|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : (chPrév) Responsable du corpus : - Édition de la charte : -
1274103203
S.l. [Paris] - 1274, octobre
Type de document: Lettre patente: confirmation de vente
Objet: [1] Renaud Barbou, garde de la prévôté de Paris, [3] notifie que Adan Herneis bourgeois de Paris et Marie sa femme et Philippe Fromont bourgeois de Paris et Isabelle sa femme [5] ont vendu au roi Philippe [III, dit le Hardi] [6] 15 arpents e 3 quartiers de terre qu'ils avoient à Saint-Mandé [Val-de-Marne] et qui faisaient partie de l’héritage de Marie et d'Isabelle. [7] Le prix de la vente est fixé en 39 livres, 7 sous et 6 deniers de parisis que les vendeurs ont reçu et dont ils se tiennent pour satisfaits. [8] Ils renoncent de manière définitive à tout droit qu’ils pourraient réclamer sur la vente [10] et la garantissent en la soumettant à la justice du prévôt.
Auteur: Renaud Barbou, garde de la prévôté de Paris
Disposant: Adan Herneis bourgeois de Paris et Marie, sa femme ; Phelippe Fromont bourgeois de Paris et Isabelle, sa femme
Sceau: Prévôté de Paris
Bénéficiaire: Philippe [III, dit le Hardi], roi de France
Autres Acteurs: Nicholas de Chartres et Nicholas dit le Porteur, clercs du garde de la prévôté de Paris
Rédacteur: Prévôté de Paris
Support: Original parchemin, scellé en cire verte sur double queue de la Prévôté de Paris
Lieu de conservation: Paris AN : J 157 – Saint Mandé, n° 18
Commentaire:
1 ·· À
touz
ceus
qui
ces
lettres
verront
,/
2 Renaut
Barbou
,/
garde
de
la
prevosté
de
Paris
,/
salut
./·
3 Nous
feisons
à
savoir
que
\2
par
devant
nous
vindrent
Adan
Herneis
et
Phelippes
Fromont
,/
touz
bourgois
de
Paris
,//,
4 et
par
devant
Nicholas
de
Chartres
\3
et
Nicholas
dit
le
Porteur
,/
noz
clers
jurez
et
especialment
à
ce
envoiez
,/
vindrent
Marie
famme
du_dit
Adan
et
Isabel
\4
famme
du_dit
Phelippe
;/·
5 requenurent
en
droit
qu
'
il
avoient
vendu
et
en
non
de
pure
vente
quité
et
otroié
à
toz
jors
\5
à
tres
excellant
houme
,/
nostre
chier
seignor
·
Phelippe
rois
de
France
par
la
grace
de
Deu
et
à
ses
hoirs
,/·
6 quinze
arpenz
\6
et
trois
quartiers
de
terre
qu
'
il
avoient
,/
si
coume
il
disoient
,/
en
la
guarenne
Saint
Mandé
,/·
mouvent
de
l
'
eritage
\7
à
la
dite
Marie
et
Isabel
sereurs
,/·
si
coume
il
disoient
,/·
7 pour
trante
et
nuef
livres
sept
solz
sis
deniers
paris
.//,/
qu
'
il
\8
ont
eüz
et
receüz
en
deniers
contanz
·
et
dont
il
se
tindrent
bien
apaiez
,/
si
coume
ceus
Phelippe
et
Adan
le
requenurent
en
droit
\9
par
devant
nous
,/·
et
les
dites
Marie
et
Isabel
par
devant
noz
diz
clers
./·
8 Et
promistrent
par
devant
nous
et
par
leur
leaus
creanz
\10
les
devanz
diz
Phelippe
et
Adan
,/
et
par
devant
noz
diz
clers
les
dites
Marie
et
Isabel
,/
qu’eus
encontre
la
vente
et
la
quittance
\11
desus
dite
par
droit
d
'
eritage
,/
par
reison
de
conquest
,/
de
doaire
,/
de
don
pour
noces
ne
par
nul
autre
droit
quelqu
'
il
soit
,/
\12
coumun
ou
especial
,/
n
'
iront
ne
aler
ne
feront
ne
par
eus
ne
par
autre
,/
à
nul
jour
./·
9 Ainçois
au
devant
dit
nostre
chier
\13
seigneur
le
roy
et
à
ses
hoirs
la
ter
desus
vendue
guarentiront
,/
deliverront
et
deffendront
,/
en
jugement
et
hors
\14
jugement
,/
à
leur
propres
couz
et
despens
à
touz
jours
,/
contre
touz
./·
10 Et
pour
droite
guarantie
porter
la
vente
\15
desus
dite
en
la
manniere
qu
'
il
est
dit
desus
,/·
les
davanz
diz
Adan
et
sa
famme
,/
Phhelippe
et
sa
famme
ont
obligié
et
somis
,/
\16
chacun
pour
le
tout
,/
eus
et
leur
hoirs
et
touz
leur
biens
muebles
et
non
muebles
,/
presenz
et
à
venir
,/
où
qu
'
il
saient
[1]
\17
à
joutisier
au
prevost
de
Paris
,/
11 si
coume
les
diz
Adan
et
Phelippe
le
requenurent
par
devant
nos
,/
et
les
dites
Marie
et
\18
Isabel
par
devant
noz
diz
clers
,/·
les
queles
choses
devant
dites
noz
devant
diz
clers
nous
raporterent
par
lor
serement
./
\19
12 En
temoing
de
ce
,/
nous
avon
mis
en
ces
lettres
le
seel
de
la
prevosté
de
Paris
,/·
13 l
'
an
de
grace
mil
CC
soissante
et
quatorze
,/
\20
el
mois
de
octouvre
./·
Notes de transcription
[1] Sic ! Lire : soient .
|
|