Accueil>Les corpus textuels>Charte docMars044

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : (docMars)
Responsable du corpus : Martin Glessgen
Édition de la charte : Pierre Paul

docMars044

1530-1538.

Type de document: Dépenses.

Objet: Luminaire de N.-D. du Rouet. Dépenses de 1530 à 1538.

Support: Registre de 322 pages. Papier format 21 x 29. Couverture parchemin. Filigrane à l'oiseau cerclé

Lieu de conservation: Archives communales de Marseille, GG L 58, ffo 1, 2, 5, 23, 65, 84.

Édition antérieure: P. P., La France latine. Revue d'Études d'Oc. Études médiévales. Les Archives médiévales de Marseille. Arnaud de Tintinhac. Étude, traduction et notes. Centre de recherches Dynddilf-PREFics, Université Rennes 2, no 158, 2014.

1 Jhesus Maria 1530
2  \2 A la honor de Diu e de la gloriosso Vergis Mario e de tos los angis \3 de paradis e archangis, trons, dominasions, patriarchos e profetos \4 e apostos, martis e confesos e vergis de paradis e de toto la cort selestialo \5 de paradis. Amen.
3 \6 Aysi escrivent la despenso de Nostro Damo dau Roilh regido \7 e guovernado per los discres homes sem Bremguier Lonbar\8dom pescador e mestre Guilhem d'Ayguo Morto mestre d'ayso \9 e sem Lois d'Ales e sem Juvenal Astier teulier, prios e regidos \10 de la dicto confrayrio de Nostro Damo dau Roilh en l'am mil \11 .Vc. e .XXX. e sen Frances Fabre alias Daubans que ay escrihc.
4 \12 La despenso de Nostro Damo de mars.
5 \13 Et (p) primo avem conprat aquesto libre tot nou g. .VII..
6 \14 Item lo jort subre dilhc lo-jort de Nostro Damo de mars \15 avem conprat uno hemino de blat entre lo coyre e la reno \16 que somo g. .XXVIII..
7 \17 Item per uno milhayrolo de vin f. .III..
8 \18 Item per peysom per boguos g. .VIIII..
9 \19 Item per holy g. .IIII..
10 \20 Item per catre liuros de pesses g. .I. q. .II..
11 \21 Item per arens blans g. .II..
12 \22 Item per ung cantar que avem fahc dire per mestre Laurens \23 Toscant, peyrier g. .III. q. .III..
13 \24 Item ung bronse de poliejo que esta dedins la talho dau pos \25 dau Roilh que pesso dos liuros g. .VI..
14 \26 Somo aquesto carto […].
15  \27 La despenso de lo segum jort de Pascos.
16 \28 Et primo per dos milhayrolos de vin e miejo a rassom de tres florins \29 la milhayrolo anbe dos pos somo f. .VII. g. .III. f. .II..
17 \30 Item per uno hemino de blat entre lo coyre e la reno e la compro \31 que somo tot g. .XXVIIII. q. .II..
18 \32 Item per pam que avian conprat de los fornies que manquet g. .XX..
19 \33 Item per huehc levados de moutom g. .VIII..
20 \34 Item per espesis g. .I. q. .I..
21 \35 Item per uno espalo de moutom e uno cueyso per lo sermo\36nayre e Monsem Dannis priu de la gleysso que diguèt la \37 gramdo meso e autres gens g. .VI..
22 \38 Item per formagy e lart g. .III..
23 \39 Item per cart de buou per .XV. liuros g. .VII. q. .II..
24 \40 Item per ung cartier de mouton d'avant g. .V..
25 \41 Item per la tronbeta a chanbo de bois per fayre la crido \42 per vilo que au Roilh aurié (ser) sermo g. .II..
26 \43 Item plus per lo sermonayre [1] g. .VI..
27 \44 Item per ung cayson de noguier per tenir las bulos g. .XVI..
28 \45 Item per uno liuro e miéjo de camdelos de siero au boticari g. .X..
29 \46 Item plus per anar a-ss'Ais que Monsem Danis priu de la gleyso \47 nos volié fayre playdejar que aven despendut g. .XXX..
30 \48 Item per uno suplicasiom a-mestre Johan Daydier g. .II..
31 \49 Item per dos holos de tero que aven conprat g. .II. q. .I..
32 \50 Item per dos qulhieros de lectom, l'uno traucado e l'autro non g. .VI. q. .III..
33 \51 Somo aquesto carto [f.] [g.].
34  \52 [i] L'an mil e .VC. e .XXXI. e lo .XIIII. del mes de-setenbre \53 an rendut los prius del pam senhat Framses \54 Liutart e Honorat Pelisier a los prius vielh e \55 novel de Nostro Damo dau Roilh que an rendut \56 de lo pan senhat d'argent la somo de f. .IIII. g. sinc.
35  \57 [ii] Plus per la despenso del [2] segon jour de Pascos \58 [3] que l'enperadour venguet.
36 \59 Et primo per .II. eminos de blat a groses .XXIIII. \60 l'emino, monto f. 4.
37 \61 Plus per .II. milleroles de vin a groses .XVII. la millerole f. 3 g. 10.
38 \62 Plus per .XXVIII. livres de moauton f. .I. g. 5 q. 2.
39 \63 Plus per .X. l. et miego de buou f. g. 5 q. 1.
40 \64 Per espasis f. g. 3.
41 \65 Per .XII. levados de mouton f. .I. g..
42 \66 Per aqustar au vin f. g. 2.
43 Per cridar la tronpeto per vilho f. g. 2.
44 \67 Plus per recobar la escrituras que avié sen \68 Berenguier Lombar lou cal avié agudos \69 de 1 d'Ais [4] f. g. 3.
45 \70 Plus per far regardar lou testament de Juan \71 Guiran que disien que fasié laiso a Nostro Damo et non \72 es ren f. g. 2.
46 \73 Plus per .II. lieuro de [5] quandelo f. g. 10.
47  \74 [iii] S'ensegue le ressopput an la bassinne des pardon \75 que monte an-tout f. .II. g. .V..
48 Item aven ressopput de la loguié de la vinhe de Notre \76 Dame de l'am 1537 per la man de mestre Loran Querasque \77 que monte f. .XI..
49 \78 Item aven ressopput de la sobre del pen que aven vandut \79 de la confrarié que monte tout quatre florin \80 .VIII. gros et ung cart f. .IIII. g. .VIII. q. .I..
50 \81 Item avemme vandut la sobre del pes, la trielhe g. .I. q. .III..
51 \82 Item avemme vandut la sobre du vin de la-d. confrarié \83 so es florin .II., gros .II., quars dous f. .II. g. .II. q. .II..
52  \84 [iv] Ayssi escrivem lou ressauput de la \85 liminarié de Nostra Dama del Roilh \86 regida et gouvernada per lous discretz \87 hommes sen Jehan Sollelher, Corram Campon, Thomas Portal et Frances Audimar \88 prieurs et regidors de la-dicta liminaria \89 en l'an mil cinq cens trenta huech.
53 \90 Et premierament avem ressauput \91 per las [6] perdonnansas tant de la festa \92 de l'anonciada qu'es Nostra Dama de mars \93 comme de l'endeman de Pascas, so es la \94 somma f. 18.
54 \95 Item plus avem ressauput per las \96 perdonnansas de Nostra Dama de septembre \97 qu'es (es) la festa au-d. Roilh tant per las-d. perdonnansas que per lous confrayres et \98 confrayressas f. 20 g. 4.
55 \99 Item plus avem ressauput per la renda \100 de la vigna de Nostra Dama laqualla \101 aven arrendada et a aguda renda \102 sen Johan Sollelher per aquest an 1539 \103 la somma de f. 12 g. 6 \104 [7] f. 50 g. 10. \105

Notes de transcription
[1] perlosermonbarré.
[2] nostrobarré.
[3] etprimobarré.
[4] queeroperNostroDamobarré.
[5] sierobarré.
[6] persbarré.
[7] itemplusavemressauputbarré.

Notes linguistiques
[i] 1531.
[ii] 1533.
[iii] 1537.
[iv] 1538.