Accueil>Les corpus textuels>Charte ChMe070

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes de la Meuse (chMe)
Responsable du corpus : Martin-D. Glessgen
Édition de la charte : Anne-Christelle Matthey (révision: D. Kihaï)

ChMe070

5 août 1250

Type de document: charte: donation pieuse

Objet: [1s.] Erard seigneur de Maizey notifie [3] qu'il donne en aumône à l'église de Saint-Mihiel le droit d'exploiter trois ânes de leur choix dans ses bois bâtis qui se situent au-delà du ru de la Creue, près de Saint-Mihiel. [4] Si Erard veut mettre à ban ces bois bâtis, il devra en donner d'autres à l'église. [5] Si Erard décide de vendre tout ou partir de ses bois bâtis, l'église ne lui imposera pas de charge à payer.

Auteur: Erard seigneur de Maizey

Disposant: Erard seigneur de Maizey

Sceau: sceaux de Erard seigneur de Maizey, Jean évêque de Verdun

Bénéficiaire: abbaye de Saint-Mihiel

Rédacteur: scriptorium de l'abbaye de Saint-Mihiel

Support: parchemin jadis scellé de deux sceaux sur doubles queues

Lieu de conservation: ADMeuse 4H72(1), Abbaye de Saint-Mihiel, Bénédictins

1 Je Arars sires de Marzei 2 faz connessant à-touz souz qui ces lettres verront· 3 que je ai donei, \2 por Deu et an aumone, à-l'iglise de-Saint Michiel de-Saint Mihiel, an mes bois batis, qui sunt d'autre-part \3 lo ru de Creve par devers Saint Mihiel,· l'usuare à treis anes à-dos ou à-charette, lo-queil qu'il vou\4ront.· 4 Et ce je les bois batis qui sunt nommei voloie metre an-ban, je lor atorneroie autre bois \5 batis au-dit de pr[oud]onmes [1].· 5 Et ce je mez bois bannis faisoie vendre à-detail, il y chergeroient \6 sans argent ta[nt] [c]om li vendages durroit; Et ce je an vendoie ·I. partie ou touz ansanble \7 à ·I. proudomme ou à-dous an-gros, il ni [2] poroient mie chergier.· 6 Et porce que ce soit ferme chose, \8 ai je ces lettres faites saeller dou sael monsignor Jehan, par la-grace de Deu elu de Verd[un], \9 de cui ces choses meuvent et dou mien.· 7 Ces lettres furent faites lo-venredi devant la-fes[te] \10 saint Lorens,· quant li miliares corroit par· mil· et ·CC· et· ci[n]quante· ans.·
Notes de transcription
[1] Ms.: parchemin troué.
[2] Ms.: ni suscrit.