|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes de Saône-et-Loire (chSL) Responsable du corpus : Martin-D. Glessgen Édition de la charte : Julia Alletsgruber (révision: D. Kihaï)
chSL 023
Le samedi après l'octave des Bordes 1287
Type de document: charte: arbitrage
Objet: [1s.] Le bailli de Dijon fait part de son arbitrage dans le différend [4s.] qui oppose l'écuyer Philippe de Serce à l'abbaye de La Ferté, [6s.] concernant plusieurs pièces de terre que détient l'abbaye et dont l'écuyer prétend qu'elles lui reviennent, à lui et à ses frères, de l'héritage de son père. [11s.] Il réclame la restitution des terres ainsi que du profit que l'abbaye en a tiré, [13] ce à quoi l'abbaye s'oppose, [14] alléguant que le père de Philippe ne détenait ces terres qu'à vie [15] et qu'ils revenaient à l'abbaye après sa mort, ce que conteste Philippe. [16s.] Après l'audition des témoins, le bailli convoque les deux parties et rend son jugement qui rejette la demande de Philippe de Serce.
Auteur: Richard de Montmorot, bailli de Dijon
Sceau: Auteur
Bénéficiaire: Abbaye de La Ferté
Autres Acteurs: Philippe de Serce, écuyer; frère Etienne, moine et procureur de La Ferté
Support: Original parchemnin jadis scellé
Lieu de conservation: AD SL H 29, n°61
1 Ou
non
de
nostre
Seignour
amen.·
2 Nos··
Richars
de
Montmorot
chevaliers
bailliz
de
Dyjon
par
noble
baron··
Robert
duc
de
Borgoigne,·
3 faceons
savoir
\2
à
touz
cels
qui
verront
ces
presentes
lettres·
4 que
cum
cause
fust
mehue
par-devant
nos
entre··
Phelippe
de
Serce
escuier
d'une
part,·
5 et··
l'abbé
et
le
\3
covant
de
la
Ferté
sur
Groone·
et
frere··
Estiene
moine
et
procurour
des
diz
abbé
et
covant
d'autre
part,·
6 sur
ce
que
li
diz··
Phelippes
disoit
et
\4
propousoit
par-devant
nos
en
juigement
contre
les
diz
religious·
7 que
mes
sires··
Jehans
de
Serce
peres
ce-an-arriers
dou
dit··
Phelippe,
estoit
vestiz
et
saisiz,
\5
au
tamps
que
il
ala
de
vie
à-mort,
de
la
moitié
dou
mes
Bernart
Bertier,·
de
la
moitié
dou
mes
Nicholas
Damere,·
de
la
moitié
dou
mes
Pidance·
et
\6
d'une
piece
de
terre
apalee
la
Granerote,·
les
quex
chouses
sunt
assises
à
Villenove
et
ou
finaige
d'icelle
ville.·
8 Et
cum
li
diz
Phelippes,
Guienoz
et
Jehans
\7
sui
frere
soient
hoir
en
tot
dou
dit
mon
seignor
Jehan
lor
pere,·
9 et
les
dites
chouses
et
li
droiz
touz
et
li
actions
d'icelles
soient
advenues
au
partaige
\8
dou
dit
Phelippe,
ou
partaige
fait
entre
lui
et
ses
freres
desus
diz,
de
lour
biens
et
meismemant
des
biens
de
lour
pere,·
10 li
devant
dit
abbés
et
covant
\9
tenent
les
chouses
devant
dites
ou
grief
et
ou
prejudice
dou
dit
Phelippe.·
11 Requeroit
li
diz
Phelippes
soi
estre
mis
en
possession
des
chouses
desus
\10
dites,
ansinc
cum
li
diz
Jehans
ses
peres
estoit
au
jour
que
il
ala
de
vie
à-mort,·
et
les
fruiz
et
les
arreraiges
qu'il
en
ont
levé
estre
renduz
à
lui
\11
jusque
à-l'estimacion
de.
quarante.
livres
de
digenois.·
12 Et
en
ces
chouses
requeroit
li
diz
Phelippes
les
diz
religious
ou
lour
procurour
en
non
de
procurour
\12
estre
condempnez
à
lui
par
nostre
santance
diffinitive.·
13 La
quel
demande
ansinc
propousee
de-part
le
dit
Phelippe,
li
diz
procurour
en
non
de
procurour
propousa
contre
\13
le
dit
Phelippe
et
contre
sa
demande
en-menere
de
barre
14 que
li
diz
mes
sires
Jehans,
peres
ce-an-arriers
dou
dit
Phelippe,
tenoit
à
sa
vie
tant
\14
soulemant
des
diz
religious
les
chouses
desus
dites
contenues
en
la
demande
dou
dit
Phelippe,·
15 en
tel
meniere
que
apres
la
mort
dou
dit
\15
Jehan,
les
dites
chouses
devoient
retorner
à
aux,·
la
quel
chouse
li
diz
Phelippes
mit
en
ny.·
16 Pluisours
tesmoinz
traiz
et
amenez
de-part
le
dit
\16
procurour
à-prover
s'antancion
sur
ce.·
17 Ices
tesmoinz
jurez·
et
diligemmant
examinez,·
faite
publicacion
de
lour
attestacions,·
pluisours
raysons
propo\17sees
de
l'une
partie
et
de
l'autre,·
pluisours
jours
assignez
es
parties
à
oir
droit
sur
la
dite
cause.·
18 A-la-par_fin
le
samadi
apres
l'oictave
des
\18
Bordes
assigné
par
devant
nos
à
Chalon
es
dites
parties
à
oir
droit
tranchiemant
sur
ceste
cause,·
presenz
par
devant
nos
les
parties
et
requeranz
\19
droit.·
19 Nos,
dou
consoil
de
prodommes
et
saiges
usé,
Deu
haienz
devant
les
eaux
pronunceons
et
à
droit
20 que
li
diz
procurour
en
non
de
procurour
par
les
\20
diz
religious
ha
prové
suffisammant
s'antancion
desus
dite,·
21 por
quoi
nos,
les
diz
religious
et
le
dit
procurour
en
non
de
procurour
absoillons
de
la
de\21mande
dou
dit
Phelippe
desus
dite
par
nostre
santance
diffinitive.·
22 En
tesmoignaige
de
la
quel
chouse
nos
havons
mis
nostre
seal
en
ces
\22
presentes
lettres.·
23 Ce
est
doné
à
Chalon
le
jour
desus
dit,·
l'an
de
grace·
mil
·CC·
quatre_vinz·
et
sept·.
|
|