Accueil>Les corpus textuels>Charte chSL 023

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes de Saône-et-Loire (chSL)
Responsable du corpus : Martin-D. Glessgen
Édition de la charte : Julia Alletsgruber (révision: D. Kihaï)

chSL 023

Le samedi après l'octave des Bordes 1287

Type de document: charte: arbitrage

Objet: [1s.] Le bailli de Dijon fait part de son arbitrage dans le différend [4s.] qui oppose l'écuyer Philippe de Serce à l'abbaye de La Ferté, [6s.] concernant plusieurs pièces de terre que détient l'abbaye et dont l'écuyer prétend qu'elles lui reviennent, à lui et à ses frères, de l'héritage de son père. [11s.] Il réclame la restitution des terres ainsi que du profit que l'abbaye en a tiré, [13] ce à quoi l'abbaye s'oppose, [14] alléguant que le père de Philippe ne détenait ces terres qu'à vie [15] et qu'ils revenaient à l'abbaye après sa mort, ce que conteste Philippe. [16s.] Après l'audition des témoins, le bailli convoque les deux parties et rend son jugement qui rejette la demande de Philippe de Serce.

Auteur: Richard de Montmorot, bailli de Dijon

Sceau: Auteur

Bénéficiaire: Abbaye de La Ferté

Autres Acteurs: Philippe de Serce, écuyer; frère Etienne, moine et procureur de La Ferté

Support: Original parchemnin jadis scellé

Lieu de conservation: AD SL H 29, n°61

1 Ou non de nostre Seignour amen.· 2 Nos·· Richars de Montmorot chevaliers bailliz de Dyjon par noble baron·· Robert duc de Borgoigne,· 3 faceons savoir \2 à touz cels qui verront ces presentes lettres· 4 que cum cause fust mehue par-devant nos entre·· Phelippe de Serce escuier d'une part,· 5 et·· l'abbé et le \3 covant de la Ferté sur Groone· et frere·· Estiene moine et procurour des diz abbé et covant d'autre part,· 6 sur ce que li diz·· Phelippes disoit et \4 propousoit par-devant nos en juigement contre les diz religious· 7 que mes sires·· Jehans de Serce peres ce-an-arriers dou dit·· Phelippe, estoit vestiz et saisiz, \5 au tamps que il ala de vie à-mort, de la moitié dou mes Bernart Bertier,· de la moitié dou mes Nicholas Damere,· de la moitié dou mes Pidance· et \6 d'une piece de terre apalee la Granerote,· les quex chouses sunt assises à Villenove et ou finaige d'icelle ville.· 8 Et cum li diz Phelippes, Guienoz et Jehans \7 sui frere soient hoir en tot dou dit mon seignor Jehan lor pere,· 9 et les dites chouses et li droiz touz et li actions d'icelles soient advenues au partaige \8 dou dit Phelippe, ou partaige fait entre lui et ses freres desus diz, de lour biens et meismemant des biens de lour pere,· 10 li devant dit abbés et covant \9 tenent les chouses devant dites ou grief et ou prejudice dou dit Phelippe.· 11 Requeroit li diz Phelippes soi estre mis en possession des chouses desus \10 dites, ansinc cum li diz Jehans ses peres estoit au jour que il ala de vie à-mort,· et les fruiz et les arreraiges qu'il en ont levé estre renduz à lui \11 jusque à-l'estimacion de. quarante. livres de digenois.· 12 Et en ces chouses requeroit li diz Phelippes les diz religious ou lour procurour en non de procurour \12 estre condempnez à lui par nostre santance diffinitive.· 13 La quel demande ansinc propousee de-part le dit Phelippe, li diz procurour en non de procurour propousa contre \13 le dit Phelippe et contre sa demande en-menere de barre 14 que li diz mes sires Jehans, peres ce-an-arriers dou dit Phelippe, tenoit à sa vie tant \14 soulemant des diz religious les chouses desus dites contenues en la demande dou dit Phelippe,· 15 en tel meniere que apres la mort dou dit \15 Jehan, les dites chouses devoient retorner à aux,· la quel chouse li diz Phelippes mit en ny.· 16 Pluisours tesmoinz traiz et amenez de-part le dit \16 procurour à-prover s'antancion sur ce.· 17 Ices tesmoinz jurez· et diligemmant examinez,· faite publicacion de lour attestacions,· pluisours raysons propo\17sees de l'une partie et de l'autre,· pluisours jours assignez es parties à oir droit sur la dite cause.· 18 A-la-par_fin le samadi apres l'oictave des \18 Bordes assigné par devant nos à Chalon es dites parties à oir droit tranchiemant sur ceste cause,· presenz par devant nos les parties et requeranz \19 droit.· 19 Nos, dou consoil de prodommes et saiges usé, Deu haienz devant les eaux pronunceons et à droit 20 que li diz procurour en non de procurour par les \20 diz religious ha pro suffisammant s'antancion desus dite,· 21 por quoi nos, les diz religious et le dit procurour en non de procurour absoillons de la de\21mande dou dit Phelippe desus dite par nostre santance diffinitive.· 22 En tesmoignaige de la quel chouse nos havons mis nostre seal en ces \22 presentes lettres.· 23 Ce est doné à Chalon le jour desus dit,· l'an de grace· mil ·CC· quatre_vinz· et sept·.