|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : (chOise) Responsable du corpus : - Édition de la charte : -
ChOise224
1298 (n.st.), 8 mars
Type de document: charte: donation
Objet: Richard du Mont écuyer donne à l'Hôtel-Dieu en aumône perpétuelle tous les droits de champart, de cens et de seigneurie qu'il percevait sur deux pièces de terre appartenant à l'Hôpital, situées à Laversines.
Auteur: Richard du Mont écuyer
Disposant: auteur
Sceau: jadis scellé sur double queue de parchemin; fragment du cire verte
Bénéficiaire: Hôtel-Dieu de Beauvais#
Support: Parchemin (ca. 210x190, repli: 25)
Lieu de conservation: AD Oise, Arch. hospit., Hôtel-Dieu, B444; Laversines
Verso: Mention dorsale du XVe siècle: "Lettre du campart et toute le sengnourie de .ii.//. pieches de terre seans ou terrouer de Lavrechines, aumosnees par Ricart du Mont escuier à l'Ostel Dieu de Beauvais"############
1 Je
,
Ricars
dou
Mont
escuiers
,
fas
savoir
à
tous
chiaus
qui
ches
presentes
lettres
verront
et
orront
\2
2 que
je
donne
,
pour
Dieu
et
en
ausmone
perpetuele
et
sans
rapel
et
pour
le
remede
[1]
de
m
'
arme
[2]
et
\3
de
mes
predecesseurs
,
à
le
Maison
Dieu
de
Biauvés
3 tout
le
campart
,
tout
le
droit
,
tout
le
chens
et
toute
\4
le
seignourie
que
j
'
ai
et
pooe
avoir
en
deus
[3]
pieches
de
tere
assises
ou
terouer
de
Lavrechines
,
4 dont
\5
l
'
une
pieche
,
contenant
quatre
mines
semeure
,
est
assise
entre
le
lieu
qui
est
apelés
Les
Gastes
Ving\6nes
[4]
et
le
cauchie
de
Clermont
,
5 et
li
chemins
par
le
quel
on
va
de
Lavrechines
à
Aufay
[5]
Saint
Quentin
\7
va
parmi
;/·
6 et
l
'
autre
pieche
,
contenant
demie
mine
,
est
assise
ou
lieu
qui
est
apelés
les
Gastes
Vingnes
;/·
\8
7 et
quite
et
renonche
à
tout
le
droit
,
à
toute
l
'
action
et
à
toute
le
[6]
seignourie
que
je
i
-
ay
[7]
et
pooe
avoir
,
\9
de
quele
cause
que
che
feut
[8]
,
sans
#rien
retenir
;/·
8 et
oblige
moi
et
mes
hoirs
et
tous
mes
biens
,
en
quel\10conque
lieu
que
il
soient
,/·
9 et
pramet
[9]
par
le
foi
de
men
cors
que
jamés
par
moi
ne
par
autre
contre
le
don
de
ches\11te
[10]
aumosne
ne
venrai
ne
ne
ferai
venir
;
10 enchois
i
porterai
loial
garandie
;/·
11 et
pour
che
que
che
soit
ferme
\12
chose
et
estable
,
j
'
ai
ches
presentes
lettres
seelees
de
men
seel
./·
12 Che
fu
fait
en
l
'
an
de
grace
·
mil
·
deus
chens
·
\13
quatre
vins
·
dis
·
et
set
,
le
#venredi
aprés
les
Brandons
.
[11]
Notes de transcription
[1] Le mot est attesté avec les deux genres .
[2] Sic! LB : ame.
[3] LB : deux.
[4] Les syllabes sont reliées par un trait d ' union en fin de ligne .
[5] Sic!
[6] LB : la.
[7] LB donne seulement ai.
[8] Sic! LB : feust.
[9] LB : promet.
[10] Les syllabes sont reliées par un trait d ' union en fin de ligne .
[11] Un #### remplit la ligne .
|
|