Accueil>Les corpus textuels>Charte ChOise090

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : (chOise)
Responsable du corpus : -
Édition de la charte : -

ChOise090

1270 (n.st.), janvier

Type de document: charte: accord#

Objet: Ensaisinement accordé par Guy Candavaine chevalier seigneur de Plessis [de Roye] à l'abbaye de Saint-Barthélemy de Noyon, d'un bouvier de terre, sis à Breuil, vendu à ladite abbaye par Jean de Conchy et Aélis de Breuil, sa femme, - à charge d'acquitter le cens de douze deniers dû au Plessis, le jour de la Saint-Remi.

Auteur: Guy Candavaine seigneur de Plessis [de Roye]

Disposant: Jean de Conchy et Aélis de Breuil, sa femme

Sceau: autrefois scellé sur lacs ou cordonnet, d'après le trou qui subsiste dans le parchemin; le repli est arraché

Bénéficiaire: abbaye de Saint-Barthélemy de Noyon

Autres Acteurs: #

Rédacteur: ##

Scribe: ######

Support: Parchemin (ca. 277x132) froissé, soigneusement réglé et margé à gauche et à droite

Lieu de conservation: AD Oise H451; Saint-Barthélemy de Noyon, dossier Breuil

Verso: Mentions dorsales du XIIIe siècle: "Littere domini Guidonis dicti Cansdavaine militis[a], super uno bovario terre sito apud Bruel ..."[b]; "Bruel .//.cc.//.xlvii.//.

1 Nous , Guis Cansdavaine chevaliers et sires deu Plaissié , faisons à§savoir à tous chaus qui verront ches presentes letres 2 que Jehans de Conchi escuiers , \2 fix jadis mon segneur Mahiu de le Cauchie de Conchi chevalier ,/· et demisele Aelis de Bruel , se feme , fille jadis mon segneur Raoul de Bruel chevalier ,/· 3 ont vendu \3 bien et loiaument , par no gré et par no volenté , à l ' abbé de Saint Bertemil de Noion et au couvent ,/· un buvier de tere , à le verge et à le mesure de Neele , 4 qui \4 siet ou teroir de Bruel ,/· c ' est à§savoir en costé Vert Fontaine ,/· entre le tere Huon Mauroi et Ernoul de Brueil , 5 et en costé un journel de tere que li abbes et li couvens de Saint \5 Bertemil de Boion ont en ce meesme liu ,/· 6 li ques tere venoit de l ' iretage le devant dite Aelis ,/· le quele tere li devant dit Jehans et Aelis , se feme , tenoient de nous \6 en chensel , 7 par mi douse deniers rendans chascun an , au jour de le feste saint Remi ou chief de octembre , à nous , en nostre maison au Plaissié ;/· 8 et se sunt li devant \7 dit Jehans et Aelis , se feme , desvestu du devant dit buvier de tere en no main pour ravestir l ' abbé et le couvent de Saint Bertemil devant dis ;/· 9 et nous les avons \8 ravestus de le devant dite tere , à le requeste des devant dis Jehan et Aelis , se feme , as us et as coustumes du pai#s ;/· 10 et doivent tenir li devant dit abbes et couvens \9 le devant dite tere de nous et de nos oirs à tous jours ,/· 11 par mi douse deniers de chens rendans à nous et à nos oirs chascun an ,/· au jour de le Saint Remi ou chief de \10 octembre , en no maison au Plaissié ;/· 12 ne plus ne poons demander as devant dis abbé et au couvent pour le devant dite tere ne nous ne no oir , fors que les douse \11 deniers devant dis ;/· 13 et pour chou que ches choses devant dites soient fermes et estables à tous jours ,/· nous avons ches presentes letres seelees de no propre seel ;/· 14 et \12 ce fu fait en l ' an del incarnation nostre Segneur mil et deus chens et soissante et nuef , ou mois de jenvier . [1]
Notes de fiche
[a] Mot suscrit dans l'interligne.
[b] Le reste de la mention est à peine lisible, à cause du repli arraché.

Notes de transcription
[1] Une enjolivure remplit la dernière ligne .