Accueil>Les corpus textuels>Charte ChMe109

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes de la Meuse (chMe)
Responsable du corpus : Martin-D. Glessgen
Édition de la charte : Anne-Christelle Matthey (révision: D. Kihaï)

ChMe109

13 avril 1256

Type de document: charte: notification de règlement de litige

Objet: [1s.] Renaut doyen de la chrétienté de Longuyon notifie [3] que Perresson maire de Noyers, Gauterin Haudeis et Poincignon Castewaire de Mussey reconnaissent [4] qu'ils ont assisté à un réglement de litige entre l'abbaye de Châtillon et les enfants de Wales. [6] L'abbaye tient en gage les terres et les prés de Wales jusqu'à ce que les enfants de Wales aient remboursé la dette qu'ils ont envers l'abbaye, selon une charte d'Hues de Mussey. [7] Pour les 30 sous manquant encore au remboursement de cette dette, les enfants de Wales devront payer annuellement 40 sous de fors d'amende, jusqu'au remboursement total. [8s.] Il faudra établir une charte scellée par l'évêque de Verdun et rédigée par l'abbaye de Châtillon pour notifier ces faits. Au moins sept personnes sont témoins de ce réglement.

Auteur: Renaut doyen de la chrétienté de Longuyon

Disposant: Perresson maire de Noyers, Wauterins Haudeis, Poinsignon Castewaire

Sceau: sceau de Renaut doyen de la chrétienté de Longuyon

Bénéficiaire: abbaye de Châtillon

Autres Acteurs: Alice dame de Mussey, Simon le Portier de Châtillon, Jean le Clerc, Fils de maître Gauthier l'arbalètrier de Mussey (= témoins), Maître Roger

Rédacteur: scriptorium de l'abbaye de Châtillon

Support: parchemin jadis scellé sur simple queue

Lieu de conservation: ADMeuse 14H76(11), Abbaye de Châtillon à Pillon, Cisterciens

1 Nos Renaus doïens de la crestienté de Longuion· 2 faisons conissant à-tous· \2 3 ke Perressons li maires de Noiers,· Wauterins Haudeis· et Poncignons Caste waire \3 de Musei,· ont reconu per devant nos,· per lor sairemens,· 4 k'il furent present \4 [o]ù pais fu faite,· entre l'abei et le covent de Chastillon· d'une part· et les \5 enfans de Wales d'autre;· 5 en tel maniere ke li signor de Chastillon se deurent \6 tenir em-pais à-tous jors,· tresk'as-bonnes ki sont mises, per le creant des enfans \7 de Wales· entr-eus.· 6 Et ke cil de Chastillon doient tenir entierement· la wagiere \8 maistre Rogier,· des terres et des prés de Wales,· per le creant des dis enfans,· \9 7 tout ensi comme les letres lou signor Huon de Musei,· saelees de son seel \10 tesmognent,· per ensi ke tres le jor de la pais en avant,· il ne chaoit \11 ke .XXX· sols de flo[r]ines· de la summe de la dete,; charront chascun an,· tant \12 k'il li enfant averont rachatei· ou ke la terre se sera delivree ·LX· sols \13 de fors.· 8 Et deut on faire letres· saelees dou seel l'eveske de Verdon,· ki \14 tesmogneroent ces derraines covenances et ceste pais· 9 et cil de Chastillon \15 les deurent escrire· et proier dou saeler· et li enfant ausi.· 10 Et li \16 devant dit Peressons,· Wauterins et Poncignons,· tesmognent per lor \17 sairemens· k il furent present -[o]ù ciste pais fu raportee,· per devant \18 la dame Aalis dame de Musei,· en cort et en justise,· en la maniere \19 ke ci devant est escrite,· 11 per dant Symon le Portier de Chastillon,· \20 et per Jehan le Clerc,· lou fil maistre Wautier l'Aubalestrier· de Musei,· \21 sor cui cist rapors fu, per le creant des parties devant dites.· 12 Et en \22 tesmognage de verité, per la requeste des devant dis Peresson,· Wauterin \23 et Poncignon,· avons nos mis nostre seel· à-ces letres,· 13 ki furent faites \24 quant li miliaires corroit per mil· et .CC. et cinquante six· ans,· \25 le grant juesdi absolut.·