|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : (docNorm) Responsable du corpus : M. Glessgen Édition de la charte : Ch. de Beaurepaire / J. Meierhofer (collation)
docNormAnc115
fin XIIIe s.
Type de document: coutumier (extrait)
Objet: Extrait du coutumier de la vicomté de l'Eau de Rouen.
Auteur: non annoncé
Lieu de conservation: BnF, ms. Français 5966, fo33v-39r (extrait 1); fo46r-54v (extrait 2)[a]
Édition antérieure: de Beaurepaire, 1856, De la Vicomté de l'Eau de Rouen et de ses Coutumes au XIIIe et au XIVe Siècles, p. 311-5; p. 323-30.
1 .XXI.
[1]
De
[2]
l'asseement
du
travaill.
\2
2 [3]
Le
travaill
as
fevres,
\3
où
l'en
meit
les
chevaus,
ne
\4
puet
estre
assis
sans
le
congi\5é-et
le
sceu
des
viscontes
de-l'E\6aue
Rothomagi
dedens
la
banleue
\7
Rothomagi;
3 et
en
doit
avoir
le
roy
\8
.III./·
s.
et
les
sergans
./·IIII.
d.
por
\9
fere
le
sige
du
travaill
où
\10
les
sergans
doivent
estre
pre\11senz;/·
4 et
est
ice
du
nouvel
tra\12vaill;/·
[i]
mes
du
vieil
asseeir
\13
ne
doit
rien
avoir
le
roi,/·
mez
[4]
\14
les
sergans
en
aront
./·IIII./·
d.;
\15
e
doit
le
travail
avoir
./·IIII./·
\16
piez
de
leeur ·
et
tant
comme
le
fe\17vre
voudra
de
longueur.
\18
5 .XXII./·
[5]
De
[6]
la
coustume
du
\19
barrage
et
des
torteaus./·
\20
6 [7]
Les
fours
ou
les
souflés
au
\21
fevre,
./·VIII./·
d..
7 [8]
L'eclumme,
./·II./·
d..
\22
8 Item,
.Ic./·
de
fer
à-cheval,
./·I./·
d.
et
à
ca\23rete
./·II./·
d..
9 [9]
Fardel
à
cheval
./·I./·
\24
d.
et
se
pluseurs
i-ont
dras
ou
\25
teiles,
l'en
doit
de
chascun
mar\26chaant
./·I./·
d..
10 [10]
Blé
à
cheval,
./·I./·
ob..
\27
[ii]
11 [11]
Dras
à
col,
ob..
12 [12]
Chascun
cuir,
\28
./·I./·
ob..
13 [13]
Mercherie
à
col,
./·I./·
ob.,
et
\29
à
cheval,
./·I./·
d.,
et
en
quarete
à
\30
./·I./·
cheval,
./·I./·
d.,
et
à
./·II./·
chevaus,
\31
.II./·
d.;
et,
se
plus
de
chevaus
i-a,
\32
si
n'en
paiera
l'en
que
./·II./·
d..
\33
14 [14]
Chincherie,
./·II./·
d.
por
le
tortel
\34
./·I./·
foiz
l'an./·
15 [15]
Paeles
à
cheval,
\35
./·I./·
d.,
à
col,
./·I./·
ob..
16 [16]
Se
dras
ou
\36
teiles
viennent
en
quarete
\37
et
pluseurs
marchaans
i
\38
aient,//:
chascun
marchaant
\39
doit
./·II./·
d..
17 [17]
Peisson
à
cheval,
\40
./·II./·
d.,
et,
se
aucun
homme
eit
\41
.VII./·
chevaus
à
poisson,
si
n'en
\42
[iii]
paiera
il
que
.VII./·
d.
por
[18]
les
chevaus,
\43
et
por
le
poisson,
./·I./·
d..
18 [19]
Coute
de
\44
plumme,
./·II./·
d..
19 [20]
Quevecheul
\45
ou
coissin
sans
coute,
./·I./·
d..
20 [21]
Hu\46che
à
sereure,
./·II./·
d.,
et
se
ele
est
por\47tee
hors
de
la
ville,
ja
ce
soit
il
\48
que
ele
soit
sans
sereure,
si
pae\49ra
ele
une
foiz
l'an
./·II./·
d.
por
le
tor\50tel
de
la
leinne./·
21 [22]
Pour
\51
teile
portee
à
col,
./·I./·
ob.,
et
à
cheval,
\52
./·I./·
d..
22 [23]
Filerresse
de
leinne
doit
\53
./·I./·
foiz
l'an
./·II./·
d.
por
le
tortel
de
\54
la
leinne
qu'ele
porte
filer;/·
\55
et
ausi
paient
les
carbonniers
\56
[iv]
une
foiz
l'an
./·II./·
d.
por
le
tortel./·
\57
23 Por
chascune
quarete
par
la
\58
ville
de
Rouen
trespassant,
./·II./·
\59
d.,
et
soit
voide
ou
carchié.
24 [24]
Por
\60
chascun
cheval
à
bas,
./·I./·
ob..
25 [25]
Item,
\61
toute
vieze
marchaandise,
./·I./·
\62
foiz
l'an,
./·II./·
d.
por
le
tortel.
26 [26]
Por
\63
le
porc,
./·I./·
ob..
27 [27]
Por
./·II./·
oelles,
./·I./·
ob.,
\64
et,
se
il
en
i-a
une,
si
paiera
ele
\65
autant./·
28 [28]
Beuf
ou
vaque,
./·I./·
ob..
\66
29 [29]
Cheval
trespassant
par
la
vile
\67
Rothomagi,
vendu
ou
acheté
dedens
\68
la
ville
de
Rouen,
./·I./·
d..
30 L'asne,
\69
./·IIII./·
d.
et
la
quievre,
ob..
31 [30]
Le
fes
\70
à
./·I./·
homme,
de
poisson
d'eaue
dou\71ce
[v]
acheté,
./·I./·
d.,
du
merquedi
des
Cen\72dres
jusques
à-la
vegille
de
\73
Pentecouste.
32 [31]
Harenc
à
col,
quant
\74
il
est
porté
[32]
hors
de
la
vile,
./·I./·
ob.,
\75
et
à
cheval,
./·I./·
d..
33 [33]
Leinne
à
\76
suint
portee
à
col,
./·I./·
ob.,
et
./·I./·
foiz
\77
par
an
./·II./·
d.
por
le
tortel;/·
34 [34]
et
si
do\78it
l'en
savoir
que
l'en
ne
paie
pas
\79
le
denier
por
peisson
à
nule
des
\80
portes
fors
à
la
porte
Cauche\81se,
au
departir
de
Rouen,
quant
l'en
\82
ara
entré
en
la
ville
de
Rouen
\83
par
la
porte
Beauvesine.
\84
35 .XXIII./·
[35]
De
[36]
la
coustume
des
\85
./·IIII./·
piez./·
36 [37]
./·I./·
cheval
\86
[vi]
venant
en
la
ville
Rothomagi,
\87
por
estre
vendu,
./·II./·
d.;
et,
se
il
s'en
\88
ist
par
la
porte
où
il
entra,
\89
[38]
il
ne
doit
rien;/·
37 et
autre\90si
de
toutes
autres
bestes,
que\91les
que
il
soient,
est
la
cou\92stume
paiee,/·
et
sont
fraches
\93
au
departir
de
la
ville
tout
\94
aussi
comme
il
est
desus
dit
\95
du
cheval
et
ne
paient
pas
\96
coustume./·
38 [39]
Item,
por
./·I./·
cuir
ta\97né,
quant
la
queue
i
est,
./·I./·
d.;
et
\98
aussi
du
cuir
fresc,
bien
soit
\99
sans
queue,
de
combien
que
il
\100
soit
deporté,/·
se
il
soit
detallié,
\101
[vii]
./·I./·
d..
39 [40]
Por
.IC.
de
peaus
de
quevre\102aus
ou
d'agneaus,
./·IIII./·
d..
40 [41]
Por
\103
./·I./·
bacon
qui
ait
esté
occis,
./·I./·
\104
d..
41 [42]
Por
./·I./·
flique,
./·I./·
d;/·
42 et,
se
./·II./·
fliques
\105
sont
ensemble,/·
mes
qu'eles
\106
ne
soient
d'une
beste,//:
il
pae\107ront
./·I./·
d.
tant
soulement.·
43 [43]
Por
\108
./·I./·
douzeinne
de
peaus
de
veaus
\109
à
let,
./·II./·
d..
44 [44]
Por
./·I./·
cuir
de
beuf
\110
ou
de
vaque
ou
de
cheval
ou
de
\111
autre
beste
qui
est
morte
par
\112
fortune,
./·I./·
d.,
ete
de
droite
mou\113rine,
rien./·
45 .XXIIII./·
[45]
La
[46]
cou\114stume
des
estaus./·
46 [47]
Chas\115cun
vendeeur
de
poisson
en
la
\116
[viii]
haule
de
Rouen /:
doit
./·VI./·
d.
de
\117
son
estalage
par
jornee;
et,
se
\118
./·I./·
vendeur
vent
poissons
en
./·I./·
\119
meisme
estal,
qui
soient
à
\120
pluseurs
marchaans,//:
le
ven\121deeur
des
poissons
paiera
./·VI./·
\122
d.
de
estalage
por
chascun
mar\123chaant;/·
47 [48]
et
si
doit
l'en
savoir
\124
que
les
estaus
sont
loués
par
\125
les
fermiers
au
bouciers
\126
et
as
vendeeurs
de
pein
en
tele
\127
maniere
que,
se
il
vient
par
aven\128ture
habundance
de
char
\129
ou
de
poisson,
que
les
vende\130eurs
de
pein
lesseront
les
estaus
\131
[ix]
por
la
char
et
por
le
poisson
metre
desus./·
\132
48 .XXV.
[49]
Des
[50]
pors
qui
vont
\133
au
pasnage
la
coustume./·
\134
49 [51]
Se
il
avient
que
pors
tres\135passent
par
la
ville
Rothomagi
et
\136
voisent
à
pasnage
en
aucu\137ne
forest,//:
l'en
doit
retenir
ga\138ge
de
avoir
coustume
de
i\139cels,/·
c'est
à$savoir
./·I./·
d.
de
chas\140cun
porc,/·
50 por-ce
que,
se
il
revien\141nent
du
pasnage
et
il
entrent
\142
en
la
ville
Rothomagi
par
la
\143
porte
donc
il
e[u]sirent
[52]
par-devant,
\144
il
seront
quitez
de
la
coustume;
\145
51 et,
se
il
ne
reviennent,//:
le
gage
\146
[x]
sera
aquité
de
chascun
porc,
\147
./·I./·
d.
pour
coustume./·
52 .XXVI./·
[53]
\148
De
[54]
la
coustume
du
blé,/·
de
orge ·
et
d'aveinne.
53 [55]
Por
chascune
summe
de
blé,
\149
de
orge
et
de
aveinne,
de
mes\150teil,/·
de
peis,/·
de
vesche
et
de
\151
touz
autres
leumages,
./·I./·
d.,
\152
se
il
sont
venus
par
eaue,
en
\153
guernier,
et
par,/·
terre,
en
quare\154te,
por
chascun
cheval,
./·II./·
d.,
\155
et
à
cheval,
./·I./·
d.;
54 [56]
et
si
doit
l'en
\156
savoir
que
blé,
aveinne,
or\157ge
et
grein
de
ceste
maniere
\158
ou
leumage,
qui
viennent
\159
[xi]
de
par
desus
Maante
en
batel,
quiex
\160
qu'il
soient,
doivent
por
toute
\161
la-batelee
as
sergans,
./·X./·
d.;
et,
\162
se
il
viennent
de
par
desouz
Ma\163ante,
il
doivent
./·V./·
d.;
et,
se
il
\164
viennent
en
benne,
rien
ne
de\165vront./·
55 [xii]
.XXIX.
[57]
De
[58]
la
coustume
du
\166
sel
qui
va
par
eaue./·
56 [59]
Por
./·V./·
\167
poises
de
sel
à
homme
coustu\168mier
alans
par
eaue
en
guerni\169er,
doit
l'en
as
sergans
./·V./·
d.,
\170
et
de
meinz
de
sel
ne
doit
l'en
rien;/·
\171
57 et
se
sel
est
porté
en
banne,
ausi
\172
n'en
doit
l'en
rien
as
sergans./·
\173
58 [60]
L'en
doit
au
roi
de
chascune
\174
poise
de
sel
./·III./·
d.
comment
qu'il
\175
soit
porté./·
59 [61]
Se
sel
a
esté
ache\176té
[xiii]
en
compagnie,
l'en
n'est
pas
te\177nu
de
necessité
aquiter
lei
de\178vant
qu'i
monte
le
pont
de
\179
[62]
Seinne./·
60 .XXX.
[63]
Des
[64]
cho\180ses
qui
ont
esté
dites
et
\181
pronunciés
par
jugement
\182
des
contens
qui
jadis
estoient
\183
meuz
entre
les
viscontes
de
\184
l'Eaue
Rothomagi
d'une
part ·
et
\185
le
meire
et
les
peirs
Rothomagi
\186
de
l'autre./·
61 [65]
En
l'an
./·M./·
.CC./·
et
\187
.XXXVIII./· ,
hu
jor
de
mardi
de\188vant
Pentecouste,/·
Nichole
Arro\189de
et
Guillaume
Barbeite
arbitres
\190
et
ordeneeurs
des
contens
qui
\191
[xiv]
estoient
entre
les
viscontes
de
\192
l'Eaue
d'une
part /:
et
le
meire
\193
et
les
citeens
de
Rouen
de-l'autre,/·
\194
62 presentez
les
parties
desus
ditez
par\195devant
monseigneur
Jehan
de
Beau\196mont ·
et
mon_seigneur ·
Renaut
de
\197
Crietot ·
et
mon_seigneur
Adam
de
\198
Milli
chevaliers,/·
63 feite
[66]
tout
premie\199rement
et
diligeaument
l'enqueste
\200
sus
l'arbitrement
des
arbitres
\201
desus
diz./·
64 Distrent
les_dis
arbi\202tres
et
pronuncierent
lor
dit
\203
et
leur
ordenement
hu
compromis
\204
desus
dit
en
ceste
maniere
qui
\205
ensieut:/·
65 [67]
Se
il
avient
que
au\206cun
[xv]
de
la
quemune
de
Rouen
forfa\207che
à
viscontes
de
l'Eaue
Rothomagi,
\208
66 et
les
viscontes
veillent
que
il
\209
viege
par
devant
eus
à
ju\210rer
de
ce
et
à
respondre
en,//:
il
\211
manderont
au
meire
de
Roen
\212
et
que
il
leur
envoit
tel
homme
\213
qui
est
son
juré./·
67 Se
il
avient
que
\214
le
meire
ne
semongne
pas
son
\215
juré,//:
le_dit
meire
sera
en
a\216mende
en_vers
les
viscontes
\217
desus
dis;/·
68 et
se
le
mere
ne
face
\218
ou
ne
voille
feire
par
despit
\219
les
mandement
as
viscontes
\220
desus
dis,//:
il
porront
feire
\221
[xvi]
leur
justise
sus
le_dit
meire ·
et
\222
sus
les
citeens
Rothomagi
et
te\223nir
les
justiciez
jusques
à
tant
\224
que
il
leur
eit
esté
amendé
\225
du
meire
et
des
citeens
desus
dis./·
\226
69 .XXXII.
Du
juré
au
meire
\227
de
Rouen
qui
feit
injure
ou
\228
forfeiture
as
viscontes
de
\229
l'Eaue
de
Rouen
et
de
la
[68]
justise
qui
\230
en
doit
estre
fete,/·
tout
en
la
\231
maniere
que
il
est
desus
dit
hu
ca\232pistre
desus
dit./·
70 .XXXI.
[69]
[70]
De
ceus
qui
viennent
mein\233dre
de
nouvel
en
la
ville
\234
de
Rouen./·
71 [71]
Ceus
qui
viennent
\235
[xvii]
meindre
de
nouvel
en
la
ville
\236
Rothomagi
sont
coustumiers
et
\237
paient
coustume
jusques
à-tant
\238
que
il
aient
meins
en
la
vile
Rothomagi
\239
par
an
et
jor,/·
72 et
quant
l'an
et
le
jour
\240
seront
passez,
adonques
aront
\241
il
la
franchise
de
la
quemune,
\242
73 aussi
comme
li
autre ·
de
la
quemu\243ne,/·
et
quant
il
seront
hors
de
la
\244
quemune,
il
seront
justisiés
par
\245
les
viscontes
desus
dis,
aussi
comme
\246
leur
coustumiers./·
74 .XXXIII.
[72]
\247
De
[73]
la
juridicion
[74]
que
les
viscon\248tes
de-l'Eaue
ont
sus
lor
\249
coustumiers./·
75 [75]
Se
les
viscon\250tes
[xviii]
de_sus
[76]
dis
font
arrest
\251
en
eaue
sus
les
jurez
de
la
[77]
\252
quemune
de
Roen
\253
76 et
il
en
soit
osté
aucune
chose
[78]
\254
de
cel
arrest,
sans
le
con\255gié
des
viscontes
desus_dis ·
77 il
\256
arresteront
ce
que
celui
qui
[79]
ara
\257
froissié
l'arrest
ara
en
l'Eaue,/·
\258
78 se
il
i-a
rien ·
jusques
à-tant
que
\259
le_dit
juré
leur
eit
amendé
\260
et
feit
satisfacion
et
l'Eaue
re\261seisie
arriere
ausi
comme
devant./·
\262
79 Et
se
celi
qui
ara
froissié
l'ar\263rest
n'a
rien
[en]
[80]
l'Eaue,//:
les
viscon\264tes
manderont
au
meire
que
\265
[ixx]
il
fache
resaisir
et
revestir
l'E\266aue
par
son
juré
80 et
que
le_dit
\267
juré
viegne
amender
as\268dis
viscontes
son
meffeit./·
\269
81 Et
se
le
meire
recuse
ou
ne
vo\270lle
ce
feire,//:
les_dis
viscontes
\271
feront
justise
sus
le
meire
\272
et
sus
la
vile
Rothomagi
jusques
\273
à
tant
que
le
meire
et
la
ville
\274
et
le
juré
de
Roen
leur
aient
\275
amendé.
82 .XXXIII.
Sus
[81]
les
cou\276stumiers
de
la
vile
Rothomagi
\277
qui
sont
de
dehors
la
vile
de
\278
Rouen
n'a
pas
le
meire
Rothomagi
\279
aucune
justise,
ne
sus
lor
cho\280ses
[xx]
ne
ne
pueit
ne
doit
le\281dit
meire
feire
arrest
sus
\282
les
choses
des_dis
coustumiers
\283
se
les_dis
coustumiers
ne
\284
soient
tenus
en
chose
gagi\285é
par
devant
le_dit
meire
\286
ou
en
requenoissant
feit
par\287devant
le_dit
meire
ou
la
\288
justise./·
83 [82]
Et
se
le_dit
meire
\289
ara
feite
aucune
force
sus
\290
les
choses
desus
dites,
les_dis
\291
viscontes
porront
feire
jus\292tise
sus
le_dit
maire
et
la
vi\293le
Rothomagi
jusques
à-tant
que
il
\294
leur
aient
amendé.
84 Et
du
contens
\295
[xxi]
desus
dit
d'entre
le
coustumier
\296
et
le
juré
doivent
les_dis
viscon\297tes
reconnoistre
et
tenir
en
voir ·
\298
[83]
et
en
droit./·
85 .XXXIIII.
[84]
De
[85]
ce
que
\299
les
vicontes
de
l'Eaue
\300
doivent
recorder./·
86 [86]
Des
contens
\301
qui
estoient
entre
les
viscontes
\302
desus
dis
d'une
part ·
et
./·I./·
juré
\303
au
meire
de
l'autre,
por
la
reson
\304
de
un
forfeis
ou
de
injures
\305
que
le_dit
juré
fist
à
dis
viscon\306tes,
87 si-comme
les_dis
viscontes
\307
disoient,
les
forfeitures
et
\308
le
injure
avoient
esté
dites
\309
en
pleidant
contre
le
juré,/·
le\310dit
[xxii]
juré
ala
à
conseil
et
le
meire
\311
et
les
pers
ovec
li
por
conseillier
lei.
\312
88 Et
quant
il
revindrent
du
conseil,
\313
le
juré
dut
respondre
à
la
re\314queste
des_dis
viscontes
et
dist
\315
le_dit
juré
que
bien
responnoit
\316
et
bien
respondroit
à
la
requeste
\317
des
viscontes
desus
dis;/·
89 sus
la_que\318le
chose
le_dit
juré
requeroit
le
\319
recort
de
la
court;/·
et
adonques
\320
respondirent
et
distrent
les_dis
\321
viscontes
que
volentiers
s'en
\322
recorderoient./·
90 Et
aprez
ce,
res\323pondirent
et
distrent
à
l'encontre
\324
les_dis ·
meire
et
peirs
Rothomagi
\325
[xxiii]
que
il
s'en
devoient
recorder;/·
91 et
\326
de
ce
se
mistrent
les_dis
viscon\327tes
d'une
part ·
et
les_dis
mei\328re
et
peirs
de
l'autre
en
arbi\329tres;
92 et
les_dis
arbitres
dis\330trent
que
les_dis
meire
et
\331
peirs
ne
s'en
devoient
pas
re\332corder
por
ce
que
il
avoient
esté
\333
au
conseil
du_dit
juré,
mes
les\334dis
vicontes
et
ceus
qui
estoient
\335
ovec
eus
s'en
recorderoient./·
93 .XXXV.
[87]
Du
contens
d'un
estal.
\336
94 Distrent
les
arbitres
que
\337
il
ne
pooient
rien
feire
ne
\338
dire
devant
que
il
eussent
veu
\339
[xxiv]
où
l'estal
siet;
95 et
adonques
veu
\340
le
lieu
distrent
il
que
il
diroient
\341
bien
où
il
seoit
hu
tens
au
roi
[88]
Phelipe./·
96 .XXXVI.
[89]
De
[90]
la
justice
\342
que
les
viscontes
de-l'Eaue
\343
de
Rouen
pueent
feire
sus
le
\344
meire
et
les
peirs
Rothomagi.
\345
97 Quant
il
forfont
ou
dient
inju\346re
as
viscontes
desus
dis
et
\347
distrent
les
arbitres
desus
\348
dis
que
il
est
einsint
que
les
viscon\349tes
de-l'Eaue
de
Rouen
pueent
\350
arrester
en
l'Eaue
quanque
le
me\351re
et
les
peirs
de
Rothom.
et
les
\352
jurez
aront
en
l'Eaue,/·
98 si
que
[91]
\353
[xxv]
il
ne
porront
monter,
ne
avaler
\354,
carchier,
ne
descarchier ·
ne
[92]
\355
nul
autre
ne
porra
ce
feire
\356
en
leur
nons
ne
pour
iceuz.
99 Et
si
\357
porront
les_dis
viscontes
arrester
\358
les
mines
et
les
pois
si
que
l'en
ne
\359
porra
rien
mesurer ·
jusques
\360
à-tant
que
il
ara
esté
amendé
\361
du
meire
et
des
peirs
et
des
ju\362rez
Rothomagi
as
viscontes
desus
dis.
\363
100 Et
n'a
nul
autre
justicier
quel-que
\364
il
soit,
poeir
de
feire
tele
juridi\365cion
fors
les
viscontes
desus
\366
dis
de
ce,/·
ne
de
hanter
la;
101 et
fu
\367
quemandé
du
meire
Rothomagi
à
ses
\368
[xxvi]
peirs
de
par
le-roy
à
garder
fer\369mement
et
loialment ·
sanz
empi\370rier
toutes
ces
choses
si-comme
\371
il
sont
desus
dites
à-touz
jours
\372
més./·
102 .XXXVII.
Des
[93]
marcha\373andises
qui
pueent
estre
\374
descarchiés
de-l'Eaue
et
estre
mi\375ses
sous
couvertures./·
103 [94]
Cou\376stumier
marchaant
ne
puent
\377
meitre
sous
couverture
au\378cune
marchaandise
descarchié
\379
de
la
value
de
./·C./·
s.
qu'ele
ne
\380
soit
forfeite,
104 fors
ces
marchaan\381disez,
qui
ensievent:/·
bacons,/·
seyn,/·
\382
oint,/·
sieu,/·
cuirs,/·
cordoen,/·
tou\383te
[xxvii]
peleterie
et
autres
choses
de
tel
\384
maniere,/·
les_queles
marchaan\385dises
pueent
estre
mises
à
ter\386re
sous
couverture,
sans
nul
\387
peril,
por
tant
que
l'en
en
eit
pris
\388
congié
as
viscontes
de
l'Eaue
de
\389
[95]
Rouen./·
105 .XXXVIII.
[96]
De
[97]
vente
\390
feite
dehors
la-banlieue
\391
de
Rouen./·
106 [98]
Se
aucun
vent
au\392cune
chose
hors
la
banleue
de
\393
Rouen,
il
n'est
pas
tenu
à
amen\394der
lei./·
107 .XXXIX.
[99]
\395
De
[100]
celi
à
qui
l'en
baille
le
\396
merel
et
puis
le
pert./·
108 [101]
Se
\397
l'en
baille
à
aucun
merel
por
\398
[xxviii]
signe
d'estre
aquité
à
la
viscon\399té
de
Rouen
et
puis
avient
que
\400
il
le
perde,//:
l'en
le
doit
feire
ju\401rer
que
il
ne
le
feit
pas
mali\402cieusement
por
li
ne
por
autre,
\403
ne
en
fraude
que
il
ne
pait
\404
la
coustume
de
la
viscontee
\405
de-l'Eaue
de
Rouen;/·
109 et,
se
il
ne
veut
\406
jurer,
il
le
doit
amender
et
pa\407er
./·III./·
s.,
por
l'amende;/·
110 et,
se
il
\408
emporte
le_dit
merel
outre
les
\409
bornes,
ne
que
il
ne
l'ait
ballié
\410
en
lieu
establi
à
rechevoir
lei
\411
à
la
porte
par
où
il
a
passé,
\412
il
doit
forfeire
toute
la
mar\413chaandise
[ixxx]
que
il
porte
ou
il
le
doit
\414
amender
et
paier
./·XVIII./·
s.
por
l'a\415mende./·
Notes de fiche
[a] Source des images: gallica.bnf.fr / BnF
Notes de transcription
[1] Chiffres rubriqués.
[2] Lettre Dest ornée.
[3] Pied-de-mouche.
[4] Ligature; le en'y est plus discernable.
[5] Chiffres rubriqués.
[6] Lettre Dornée.
[7] Pied-de-mouche.
[8] Pied-de-mouche.
[9] Pied-de-mouche.
[10] Pied-de-mouche.
[11] Pied-de-mouche.
[12] Pied-de-mouche.
[13] Pied-de-mouche.
[14] Pied-de-mouche.
[15] Pied-de-mouche.
[16] Pied-de-mouche.
[17] Pied-de-mouche.
[18] Nous avons choisi de résoudre cette abréviation toujours par p(or), bien que la graphie poursoit également attestée dans ce manuscrit. Elle est, toutefois, clairement moins fréquente.
[19] Pied-de-mouche.
[20] Pied-de-mouche.
[21] Pied-de-mouche.
[22] Pied-de-mouche.
[23] Pied-de-mouche.
[24] Pied-de-mouche.
[25] Pied-de-mouche.
[26] Pied-de-mouche.
[27] Pied-de-mouche.
[28] Pied-de-mouche.
[29] Pied-de-mouche.
[30] Pied-de-mouche.
[31] Pied-de-mouche.
[32] Ms.: aexponctué.
[33] Pied-de-mouche.
[34] Pied-de-mouche.
[35] Chiffres rubriqués.
[36] Lettre Dornée.
[37] Pied-de-mouche.
[38] Les mots ilentrasont répétés au début de la nouvelle ligne.
[39] Pied-de-mouche.
[40] Pied-de-mouche.
[41] Pied-de-mouche.
[42] Pied-de-mouche.
[43] Pied-de-mouche.
[44] Pied-de-mouche.
[45] Chiffres rubriqués.
[46] Lettre Lornée.
[47] Pied-de-mouche.
[48] Pied-de-mouche.
[49] Chiffres rubriqués.
[50] Lettre Dornée.
[51] Pied-de-mouche.
[52] Lecture douteuse: de Beaurepaire transcrit ensirent.
[53] Chiffres rubriqués.
[54] Lettre Dornée.
[55] Pied-de-mouche.
[56] Pied-de-mouche.
[57] Chiffres rubriqués.
[58] Lettre Dornée.
[59] Pied-de-mouche.
[60] Pied-de-mouche.
[61] Pied-de-mouche.
[62] Pied-de-mouche.
[63] Chiffes rubriqués.
[64] Lettre Dornée.
[65] Pied-de-mouche.
[66] Lecture douteuse: feiteou fette.
[67] Pied-de-mouche.
[68] Ms.: aajouté en interligne.
[69] Sic.!
[70] Chiffres rubriqués.
[71] Pied-de-mouche.
[72] Chiffres rubriqués.
[73] Lettre Dornée.
[74] Lecture douteuse: juridicio(n)ou juridicto(n).
[75] Pied-de-mouche.
[76] Ms.: Rexponctué entre deet sus.
[77] Ms.: costumedeR(ouen)exponctué.
[78] Le mot choseest répété en début de la ligne suivante.
[79] Ms.: q(u)iajouté en interligne.
[80] Ms.: [en] manque du ms..
[81] La lettre Sest ornée.
[82] Pied-de-mouche.
[83] Pied-de-mouche.
[84] Chiffres rubriqués.
[85] Lettre Dornée.
[86] Pied-de-mouche.
[87] Chiffres rubriqués.
[88] Pied-de-mouche.
[89] Chiffres rubriqués.
[90] Lettre Dornée.
[91] Ms.: q(ue)répété à la page suivante.
[92] Ms.: n(u)lexponctué car il est répété au début de la ligne suivante.
[93] Lettre Dornée.
[94] Pied-de-mouche.
[95] Pied-de-mouche.
[96] Chiffres rubriqués.
[97] Lettre Dornée.
[98] Pied-de-mouche.
[99] Chiffres rubriqués.
[100] Lettre Dornée.
[101] Pied-de-mouche.
Notes linguistiques
[i] Début fo34r.
[ii] Début fo34v.
[iii] Début fo35r.
[iv] Début fo35v.
[v] Début fo36r.
[vi] Début fo36v.
[vii] Début fo37r.
[viii] Début fo37v.
[ix] Début fo38r.
[x] Début fo38v.
[xi] Début fo39r.
[xii] Début extrait 2 (fo46r).
[xiii] Début fo46v.
[xiv] Début fo47r.
[xv] Début du fo47v.
[xvi] Début fo48r.
[xvii] Début fo48v.
[xviii] Début fo49r.
[ixx] Début fo49v.
[xx] Début fo50r.
[xxi] Début fo50v.
[xxii] Début fo51r.
[xxiii] Début fo51v.
[xxiv] Début fo52r.
[xxv] Début fo52v.
[xxvi] Début fo53r.
[xxvii] Début fo53v.
[xxviii] Début fo54r.
[ixxx] Début fo54v.
|
|