Accueil>Les corpus textuels>Charte ChMe068

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes de la Meuse (chMe)
Responsable du corpus : Martin-D. Glessgen
Édition de la charte : Anne-Christelle Matthey (révision: D. Kihaï)

ChMe068

Mai 1250

Type de document: charte: notification de bestens

Objet: [1s.] Guy chevalier de Rumont notifie [5s.] qu'il reconnaît qu'il querellait à tort [3] l'aumône faite par son frère à la commanderie des Templiers de Marbotte. [7] Guy n'a aucun droit sur cette aumône, [4] comme le prouvent les chartes d'Eudon, évêque de Toul et de Geoffroy comte de Sarrebruck et seigneur d'Apremont. [10s.] Si Guy ne tient pas les convenances de cette charte, il s'engage à être excommunié.

Auteur: Guy chevalier de Rumont

Disposant: Guy chevalier de Rumont

Sceau: sceaux de Jean prêtre de Gimécourt et doyen de la chrétienté de Belrain, Jacques clerc et curé de Boncourt

Bénéficiaire: commanderie des Templiers de Marbotte

Autres Acteurs: Arnould frère de Guy chevalier de Rumont, Eudon évêque de Toul, Geoffroy comte de Sarrebruck et seigneur d'Apremont, Armand de Brasseitte

Rédacteur: scriptorium de la commanderie du Temple de Marbotte(?)

Support: parchemin jadis scellé de deux sceaux sur simples queues

Lieu de conservation: ADMeuse 22H9(29), Commanderie de Marbotte, Hospitaliers de Saint-Jean de Jérusalem (Ordre de Malte)

1  · Je Guis chevaliers dis de Rumont 2 fas conossant à-tos saus qui ces letres verront et orront 3 que de l'a\2mogne que Arnous, me freres, fit à-Deu et à freres de la chevalerie dou Temple,· 4 ausi com les letres Oudon \3 par la grace de Deu avesques de Toul, et les lettres Jofroi comte de Sarebruche et sinor d'Apremont, le ta\4mognent,· 5 de laquelle aumoine davant dite,· je Guis chevaliers davant només, batensoie au freres davans \5 dis,· si comme le de Harmant de Brecetes et de tos ses ors,· soit que ce soit de la premiere fame ou de \6 la darriene,· 6 je ai reconeu, en la presence de proudomes, et reconois je or que je la batensoie à-tort \7 et à-darraison.· 7 Et ce je nulle raison i avoie ne pooe avor,· je la dein et ai offert à Deu et \8 à nostre Dame, et au freres de la chevalerie dou Temple.· 8 Et en quelconques lou que li davans dis Harmans \9 il ne seu oir soient menant,· 9 je Guis chevaliers davans dis ne mi oir n'i avonmes riens ne n'i devons \10 riens reclamer.· 10 Et por ce que se soit ferme chose et atable,· je Guis chevaliers davant nomeis \11 ai fait saeler ses letres dou sael Jehant prestre de Gimecort, doïen de la crestienté de Beriens, \12 par ausi que ce je ne tenoie les covenances davant dites,· 11 je m'olige, par ma foi, que je me tanrroie \13 por et acomeniés de l'autencei dou davant dit doïen.· 12 Et à ma priere et à ma requeste, fis je [me\14tre] [1] \15 à ces presentes letres le sael Jacon cler encurei de Boncort, par cui li-batens que je avoie \16 [as] davans dis freres fut apaisees.· 13 Ce fut fait quant li miliaires corroit par· mil et \17 ·CC. et. L., ou mois de mai.
Notes de transcription
[1] Ms.: parchemin effacé.