Accueil>Les corpus textuels>Charte ChMe061

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes de la Meuse (chMe)
Responsable du corpus : Martin-D. Glessgen
Édition de la charte : Anne-Christelle Matthey (révision: D. Kihaï)

ChMe061

Mars 1248-1249

Type de document: charte: confirmation de donation pieuse

Objet: [1s.] Jean seigneur de Cons et son épouse Poince notifient [3] qu'ils accordent et confirment [4] l'aumône perpétuelle de [5] 2 muis annuels de froment et 2 muis annuels de seigle à prendre aux gerbages de Grand Failly, que leur homme Jacquemet de Cons a faite à l'abbaye de Châtillon.

Auteur: Jean seigneur de Cons, Poince épouse de Jean seigneur de Cons

Disposant: Jean seigneur de Cons, Poince épouse de Jean seigneur de Cons

Sceau: sceaux de Jean seigneur de Cons, Thierry de Lahaye archidiacre de Trèves

Bénéficiaire: abbaye de Châtillon

Autres Acteurs: Jacquemet seigneur de Cons

Rédacteur: scriptorium de l'abbaye de Châtillon

Support: parchemin jadis scellé de deux sceaux sur doubles queues

Lieu de conservation: ADMeuse 14H30(28), Abbaye de Châtillon à Pillon, Cisterciens

Édition antérieure: A. Lesort, 1910-1912: 420

1 Je Jehans sires de Cons· et je dame Poince, sa f[ame] [1], 2 faisons conissant, à tos ceus ki ces letres verront· \2 et orrunt· 3 ke nos otroiuns,· louns· et confre[muns] 4 l'aumosne ke nostre sires les-sire Jakemés de \3 Cons fist à-la maison de Chastillon;· 5 c'est à savoir deus muis de forment· et deus muis de soile,· \4 à penre chascun an à-tos jors,· à-nos gerbages de Grant Failli,· à-la mesure de Grant Failli,· 6 de-la\5kele aumosne nos devons· porter garantise as signors de Chastillon contre tos homes.· 7 Et por \6 ce ke ce soit ferme chose· et estable,· s[i]-[a]vons nos [m]is nos sees· à ces presens letres, en tesmogna\7ge de veritei.· 8 Et si proiuns· au signor Tierri de la Haie· archediakene de Trievres· k'il ceste \8 chose tesmogne par ses letres.· 9 Ce fut fait en l'an [que] li miliaires corroit, par mil· et deus-cens· \9 et quarante et .VIII· ans,· el mois de marc.
Notes de transcription
[1] Ms.: parchemin déchiré.