|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes de Saône-et-Loire (chSL) Responsable du corpus : Martin-D. Glessgen Édition de la charte : Julia Alletsgruber (révision: D. Kihaï)
chSL 041
Le samedi avant mi-carême, mars 1307 [n. st.]
Type de document: charte: protocole
Objet: Protocole d'une audition dans le procès qui oppose le duc de Bourgogne à l'évêque d'Autun concernant la juridiction au sein de l'abbaye de Fontenay: [1s.] L'auteur de l'acte fait part au bailli de Sens, Guillaume d'Angest, [3s.] qu'il a suivi son ordre en convoquant les deux parties. [7s.] Il certifie que le procureur du duc de Bourgogne a comparu le vendredi avant la mi-carême, ayant le soutien des religieux de Fontenay. [9s.] Le procureur de l'évêque d'Autun proteste et demande à ce que la cause reste devant l'auteur qui a fonction d'arbitre. [14] Le procureur du duc proteste de son côté et prétend avoir des arguments en sa faveur.
Auteur: ?
Autres Acteurs: Renaud, le procureur du duc de Bourgogne; le procureur de l'évêque d'Autun
Support: Original parchemin jadis scellé
Lieu de conservation: AD SL 2 G 355-3(4)
1 A
hommes
honnerables
sages
et
discrés
ses
ses
[1]
chiers
seignours
nos
seignours
et
nos
maistres
tenans
le
parlement,·
2 Guillaumes
de
l'An\2gest·
bailliuz
de
Sens,
honneur
et
reverence
et
volenté
à
faire
vos
commandemens.·
3 Sache
vostre
discretion
4 que
nous
avons
\3
rempli
le
mandement
nostre
seignour
le
roy,·
5 et
l'avons
commandé
à
faire
à
nos
serjans
li
quel
le
nous
ont
recordé
par
\4
leur
lettres,
6 es
queles
ces
lettres
sont
annexees
et
ont
fait
l'adjornement
selunc
la
vertu
et
le
pooir
de
nostre
mandement.
\5
7 Et
vous
certefions
que
le
venredi
devant
mi-quaresme
vint
en
sa
prope
parsonne,
maistres
Renoais
procurerres
\6
de
haut
homme
et
de
noble
le
duc
de
Bourgoigne,
8 et
s'adjoint
avec
les
dis
relegious
de
Fontenoy.·
9 Li
procureur
l'evesque
\7
d'Othun
s'opposa
et
proposa
au
contraire
en
disant
que
faire
ne
le
poait.·
10 Li
dis
procureur
dou
dit
duc
disoit
que
sauve
\8
sa
grace
s'i
faisoit.·
11 Et
la
fist
protestation
li
procureur
dou
dit
evesque
que
il
ne
s'i
pooit
adjoindre
et
de
dire
ses
\9
bonnes
raisons,
12 tant
de
fait
quant
de
droit,
en
temps
et
en
liu,·
13 et
nous
requeroit
que
la
cause
demourast
\10
par
devanz
nous
et
faire
ne
le
poions
selonc
le
verai
dou
dit
mandement.·
14 Et
li
procureur
dou
dit
duc
fist
pro\11testation
de
dire
et
de
proposer
toutes
ses
bonnes
raisons
au
contraire.·
15 Donné
le
samedi
devant
mi-quaresme,
\12
l'an.
mil.
.CCC.
et.
sis.·
Notes de transcription
[1] Mss: faute du scribe?
|
|