|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : (docNorm) Responsable du corpus : M. Glessgen Édition de la charte : L. Delisle / J. Meierhofer (collation)
docNorm042
1282, août
Type de document: charte: droit de chasse
Objet: Isabelle, dame de Grolai a obtenu, au nom de son fils, le droit de chasse à Grolai pour une rente annuelle de treize livres due au roi et une garantie de cent soudées de rente.
Auteur: Isabelle, dame de Grolai
Disposant: auteur
Sceau: auteur
Bénéficiaire: roi de France
Autres Acteurs: Jeannot, fils d'Isabelle; roi de France
Support: original scellé
Lieu de conservation: A.N., Tr. des Ch., J 216 (Evreux), no13[a]
Édition antérieure: Delisle, 1852, Cartulaire Normand de Philippe-Auguste, Louis VIII, Saint-Louis et Philippe le Hardi, no1002, p. 259; SCRIPTA. Base des actes normands médiévaux, 2010-19, dir. P. Bauduin, CRAHAM-MRSH, acte no3930.
1 ··
À
touz
ceuz
qui
ces
letres
verront
et
orront,/··
2 Ysabel
dame
de
Groulay,
veuve,
salus./···
3 Je
faiz
asavoir
à
touz
que
je,
4 eu
non
de
Jaha\2not
mon
fiz
[i]
lequel
est
en
mon
conduit,//,
et
pour
lui
5 ai
pris
et
receu
à
perpetuel
heritage
6 de
nostre
seignor
le
roy ·
7 la
garenne
de
Groulay
\3
à
chacier
et
à-prendre
tant
solement
toute
maniere
de
beste
à
pié
clos
et
les
oisiaus
8 o
la
justise
qui
apartient
as
bestes
et
as
oisiaus
desous
\4
dis,
retenu
à
nostre
seigneur
le
roy
le
plet
de
l'espee ·
et
les
apartenances
au_dit
plet,/·
9 et
est
asavoir
que
je
ai
receues
les
choses
desus
dites
\5
es
metes
qui
desous
sont
nomees
et
devisees,/·
10 c'est
à$savoir:
de
la
Pierre
Mache_fer
tout
le
chemin
par
desous
[1]
les
bois
au
seignor
de
\6
la
Foutelee
[ii]
jusques
à
la-Crois
Gales;/·
11 et
d'ileques
jusques
au
buisson
qui
depart
les
terres
au
seignor
de
Harecort
des
terres
le
roy;/·
12 et
\7
de
celui
buisson
jusques
à
la
sente
qui
vet
de
Pierre
Lee
par-deriere
Vetingny /;
jusques
à
la
mare
de
Morenne;/·
13 et
d'ileques
tout
le
\8
grant
chemin
jusques
au
gardin
des
Chans;/·
14 et
d'ileques
jusques
à
la
Boissiere
de
Bart;/·
15 et
d'ileques
par
les
viez
friechez /,
à-travers
[2]
\9
les
bois
du
Pin ·
droit
à
la
Valee;/·
16 et
de
la
Valee
jusques
en
Rille;/·
17 et
d'ilequez
si
comme
Rille
se
pourporte /,
jusques
au
molin
de
la
Fosse;/·
\10
18 et
de
cel
molin
si
comme
la
rue
se
pourporte
jusques
à
la
Pierre
Machefer,/·
19 por
trese
livres
de
tornois
de
rente
à
paier
chascun
an
\11
à
nostre
seigneur
le
roy /,
ou
à
son
quemandement,
de
moi
ou
du_dit
Johannet
ou
de
sez
hoirs,/·
20 c'est
à$savoir
la
moitié
à
la
Seint
Mi\12chiel /,
et
l'autre
moitié
à-Pasques./·
21 Et
est
à$savoir
que
je
devant
dite
Ysabel
en
ai
obligié
en
[3]
contre_plege
por
le_dit
[4]
Johannet
mon
\13
fis /,
et
por
ses
hoirs /,
cent
soudees
de
rente /,
sus
tout
mon
heritage
en
quel
lieu
que
il
soit,
22 à
demorer
aveques
la
garenne
desus
\14
dite
au
devant
dit
nostre
seigneur
le
roy,/·
23 se
il
avenoit
que
le_dit
Jahenot
ou
ses
hoirs
vousissent
delessier
la
garenne
\15
desus
dite./·
24 En
tesmoig
de-laquel
chose,//,
je
devant
dite
Ysabel
ai
mis
mon
seel
en
ces
letres./·
25 Ce
fu
fet
l'an
de
grace ·
mil ·
deus
\16
cens ·
quatrevins
et
deus ·
ou
mois
d'aoust./·
Notes de fiche
[a] Source des images: Archives Nationales
Notes de transcription
[1] Lecture douteuse: desousou deseus.
[2] Ms.: t(r)avrers.
[3] Lecture douteuse: enou on.
[4] Lecture douteuse: le_ditou lo_dit.
Notes linguistiques
[i] « En 1303, il fut mandé au bailli de Rouen de ne pas s'opposer à la possession de la chasse aux grosses bêtes, en laquelle Jean de Gaillon était dans la garenne de Grollayo. Dans le Coutumier des forêts, fo13v, le premier article de la forêt de Beaumont-le-Roger est consacré au seigneurdeGroslay. Grolai se trouve au Sud de Beaumont-le-Roger. » (Delisle, Cartulaire Normand..., p. 259).
[ii] « Cassini marque laFutelayentre Beaumont et Barc. Il faut bien prendre garde de confondre cette localité avec la commune de la Futelaie, canton de St.-André » (Delisle, Cartulaire Normand, p. 259).
|
|