Accueil>Les corpus textuels>Charte chSL 047

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes de Saône-et-Loire (chSL)
Responsable du corpus : Martin-D. Glessgen
Édition de la charte : Julia Alletsgruber (révision: D. Kihaï)

chSL 047

Novembre 1309

Type de document: charte: vente

Objet: Le Duc de Bourgogne a vendu à Pierre de Chalon deux maisons qu'il possédait à Chalon et tout ce qui fait partie de ces deux maisons, pour le prix de cinq cent livres dijonnais, et en exemptant l'acheteur de taxes et d'impôts.

Auteur: Hugues, duc de Bourgogne

Sceau: Auteurs

Bénéficiaire: Pierre de Chalon, chanoine

Support: Original parchemin jadis scellé

Lieu de conservation: AD SL G 113, n°8-3

1 Nos· Hugues· dux de Burgoigne 2 façons savoir à-touz cels qui verront et orront cels presentes lettres· 3 que nous \2 porveablemant par nos et par les nostres· havons vandu,· baillié,· otroié· et quitté· en heritaige perpetuelment· 4 à maistre Pierre de Chalon· chanoinne de ce \3 meisme leu,· por lui et por ses hoirs· et por touz ceaux qui hauront cause de lui· ou temps à avenir,· 5 doues noz maisons tenanz ensamble qui furent à nos juis \4 de Chalon,· ensamble les fonz,· les mes,· et toutes les appartenances et appandises des dictes doues maisons,· 6 ensinc comme eles s'amportent et s'estandent de lonc \5 et de large,· devant· et darriés,· essises à Chalon· en la grant rue,· 7 des queles li une des dictes doues maisons· vai de rue en autre,· c'est as\6savoir dois la grant rue· jusques à la rue de darriés qui fiert vers l'iglise de Saint Vincent,· au devers de la maison Jehannin de Dracey.· 8 Et est \7 la dicte maison selonc la maison Moreaul le Verins de Chalon d'une part,· 9 et aps la maison que nos baillons au dit maistre Pierre,· et par de darrs selonc la \8 maison dou dit maistre Pierre· qui fut Jehan de Chassainnes d'autre part.· 10 Li autre maisons si est selonc la dicte maison· qui est aps Moreaul le Verins \9 d'une part,· 11 et selonc la grant maison qui fut Beniom au juyf d'autre part,· et se fiert par de darrs à la maison dou dit Pierre· qui fut Jehan de Chassainnes,· \10 12 quittement et franchement de censive et de toutes autres servitutes quelx queles soient,· 13 c'est assavoir par le pris· de. cinc cenz. livres de bons dige\11nois,· 14 des queles nos havons recehu et hahu dou dit maistre Pierre nostre parfait et enterain paemant· en deniers companz,· 15 des queles nos nos tenons bi\12en por-paiez,· et en-quittons le dit Pyerre et les suens.· 16 Et por la rayson de ceste vandue· le dit maistre Pyerre por lui et por les suens,· et por touz cels qui \13 hi hauront cause de lui· de ci en avant,· 17 des dictes doues maisons vandues,· des fonz,· des mes· et de toutes lour appartenances, ensinc que eles se pour\14tent de lonc en large,· devant et darrs,· 18 nos en-revetons et l'am-mettons en bone et en verae possession par la tradition de cels presentes lettres,· et li es\15tablissons verae soignor et possidour comme en la soe propre chouse.· 19 Et sumes tenu et promettons por nos et por nos hoirs, les quelx nos oblijons quant à ce en bo\16ne foy,· 20 et sus l'obligation de nos biens les devant dictes doues maisons· ensemble les fonz,· les mes· et toutes lour appartenances devisiés comme dessus 21 au \17 devant dit maistre Pyerre· et à-ses hoirs· et à touz cels qui de ci en avant hi hauront cause,· 22 por lui garantir,· deffandre· et en paiz tenir· à toz jors mais con\18tre toutes genz à nos propres despans,· 23 quittement et franchement de toute censive· et de toutes autres servitutes quelx queles soient,· sauf et retenu à nous, \19 nostre justice,· nostre ressort,· nostre soverainneté· et nostre baronie.· 24 Et que nos ne vanrons contre ceste vandue· ne an contre des chouses dessus dictes· ne consantirons \20 que autres hi veigne· taisiblemant· ne appertemant.· 25 En tesmoignaige de la quel chouse· nos havons commandey à mettre nostre grant seaul en cels pre\21sentes lettres.· 26 Doney l'an de grace de l'incarnation nostre Soignor· mil· trois· cenz· et nuef·//, ou mois de novembre.·