|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : (PrévColl) Responsable du corpus : - Édition de la charte : -
P1291071601
S.l. [Paris] - 1291, 16 julliet
Type de document: Lettre patente: accensement
Objet: Jean de Marle, garde de la prévôté de Paris, [2] notifie que Enrard de Saint Martin et Agnès sa femme [3] ont donnéà cens à Pierre de Laon "ferpier", et à Maheut sa femme [4] une maison à Paris, sise en la censive de Saint-Martin-des-Champs. [6] Le prix de vente est fixé en 39 s.p. de cens ou de rente à donner chaque an [7] et en 6 l.p. pour l'amelioration de la maison, à payer pour les qutres années prochaines. [8] Enrard et Agnès promettent de garantir l'accord [9] et Pierre et Maheut de rendre la maison aux hoirs de Enrard eet Agnès. [13] Les deuz parties soumettent tous leurs biens à la justice du prévôt.
Auteur: Jean de Marle, garde de la Prévôté de Paris
Disposant: Enrard de Saint Martin; Agnès sa femme
Sceau: Prévôté de Paris
Bénéficiaire: Pierre de Laon "ferpier", Maheut sa femme
Autres Acteurs: Philippe La Critalière; Jean le Moinne
Rédacteur: Prévôté de Paris
Support: sceellé du sceau en cire brunie de la Prévôté de Paris
Lieu de conservation: Paris, AN : S 1372 – Prieuré de Saint-Martin des Champs, n° 23
Commentaire:
1 ··· A
touz
ceus
qui
ces
lettres
verront
,/··
Jehan
de
Marle
,/
garde
de
la
prevosté
de
Paris
,/
salut
./·
2 Nous
fesons
à
-
savoir
que
pardevant
\2
nous
vindrent
Enrart
de
Saint
Martin
et
Agnés
sa
fame
;/·
3 et
requenurent
en
droit
que
il
avoient
accensé
et
par
non
\3
de
pur
acensement
,/
baillié
,/
quitté
,/
otrié
et
delessié
desorendroit
/,
à
Pierre
de
Laon
ferpier
et
à
Maheut
sa
fame
\4
4 une
meson
,/
si
comme
elle
se
comporte
en
lonc
et
en
lé
,/
en
haut
et
en
bas
,/
avec
toutes
ses
aartenances
et
perendances
[1]
qu
'
il
avoient
,/
mouvant
\5
du
propre
heritage
de
la
dite
Agnés
,/·
5 assise
à
Paris
en
la
censive
de
l
'
eglise
Saint
Martin
des
chans
,/
en
la
rue
de
Ferpeillon
,/
tenant
\6
d
'
unne
part
à
la
meson
Phelippe
La
Critaliere
et
d
'
autre
part
à
-
la
meson
Jehan
le
Moinne
,/
si
comme
il
disoientt
,/
6 c
'
est
à
-
savoir
pour
trente
soluz
de
\7
par
./
de
-
crois
de
cens
ou
de
rente
par
an
,/·
que
les
diz
Pierre
et
Maheut
ou
-
ceus
qui
de
eus
auront
cause
·
rendront
et
poieront
\8
audiz
Eurart
à
sa
fame
ou
à
ceuls
qui
de
euls
auront
cause
,/
chascun
an
,/
à
quatre
termes
à
Paris
acoustumez
,/
7 et
pour
sis
livres
\9
de
par
./
que
il
mettront
et
emploieront
en
l
'
amendement
de
la
dite
meson
,/
de
la
feste
Saint
Jehan
Baptiste
prochaine
à
-
venir
,/
dedenz
\10
quatre
anz
aprés
ensuivant
,/
si
comme
il
disoient
./
8 Et
promidrent
,/
par
devant
nous
et
par
leur
loiaus
creanz
,/
les
diz
Enraz
et
Agnés
sa
fame
\11
que
il
contre
le
bail
,/
l
'
otroie
t
l
'
acenssement
desus
diz
n
'
iront
ne
aler
ne
feront
par
eus
ne
par
autres
,/
par
aucun
droit
quel
que
il
soit
,/
\12
commun
ou
especial
,/
à
nul
jour
,/
ou
tens
à
-
venir
.//,
9 Ainçois
au
diz
Pierre
,/
à
sa
fame
et
à
leur
heirs
,/·
la
meson
desus
dite
rendant
,/
sanz
\13
autre
charge
,/
garantiront
,/
deliverront
et
feffendront
en
jigemEnT
et
hors
,/
aus
us
et
au
coustumes
du
pais
,/
à
leur
proères
couz
\14
et
despens
,/
contre
touz
./
10 Et
aprés
ce
vindrent
par
devant
nous
les
devant
diz
Pierre
et
Maheut
sa
fame
/,
confesserent
et
re\15quenurent
en
droit
toutes
les
choses
deuss
dites
estre
veraies
,
et
eus
avoir
pris
la
dite
meson
au
trente
soulz
de
cens
\16
et
\17
au
sis
livres
de
par
./
d
'
emdendement
,/·
11 et
promidrent
à
-
poier
le
dit
cens
et
à
-
metre
l
'
amendement
en
la
maniere
que
il
est
dit
par
desus
,/
\18
sanz
aler
encontre
.//,
12 Et
quant
à
ce
tenir
fermement
,/
les
dites
parties
·
ont
obligié
et
soumis
l
'
un
à
l
'
autre
et
chascun
en
droit
,/
soi
\19
eus
,/
leur
heirs
,/
touz
leur
biens
meubles
et
non
-
meubles
,/
presenz
et
futurs
en
nostre
juridicion
.
13 En
-
tesmoig
de
ce
,/
nous
avons
en
\20
ces
lettres
le
seel
de
la
prevosté
de
Paris
,/
14 l
'
an
de
grace
mil
·
deus
·
cenz
quatre
vinz
et
onze
,/
le
lundi
devant
la
Magdeleinne
./
Notes de transcription
[1] Sic!
|
|