|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes de la Meuse (chMe) Responsable du corpus : Martin-D. Glessgen Édition de la charte : Anne-Christelle Matthey (révision: D. Kihaï)
ChMe112
Mai 1256
Type de document: charte: donation pieuse
Objet: [1s.] L'abbaye de Saint-Mihiel, par son abbé Gauthier notifie [3] que tous les bouchers de Saint-Mihiel ont donné en aumône, [4] à la Maison-Dieu de Saint-Mihiel, [5] toutes les langues des boeufs et des vaches qu'ils tueront à Saint-Mihiel. [8] En contre-partie, l'abbaye célébrera une messe hebdomadaire en l'honneur des bouchers et de leurs ancêtres. [10] Si un boucher tombe malade, la Maison-Dieu se doit de l'accueillir et de le soigner.
Auteur: abbaye de Saint-Mihiel par son abbé Gauthier
Disposant: Bouchers de Saint-Mihiel
Sceau: sceau de Gauthier abbé de Saint-Mihiel, Couvent de Saint-Mihiel
Bénéficiaire: Maison-Dieu de l'Eglise de Saint-Mihiel
Rédacteur: scriptorium épiscopal de Lorraine
Support: parchemin jadis scellé de deux sceaux sur doubles queues
Lieu de conservation: ADMeuse 4H88(252), Abbaye de Saint-Mihiel, Bénédictins
1 · Nos
Wautiers
par
la
grace
de
Deu
abbes
de
Saint
Mihier
et
tous
nostres
couvens
2 faisons
à
savoir
\2
à
tous
ceus
qui
ces
lettres
verrunt
et
orrunt
3 que
tuit
li
masceclier
de
Saint
Mihier
ont
otroié
et
donei,
\3
en
aumosne,
par
commun
otroi
et
assentement,
par
les
bones
inspirations
que
li
Sains
Espirs
lor
at
envoié
\4,
4 à
la
Maison
Deu
de
nostre
esglise
qui
siet
à
nostre
porte
dedens
les
murs
de
nostre
abbaie,
5 toutes
les
langues
\5
de
tous
les
buez
et
des
vaches
que
il
tueront
en
la
devant-dite
ville
de
Saint
Mihier.·
6 Et
ceste
aumosne
\6
ont
il
fait
à
la
devant-dite
nostre
Maison
Deu,;
por
lou
remeide
de
lor
ames,·
de
lor
peres,·
de
lor
meires·
et
\7
de
tous
lor
ancessours,;
7 car
il
veu
ont
[1]
et
regardé
que
maintes
oevres
de
misericorde
sunt
faites
en
la
dite
\8
Maison
aus
malades,·
aus
hatiés,·
aus
estrangés,·
au
privés
qui
ont
refuge
et
sunt
soustenu
en
la
Mai\9son,
selonc
son
pooir
de
quelcunque
part
que
il
viengnent.·
8 Et
est
asavoir
que
en
guerredon
de
nostre
\10
aumosne
et
en
la
liberalitei
doit
et
est
tenus
li
aumosniers,
par
nostre
commendement,·
ou
par
nostre
prior
\11
ou
uns
de
nos
freres,
par
la
prieire
de
l'aumosnier,
celebrer
chascune
semainne,
une
messe
por
les
\12
devant-dis
mascecliers·
et
lor
ancessours.·
9 Et
les
faisons
parçonniers
de
tous
les
biens
qui
seront
fait
\13
on
cors
de
nostre
abbaie
et
en
toutes
nos
priores.·
10 Et
est
asavoir
que
se
aucuns
des
devant-dis
mascecliers
\14
estoit
par
maladie
venus
à
tel
povretei
que
il
n'eust,
dont
il
peust
vivre
ne
soi
soustenir,·
nos
lou
doï\15ens
et
suns
tenu
reçoivre
en
la
devant-dite
Maison
Deu,
par
le
congié
de
nos·
ou
dou
prior·
et
aministrer
\16
sa
vie
dou
bien
de
la
Maison,·
jusques
à
tant
que
la
volenteiz
de
Deu
li
avera
rendu
santei.·
11 Et
\17
porce
qu
ce
soit
ferme
chose
et
estable,
nos
avons
saelees
ces
lettres
de
nostre
sael·
et
dou
sael
de
\18
nostre
couvent,
en
tesmongnaige
de
veritei,·
12 les
ques
furent
faites
en
l'an
de
l'incarnation
nostre
\19
Signor,·
mil·
dous
cens·
et
cinquante
et
siz
ans,
on
mois
de
mai.·
Notes de transcription
[1] Ms.: signe suscrit pour indiquer que ces deux mots doivent être inversés.
|
|