|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes de la Meuse (chMe) Responsable du corpus : Martin-D. Glessgen Édition de la charte : Anne-Christelle Matthey (révision: D. Kihaï)
ChMe109
13 avril 1256
Type de document: charte: notification de règlement de litige
Objet: [1s.] Renaut doyen de la chrétienté de Longuyon notifie [3] que Perresson maire de Noyers, Gauterin Haudeis et Poincignon Castewaire de Mussey reconnaissent [4] qu'ils ont assisté à un réglement de litige entre l'abbaye de Châtillon et les enfants de Wales. [6] L'abbaye tient en gage les terres et les prés de Wales jusqu'à ce que les enfants de Wales aient remboursé la dette qu'ils ont envers l'abbaye, selon une charte d'Hues de Mussey. [7] Pour les 30 sous manquant encore au remboursement de cette dette, les enfants de Wales devront payer annuellement 40 sous de fors d'amende, jusqu'au remboursement total. [8s.] Il faudra établir une charte scellée par l'évêque de Verdun et rédigée par l'abbaye de Châtillon pour notifier ces faits. Au moins sept personnes sont témoins de ce réglement.
Auteur: Renaut doyen de la chrétienté de Longuyon
Disposant: Perresson maire de Noyers, Wauterins Haudeis, Poinsignon Castewaire
Sceau: sceau de Renaut doyen de la chrétienté de Longuyon
Bénéficiaire: abbaye de Châtillon
Autres Acteurs: Alice dame de Mussey, Simon le Portier de Châtillon, Jean le Clerc, Fils de maître Gauthier l'arbalètrier de Mussey (= témoins), Maître Roger
Rédacteur: scriptorium de l'abbaye de Châtillon
Support: parchemin jadis scellé sur simple queue
Lieu de conservation: ADMeuse 14H76(11), Abbaye de Châtillon à Pillon, Cisterciens
1 Nos
Renaus
doïens
de
la
crestienté
de
Longuion·
2 faisons
conissant
à-tous·
\2
3 ke
Perressons
li
maires
de
Noiers,·
Wauterins
Haudeis·
et
Poncignons
Caste waire
\3
de
Musei,·
ont
reconu
per
devant
nos,·
per
lor
sairemens,·
4 k'il
furent
present
là
\4
[o]ù
pais
fu
faite,·
entre
l'abei
et
le
covent
de
Chastillon·
d'une
part·
et
les
\5
enfans
de
Wales
d'autre;·
5 en
tel
maniere
ke
li
signor
de
Chastillon
se
deurent
\6
tenir
em-pais
à-tous
jors,·
tresk'as-bonnes
ki
sont
mises,
per
le
creant
des
enfans
\7
de
Wales·
entr-eus.·
6 Et
ke
cil
de
Chastillon
doient
tenir
entierement·
la
wagiere
\8
maistre
Rogier,·
des
terres
et
des
prés
de
Wales,·
per
le
creant
des
dis
enfans,·
\9
7 tout
ensi
comme
les
letres
lou
signor
Huon
de
Musei,·
saelees
de
son
seel
\10
tesmognent,·
per
ensi
ke
tres
le
jor
de
la
pais
en
avant,·
là
où
il
ne
chaoit
\11
ke
.XXX·
sols
de
flo[r]ines·
de
la
summe
de
la
dete,;
charront
chascun
an,·
tant
\12
k'il
li
enfant
averont
rachatei·
ou
ke
la
terre
se
sera
delivree
·LX·
sols
\13
de
fors.·
8 Et
deut
on
faire
letres·
saelees
dou
seel
l'eveske
de
Verdon,·
ki
\14
tesmogneroent
ces
derraines
covenances
et
ceste
pais·
9 et
cil
de
Chastillon
\15
les
deurent
escrire·
et
proier
dou
saeler·
et
li
enfant
ausi.·
10 Et
li
\16
devant
dit
Peressons,·
Wauterins
et
Poncignons,·
tesmognent
per
lor
\17
sairemens·
k
il
furent
present
là-[o]ù
ciste
pais
fu
raportee,·
per
devant
\18
la
dame
Aalis
dame
de
Musei,·
en
cort
et
en
justise,·
en
la
maniere
\19
ke
ci
devant
est
escrite,·
11 per
dant
Symon
le
Portier
de
Chastillon,·
\20
et
per
Jehan
le
Clerc,·
lou
fil
maistre
Wautier
l'Aubalestrier·
de
Musei,·
\21
sor
cui
cist
rapors
fu,
per
le
creant
des
parties
devant
dites.·
12 Et
en
\22
tesmognage
de
verité,
per
la
requeste
des
devant
dis
Peresson,·
Wauterin
\23
et
Poncignon,·
avons
nos
mis
nostre
seel·
à-ces
letres,·
13 ki
furent
faites
\24
quant
li
miliaires
corroit
per
mil·
et
.CC.
et
cinquante
six·
ans,·
\25
le
grant
juesdi
absolut.·
|
|