Accueil>Les corpus textuels>Charte chSL 018

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes de Saône-et-Loire (chSL)
Responsable du corpus : Martin-D. Glessgen
Édition de la charte : Julia Alletsgruber (révision: D. Kihaï)

chSL 018

Mars 1284

Type de document: charte: hommage

Objet: [1s.] En mars 1284, [3s.] les hommes et les femmes énumérés dans la charte [13s.] reconnaissent comme seul seigneur l'abbé et le couvent de Saint-Martin d'Autun, pour eux-mêmes et pour leurs héritiers, [16] et s'engagent à ne jamais réclamer d'autre seigneur. [17s.] Ils renoncent à tous les recours contre cette décisison, à tous les privilèges, et ils s'engagent à respecter cet hommage. [35s.] Perrenot, le mari de Delinote, Jean dit Commere et Huguenot dit Maugars certifient avoir autorisé leurs femmes à s'engager comme les autres. [37s.] En témoignage de leur engagement, les hommes et femmes ont fait apposer à l'acte le sceau de la cour du duc de Bourgogne, [39s.] en présence des témoins maître Laurent de Montbar, notaire de la cour, Jean dit le Vaudois Daunay, Jeannot, le fils du maire de Girolles, Etienne dit Putin d'Avallon, de Huguenot dit Maugars, de Joffroy de Sarmiselles et d'Ythier, maire de Girolles.

Auteur: Les hommes et femmes en question

Sceau: Sceau de la cour du duc de Bourgogne

Bénéficiaire: Abbaye Saint-Martin d'Autun

Autres Acteurs: Maître Laurent de Montbar, notaire de la cour; Jean dit le Vaudois Daunay; Jeannot, le fils du maire de Girolles; Etienne dit Putin d'Avallon; Huguenot dit Maugars; Joffroy de Sarmiselles; Ythier, maire de Girolles

Support: Original parchemin jadis scellé

Lieu de conservation: AD SL H 39, fonds notables

1 Au nom de nostre Soigneur amen.· 2 En l'an de l'incarnation d'yceluy· mil· dous cenz· quatre_vinz et quatre· ou mois de mars· devant· Pasques.· 3 Nous Roberz diz Bodanz,· Huguemans,· Girars li Purres,· Phe\2lippes ses fiz,· li Bruloz,· Girars diz Vorinoz,· Perrenoz ses fiz,· Quatre Levres de Tarot,· 4 Perrenoz ses nies,· Jehannoz Maudos,· Jehannoz Fortimiaus,· Meline li Godausse,· Perrenoz fiz Martin Raffe,· Roberz fiz Ragot,· \3 Jehannoz fiz Berthier Rossot,· 5 Ysabiaus li fille au Roide,· Roberz· fiz Thiebaut· de Tarot,· Guillaumes fiz Gautier Michie,· Jacoz· freres d'ycedit Guillaume,· Oigiers Code,· Guillemins Boiers,· Renauz de Crevant,· 6 Adeline· jadis \4 femme Joffroy Bure,· Roberz Bougez,· Huguenoz Floichoz,· Jehannoz,· Perrenoz· et Bernardoz· enfant jadis Robert le Purre,· Joffroyz diz Tinel,· Guillemoz diz Buffoz,· Raous diz priours,· 7 li Blanche· femme jadis Joffroy Chase,· Per\5rins fiz Guillon Juignot,· Martins fiz Guillon Juignot,· Johanne femme jadis le Rous Tiru,· Mathers· fiz de la dite Johanne,· 8 Huguenins Crosoz,· Michelins Crosoz,· Salemons Carrele,· Alliz li bruz au Rat de Tarot,· Ysabi\6aus li femme Forque de Tarot,· Ysabiaus li fille· Jorge,· Delinote fille Joceaume,· de l'auctorité· et dou commendement de Perrenot· mon mari,· 9 Marions femme Jehan dit commere,· de l'auctorité· et dou commendement d'yceluy,· Delinote \7 femme Huguenot dit Maugart,· de l'auctorité et dou commendement d'yceluy,· 10 Guiez et Luquete anfant jadis Jehan dit le Charreton· de Giroles,· 11 non mie ad ceu amené· par force,· par fraude,· par decepcion,· par paour,· par fausse \8 subjestion· ne par aucune circonvencion,· 12 mes de noz espoignes grez· et de noz bones voluntez· façons savoir à touz ces qui verront et orront ces presentes lettres· 13 que nous tuit· et nostre heir,· et à naistre,· \9 engendré et à engendrer,· 14 somes et devons et volons estre· à toz jorz mais· homme· et femmes· à l'abbé· et à convent de Saient Martin d'Ostun,· 15 de chief· et de cors,· taillable· et esplectable· haut et bas à lor \10 voluntez,· et de condicion de maien-morte.· 16 Et ne poons· ne devons· nous ne nostre heir· jamais· faire· avoir· ne reclamer autre seignour· fors que l'abbé· et le convent de Saient Martin d'Ostun.· 17 Enz renonceons \11 expressement à totes bourgesies,· faites· et à faire,· à touz porcours· et à totes franchises.· 18 Et prometons· par les sairemenz de noz cors donez· sur saienz Euvangiles· por nous· et por noz heirs· presenz et à-venir,· 19 totes \12 ces convenences· et ces choses devant dites· tenir,· garder· et acomplir· leaument,· fermement· et enterinement,· 20 sanz corrumpre· et sanz jamais venir encontre,· ne encontre la tenour de ces presentes lettres par \13 nous· ne par autre,· 21 en fait,· en dit,· en parole,· en consentement· ne en autre meniere quel quele soit,· en appert· ne à cele,· en juigement· ne deffors.· 22 Et quant à-ces convenences· et ces choses devant dites totes ansamble \14 et chascune par soy,· et la tenour de ces lettres· tenir,· garder· et acomplir· perpetualment,· fermement et enterignement.· 23 Nous· homme· et femmes devant nommé,· tuit ansamble· et chascuns par soy,· 24 obligeons \15 nous,· noz heirs· et touz noz biens,· mobles· et non mobles,· presenz et à-venir,· quel qu'il soient· et ou qu'il poissent estre trouvé,· 25 renoncent en cest fait de certe science· et expressement par noz diz sairemenz,· por nous· et por \16 noz heirs,· 26 à tote action· et excepcion· de mauvaise beidie,· de tote lesion en fait,· à tote decepcion,· à condicion sanz cause· ou sanz droituriere cause,· 27 ou privileges de la croiz· et à touz autres privileges,· graces,· indulgences,· costumes \17 et establissemenz de terre et de pais,· faiz et à faire,· 28 à tote aide· et à tot benefice· de droit· de canon et de lois,· 29 et à totes les choses qui porroient estre dites et opposees contre \18 la tenour de ces presentes lettres, en tot ou en partie,· 30 et especialment au droit qui dit que generauls renunciacions ne vaut.· 31 Voillent et otrient· nous estre controinz ad totes les convenences et les choses devant dites, \19 32 et la tenour de ces presentes lettres tenir,· garder et acomplir,· fermement et enterignement, à toz jorz mais,· 33 aussi comme de chose ajugié· par la priere de noz propres cors· et de noz biens,· par la court mon soigneur le duc \20 de Bourgoigne,· 34 à la cuy juridicion quant à ceu· nous submetons· nos· et noz heirs· et toz noz biens.· 35 Et· nous· Perrenoz mariz de la dite Delinote fille Joceaume,· Jehanz diz commere· et Huguenoz diz Maugars· 36 havons \21 doné et octroié· à noz femmes devant nommees· auctorité et commendement de faire totes les convenences,· les obligacions· et les choses devant dites.· 37 En tesmoignaige des quex choses· nous· homme· et femmes \22 dessus nommé· tuit ansamble et chascuns par soy· 38 havons requis et optenu· le seaul de la dite court le duc de Bourgoigne· estre mis en ces presentes lettres.· 39 Ce fu fait en la presence de maistre Lorent de \23 Mombar· notaire de la dite court,· de Jehan dit le Vaudois Daunay,· de Jehannot· fil au maire de Giroles,· de Estiene dit Putin d'Avalon,· de Huguenot dit Maugart,· de mon soigneur Joffroy de Sarmiseles \24 chevaliers,· et de Ythyer maire de Giroles,· 40 tesmoinz· ad ceu appalez· en l'an· et ou mois devant diz.·