suis tenus de cest jour an avant à-paier à la feste saint Andreu chesc'an au covant de Saint Mihier,; \9 seix livres de fors por pitance,· et vint sous de fors, por l'anniversaire dame Agnel de Moresper.· 11 Et doie delivrer la prioré devant dite de toutes dattes· \10 et laisier toute quite.· 12 Et ce li priorés estoit an nul leu ancombreie por l'a_baïe de Saint Mihier an-chief,; je ne seroie mies tenus dou delivrer.· Et ce nuns m'en \11 faisoit force et je i euse damaige,· li abbez et li covans devant nomeis ne seroient mies tenu dou desfaire.· Et doi laisier aprés mon decet à la prioré de bestes \12 à la vaillance de cinquante livres de fors ke doient estre à l'abbeit et au covant.· Et dou plus c'il i estoit, feroie jeu ma volantei ce je voloie.· Et doi retenir \13 et porchacier les edifices et les drottures et les rantes et les treffons à-mon pooir et mes despans.· 13 Et ce je nou faisoie ansi comme je deveroie au dit de proudomes,; li \14 abbez et li covans m'amonesteroient ke jou desfeïsse dedans un mois.· Et ce je nou desfaisoie des donques an-avant, il lou porchaceroient, et mes despans ranable\15mant en bone foi, s'il voloient.· Et doie delivrer la devant dite prioré de toutes exactions, de toutes questes d'apostole et de chardenals et d'autres prelas de sain\16te Eglise.· 14 Et doie haubergier l'abeit toutes les fois k'il i-vanrait honorablemant.· Et ce aucuns des seignors i-voloit aler por recreation, par lou congiet de \17 l'abbeit ou dou priour,; on le receveroit une nuit ou dous honorablemant ausi come un des autres seignors de leans.· 15 Et ceste prioré devant dite ne puis je \18 mettre fors de ma main ke li seignerages n'an soit miens adés.· Et ce je lou faisoie et je nou desfaisoie dedans lou moix aprés ceu ke li abbez lo m'averoit \19 amonesteit,· il iroit à la prioré devant dite, par mon creant et par mon los, tant ke je l'averoie desfait.· 16 Et ce Deus faisoit sa volanteit de mi, ansi com de mort \20 ou d autre chose, dedans ces quatres premieres anneies ke sunt à-venir, dont Deus me gart,; et il-i-eust niant de remenant des [1] biens de la \21 priorei outre ceu ke je doie faire à-la priorei,; toute li remenance des quatres anneies iroit ou descombremant de ma datte, ou por Deu, se je doner le voloie \22 ou en autre leu ou je le voroie à-tourner.· Et en joïroient cil cui je i metteroie en leu de mi, par lou creant et par lou los de l abbeit et dou covant devant \23 nomeis.· 17 Et ce je defailloie de ces covenances, il iroroient as chatels de la prioré, tant ke ces covenances seroient parfaites et amplies, ansi com li lettre lou \24 dit par mon creant et par mon los.· Et toutes ces choses lor ai je creanteies à-tenir, par mon sairemant an bone foi.· 18 Et il ausi les mes-sont creanteies à-tenir \25 an bone foi.· 19 Et por ceu ke ceu soit ferme chose et estable at mis li chapistres de Mez son saiel ensamble le mien à ces lettres,· par ma proiere et par ma \26 requeste, en tesmoignaige de veritei, 20 ke furent faites an l'an ke li miliaires corrit par mil et dous ceus et cinquante set ans,· lou jusdi \27 aprés l'Aparicion, ou moiez de janvier.
Notes de transcription
[1] Ms.: quatreanneiesbarrés.