|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes de Saône-et-Loire (chSL) Responsable du corpus : Martin-D. Glessgen Édition de la charte : Julia Alletsgruber (révision: D. Kihaï)
chSL 050
Janvier 1311 [n. st.]
Type de document: charte: fief
Objet: Gérard dit Costaigné de Colonne tient en fief à vie de Jeanne d'Oigney, abbesse de St-Jean d'Autun, la dîme sur des champs de blé et des vignes, et un pré situé près de Colonne.
Auteur: Gérard dit Costaigné de Colonne
Sceau: Roi de France
Bénéficiaire: Gérard dit Costaigné de Colonne
Autres Acteurs: Jean, le fils de Gérard; Jeanne d'Oigney, abbesse de St-Jean d'Autun
Support: Original parchemin jadis scellé
Lieu de conservation: AD SL H 1437, n°5
1 Je,··
Gerars
diz
Costaignez
de
Colompne·
2 fais
savoir
à-touz
cex
qui
verront
ou
orront
ces
lettres·
3 que
je
et
Jehams
mes
\2
fil·
tenons
et
devons
tenir
à
noz
vies
tant
soulement
et
non
plus,·
4 de
religiouses
dames·
de
dame
Jehanne
de
\3
Crygney
en
ce
temps
abbisse
de
Saint
Jeham
d'Ostum
et
dou
covent
dou
dit
lux·
5 le
dieme
qui
appartient
et
doit
\4
appartenir
à
lour
dite
eglise
de
Saint
Jeham
d'Ostum,·
de
ratier
et
des
territoires
de
blef
et
de
vin,·
6 et
encor
\5
tenons
des
dites
religiouses
à-noz
vies
tant
soulement·
une
lour
piece
de
prei
emsamble
les
fruiz
de
ycele,·
assise
\6
ou
territoire
de
Colompne,·
7 ou
lue
que
l'on
dit
en
remere,·
entre
la
remere
d'une-part
et
le
prei
Gerart
Athero
\7
et
le
prei
à
Marlet
d'autre-part,·
8 et
la
tradicion
et
donacion
des
dites
chouses·
les
dites
religiouses
nos
hont
faite
\8
à-noz
vies
tant
soulement
et
non
plus
ensi
cum
dessus
est
dit,·
9 pour.
cinquant
et
cinq.
livres
de
bons
petiz
tornois,
\9
les
quex
eles
en
ahurent
de
moi
et
dou
dit
Jehan
mon
fil
ou
temps
dou
dit
traichement
fait
entre
nos
et
lourx,·
\10
10 et
furent
tornez
li
diz
deniers
ou
proffit
de
lour
dite
eglise.·
11 Et
le
devant
dit
dieme
emsamble
le
dit
prei·
je
\11
li
diz
Gerars
et
li
diz
Jehams
mes
fiz·
tenons
et
devons
tenir
en
fié
de-la
dite
abasse
dou
covent
et
de
lourx
\12
successeriz·
12 tant
comme
nos
sarons
en
vie·
et
le
devons
desservir
de
lour
comme
de
chouse
de
fié,·
13 et
cils
de
nos
dous
\13
qui
plus
sara
en
vie
doit
ades-tenir
les
dites
chouses,·
14 mais
tantost
aprés
la
mort
et
le
trespaissement
de
l'un
et
de
l'autre
\14
de
nos
dous·
15 li
diz
dyemes
et
li
diz
prez
doit
revenir·
à-la
dite
abbaisse·
et
covens
et
à
lour
successerriz·
senz
\15
aucon
contredit
de
noz
hoirs
escheanz
ou
successours,·
16 et
en
ce
traichement
façant
les
dites
religiouses
ne
nos
hont
\16
riens
baillié
des
chouses
contenues
en
l'amoisenement
Jeham
de
Tormont.·
17 Et
cex
convenences
j'ai
promis
por
moi
\17
et
en
non
dou
dit
Jeham
mon
fil·
et
por
noz
hoirs
et
por
noz
successours,·
18 tenir
et
garder
fermement
à-la
dite
abbaisse
\18
et
à-dit
covent
senz
corrupcion
par-mon
sairement
doné
sus
saint
Euvangiele
touchés
corporelment.·
19 En-tesmoignage
de-la
quel
\19
chouse
obliganz
moi,
mes
biens
et
mes
hoirs
por
ce
fait
tenir
et
garder
fermement
soz
la
juridition
de
nostre
cher
et
redoutei
seignour
\20
le
roy
de
France,·
20 j'u
prié
et
fait
mettre
en
cex
lettres
son
seel
dou
quel
l'on
use
en
la
cort
de
Poloigne.·
21 Doné
l'an
\21
corrant
par·
mil
CCC·
et
dix·
ou
mois
de
janvier.
|
|