Accueil>Les corpus textuels>Charte ChMe003

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes de la Meuse (chMe)
Responsable du corpus : Martin-D. Glessgen
Édition de la charte : Anne-Christelle Matthey (révision: D. Kihaï)

ChMe003

illisible (?)

Type de document: charte: mariage (minute)

Objet: [1] Le comte de Rerest doit donner comme héritage à son fils Jean 500 livrées de terre au comté de Retest. [2] Ces 500 livrées de terre sont données à Marote fille du seigneur Hernos d'Adenarde, par mariage. [3] En échange, le comte reçoit, par ce mariage 500 livrées de terre en terre de Flandres. [4] À la mort de sa mère, Jean doit retourner sur sa terre. Si la mère de Jean meurt avant la mère du comte (i.e. grand-mère de Jean), le comte devra donner à Jean 300 livrées de terre à prendre à Paresis?. [5] À la mort de la mère du comte, chacun retournera en sa terre initiale. [7s.] Si Jean devient chevalier et que les 500 et 300 livrées de terre ne suffisent pas, le comte devra lui en donner davantage. [9s.] Hernos doit donner au comte 1000 livrées de terre, si sa fille meurt sans héritier de Jean. En échange de ces 1000 livrées, le comte doit assigner une terre à Hernos.

Auteur: non annoncé

Disposant: comte de Rerest, seigneur Hernos d'Adenarde

Sceau: néant

Bénéficiaire: comte de Rerest

Autres Acteurs: Jean fils du comte de Rerest, Marote fille d'Hernos d'Adenarde

Rédacteur: scribe de comte de Rerest ou du seigneur Hernos d'Adenarde

Support: parchemin non-scellé

Lieu de conservation: ADMeuse 38J238(133), Archives privées, Chartrier de Nettancourt

1 Teis est la covenanche, [1] do co[n]te [2] de Rerest?· et de mon signor Hernol d'Adenarde: \2 et le cuens doit arreteir Johan, son fil, de ·V· cens livreis de terre, en la-conteit de Rerest?, \3 à-Peeres et à-Tanion et se con que le cuiens? at en ces deus villes ne le valoent \4 il par feroit à-plus prés qu'il l'aroit den ki fors de castel. 2 Et de ces. v. cens livreis de \5 terre, à-Pasis, doit doneir li fis le conte, la fille mon signor Hernor, bien et loament, \6 par la loi de la-terre. 3 Et quant li fis le conte arat pris le fille mon signor Hernol, por \7 cho que li mere le conte tient ces willes en-douaire, li cuens li esscagera ces ·V· cens \8 livres, en sa terre de Flandres, qu'il tient de par sa feme, tant que sa-mere vivera. \9 4 Et aprés le decés sa-mere, Johans revendra à-sa terre devant dite et li cuens \10 revedra en sa-terre de-Flandres, se se feme est vive et se si le-feme le conte muert \11 avant que sa mere le conte, li cuens doit aseineir son fil trois cens livreis de terre, à-Paresis \12 en la castelerie de Racort?, et se le kastelerie ne le valoit, il la seroit allé plus pro\13cainne terre qu'il aroit, de ki fors de castel. 5 Et aprés le decés de la-mere la conte, li fis \14 le conte revenra en sa-terre devant dite, com à-son iretage et li cuens revenra à-se trois \15 cens livreis de terre devant dites. 6 Et la fille mon signor Hernol doit estre douee de la-terre \16 de Flandres, ki vient de par la feme le conte, ensi· que la cartre promiers faite le devise. \17 7 Et quant li fis le conte iert cevaliers erant, li doit li cuens asi trois cens livreis de \18 terre, à-Bans en sa terre de-Flandres, ki meut de par sa feme 8 et se la-terre de Flandres \19 ne valoit l'e_scange de· V: C. L. de Paresis devans dis. Et les trois cens l. de bans devans \20 dis, li cuens li doit parfaire en la-terre se feme, [o]ù qu'elle gise; 9 et me sire Hernos doit \21 encor doneir le co[n]te· M.? L.? de paresis, par teil covent que sa fille moroit sens huer \22 de Johan. 10 Li cuens li doit asigneir mon signor Hernoz terre por reprendre· ces· M.? L?,· à le rai\23son que li autre quatre ·M?· L?. sunt asigneit et me sire Hernos doit doneir à sa fille ·VI· cens \24 livreies de terre à-Blanche, de quoi il le doit irreteir. 11 Et des ces ·VI· cens livreis de terre \25 le doit il metre en preus prenant de trois cens l. [3] à-mariage, de queis trois cens livreis \26 de terre il li doit asigneir· deus cens en la terre de Rosoit, ki vient de par sa feme et ·C· \27 livrees à winage d'Audonarde, à Noeir [4]. \28 12 Et les autres trois cens doit à aseor en la-terre de Rosoit, deus cens livreis, en la-terre de Rosoit \29 ki vient de par sa feme et à Moscoront· c.· 13 Et sa la-terre de Rosoit ne valoit les qu[a]tres \30 cens l. devant nomeis, il li aseroit le remanant à-plus prés qu'il poroit de Moscoront. \31 14 Et ces trois cens livreis de terre doit mesire Hernoz tenir tote sa vie et Maroie la fille mon \32 signor Hernoz et Johans li fis le-co[n]te doent quiteir to le remana[n]t de mon signor Her\33nos et de sa feme, se scaces? ne lor vinent de freres et de serous. 15 Et totes ces covenan\34ces doent estre emplies juces? à l'otaves de Tosains. 16 Ce fut fait l'ant? [5].
Notes de transcription
[1] Ms.: entretracé.
[2] Ms.: Erreur de copiste.
[3] Ms.: noissuscrit?
[4] Ms.: parchemin barré: (et)apresledecesn(os)treSignorHernoz.
[5] Ms.: deux dernières lignes du parchemin effacées.