|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : (chOise) Responsable du corpus : - Édition de la charte : -
ChOise117
1273 (n.st.), mars
Type de document: charte: prise à bail
Objet: Eustache d'Evauchaux écuyer prend à bail perpétuel deux muids de terre en quatre pièces, appartenant à Notre-Dame de Breteuil, à charge de rendre à ladite abbaye vingt mines de grain (moitié blé, moitié avoine), chaque année à la Saint-Remi, outre le champart et la dîme.
Auteur: Eustache d'Evauchaux écuyer (cf. CB197, CB198 et CB202)
Disposant: auteur
Sceau: autrefois scellé sur double queue de parchemin, encore pendante
Bénéficiaire: abbaye de Notre-Dame de Breteuil
Rédacteur: ##
Scribe: ######
Support: Parchemin (ca. 200x180; repli: 20)
Lieu de conservation: AD Oise H1757; abbaye de Notre-Dame de Breteuil, dossier Breteuil
Édition antérieure: ##
Verso: ##
1 · Je
,
Wistaces
d
'
Es_vauchiaus
escuiers
fas
à$savoir
à
tous
#chiaus
qui
ches
presentes
lettres
\2
verront
·
e
·
orront
2 que
j
'
ai
pris
à
honmes
religieus
l
'
abbé
et
le
couvent
de
Nostre
\3
Dame
de
Brethuel
,
à
tenir
à
moi
e
à
men
hoir
,
à
tous
jours
,
3 le
terre
qui
fu
Thoumas
le
\4
Coc
,
qui
siet
ou
#debout
de
Baeli
,/·
4 et
le
terre
qui
fu
Liegart
Galete
·
tenant
à
cheli
,/·
5 et
\5
le
terre
qui
fu
Jehan
Bele
Manche
,/·
la
[1]
quele
tient
à
cheli
premiere
terre
devandite
,/·
6 et
\6
unne
autre
pieche
de
terre
,
qui
siet
en
Harquiemer
,/·
delés
le
quarriere
,/·
ou
\7
chemin
d
'
Es_vauchiaus
à
Hedencourt
,
qui
fu
Jehan
Fouquet
,/·
7 contenans
./·
ii
./·
muis
·
\8
de
terre
semeure
,
peu
plus
ou
peu
mains
;/·
8 et
de
chele
terre
devandite
je
,
Wistaces
\9
d
'
Es_vauchiaus
,
ou
mes
hoirs
,
se
de
moi
defaloit
,
sui
tenus
à
rendre
chaucum#
an
·
au
\10
couvent
de
Nostre
Dame
de
Brethuel
,
à
le
feste
saint
Remi
,
./·
xx
./·
mines
de
\11
grain
,
9 moitié
blé
et
moitié
avainne
,
à
le
mesure
de
Brethuel
,/·
le
blé
moiteen
·
et
\12
l
'
avainne
bonne
et
loyal
;/·
10 et
par
ches
./·
xx
./·
mines
,
que
blé
que
avainne
,
me
doit
demou\13rer
chele
terre
devandite
,
ainsi
comme
ele
siet
,
à
tous
jours
,
et
à
men
hoir
,
11 saus
\14
le
[2]
campart
et
le
dime
que
le
devandite
eglise
de
Brethuel
a
en
le
terre
devan\15dite
;/·
12 et
pour
che
que
chou#
soit
fuerme
chose
et
estable
,/·
j
'
ai
ches
presentes
lettres
\16
seelé
de
men
seel
./·
13 Che
fu
fait
en
l
'
an
de
l
'
incarnation
nostre
Seingnieur
mil
\17
et
./·
cc
./·
et
.
lxxii
./·//,
ou
mois
de
mars
.
[3]
Notes de transcription
[1] Sic!
[2] Warum CO ? ##
[3] Deux tirets marquent la fin .
|
|