Accueil>Les corpus textuels>Charte docMars017

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : (docMars)
Responsable du corpus : Martin Glessgen
Édition de la charte : Pierre Paul

docMars017

1415, 1er janvier.

Type de document: Lettre.

Objet: Réponse de Bertran Rocafort à la lettre de Luquet Rodelhat (cf. docMars015).

Auteur: Bertran Rocafort[a].

Bénéficiaire: Luquet Rodelhat.

Support: Deux folios. Papier format 22 x 30. Cette lettre a été écrite sur le même papier qui a fait le va-et-vient entre les deux correspondants (cf. la lettre qui précède et les deux suivantes: docMars015, 017 et 018).

Lieu de conservation: Archives communales de Marseille, 7 II 171[b].

Édition antérieure: P. P., La France latine. Revue d'Études d'Oc. Études médiévales. Les Archives médiévales de Marseille. Arnaud de Tintinhac. Étude, traduction et notes. Centre de recherches Dynddilf-PREFics, Université Rennes 2, no 158, 2014.

1 Honorable senher, aprop deguda recomandation, 2 sapias que yau ay receuput per G. Conilh \2 amic nostre de Tholon alcunas vostras letras diversas ves contenent en lascals mot \3 mi encrepas et vostra filha caloradament rasonas e volgra ben si a Dieu plagues \4 que totas las rasons fossan per ella. 3 Car segon la vostra intention que a \5 mi apar \6 la vostra intention pent plus a-céparation que a-conviction segon vostres mandatz de-lacal \7 causa salv la honor de vos non devem […] per las rasons cals y si podon \8 not[…]. 4 Totas ves per aver clarification de la vostra intention e-de Alaseta per so que non \9 fatiguen plus longament en-aquesta matiera, yau mandi a vos Bertran Blayn companhon \10 mieu, portador d'aquestas, alcal non si pot ren scondre d'aquesta matiera, per local \11 puasca yau esser enformat a-plen de la entencion de vos e de Alaseta e vos de-mi. 5 Ben \12 que la miana aves vos a-plen per l'autre mandat per que vos plassa de-mi scrieure clarament \13 per el en-forma que si-puasca acordar an-so-que mi dira de sa-boca quar segon vostre \14 mandat leial de las volontatz de vos et de Alaseta yau anaria de la far an vos \15 conclusion e penre refarmation da-l'acta segon vostre mandat e segon que mi sera \16 uberta la siena volontat quar d'autrement sera pena perduda. 6 Dieu sia an vos. si vos \17 plas, recomandas mi. 7 [Escrich] ad Yeras lo primiar de janvyar. 8 \18 Bertran Rocafort. \19
Notes de fiche
[a] Bertran Rocafort dirigeait les greniers à sel d'Hyères et laissa une grande partie de sa fortune à l'hôpital du St Esprit.
[b] Le chiffre précédant les deux I est le numéro du sac de rangement où figure ce document.