Accueil>Les corpus textuels>Charte chSL 012

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes de Saône-et-Loire (chSL)
Responsable du corpus : Martin-D. Glessgen
Édition de la charte : Julia Alletsgruber (révision: D. Kihaï)

chSL 012

Avril 1279

Type de document: charte: arbitrage

Objet: [1s.] Le bailli et l'ancien bailli de Dijon font part de leur arbitrage [3] dans le différend qui opposait les habitants de l'Abergement de Sehurre au prieur de Palleau [4] concernant une partie du bois de Palleau que les villageois réclamaient [5] mais que le prieur leur refusait. [6] A la demande du duc de Bourgogne, les baillis ont pris connaissance de l'affaire et rendu le jugement suivant: [7s.] une partie bien délimitée du bois revient aux habitants de l'Abergement, [9] le reste demeure dans la possession du prieuré. [10] Ils interdisent aux habitants de demander au prieur de Palleau l'usage du reste du bois, [11s.] et spécifient l'emplacement des bornes.

Auteur: Richard de Montmorot, bailli de Dijon; Jacques de Pomart, ancien bailli de Dijon

Sceau: Auteurs

Bénéficiaire: Prieur de Palleau

Autres Acteurs: Habitants de l'Abergement

Support: Original parchemin jadis scellé sur double queue

Lieu de conservation: AD SL H 224, n°4

Verso: Inscription en marge: "Transaction entre le prieur de Palluault et habitants de labergement pour les bois"

1 Nos Richars de Mont Morot bailliz de Dijon,· et nos Jaques de Pomart ce-an-arriers bailliz de Dijon, 2 faceons \2 savoir à-toz ceaus qui verront et orront cestes presantes lattres· 3 que cum descors fust entre les hommes de l'aber\3gemant vers Sehurre de une part,· et le priour de Paleaul d'autre,· 4 sus ce que li dit homme demandoient au \4 dit priour une partie dou bois de Paluaul,· 5 et li diz priours disoit que li diz bois estoit dou prioré de Pa\5luaul· et que cil de l'abergemant ne havoient ne devoient riens havoir ou dit bois.· 6 A-la-par_fin nos, par le comman\6demant especiaul mon seignour le duc de Borgoigne, havons cogneu de la besoigne et havons acordé les parties \7 en la presance des parties, 7 en tel maniere que dois quatre bornes que nos havons fait matre ou dit bois,· il doit \8 estre es hommes dou dit abergemant, jusque à-la-fin dou bois par devers l'abergemant, 8 c'est à-savoir tant comme \9 il ha dou dit bois entre le byez de la mars de la Taissenere· et la vie des Boolais qui est en l'essart au \10 Bornot par la quel vie l'on va de Paluaul au dit abergemant.· 9 Et toz li remenanz dou dit bois remaint \11 et doit remenoir au dit·· priour et à ses successours et au dit prioré de Paluaul en proprieté à-toz \12 jors mais.· 10 Et ne poient li dit homme de l'abergemant ne lor hoirs ou dit bois· dou dit priour· demander \13 usaige· ne autre servitute,· 11 et sunt les dites bornes mises, c'est à-savoir li une au byez desus nommet, \14 et li autre borne en la devant dite vie des Boolais,· 12 et entre ces doues bornes· sunt les autres doues \15 bornes segun ce que li trancheys ou-quel les bornes sunt assises se porte,· 13 li quex trancheys dure dois \16 le dit byez jusque à-la dite vie des Boolais.· 14 Ou tesmoignage de la quel chose· nos devant diz \17 Richars, le seaul de la cort de la baillie de Dijon,· et nos devant diz Jaques nostre seaul havons \18 mis en cestes presantes latres,· 15 qui furent faites l'an de grace· qui coroit· mil· dou-cenz· sexante et \19 dix et nuef· ou mais d'avril· p·