Accueil>Les corpus textuels>Charte docArles036

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : (docArles)
Responsable du corpus : Martin Glessgen
Édition de la charte : Marie Rose Bonnet

docArles036

1465.

Type de document: Lettre.

Objet: Lettre de compte rendu de maladie.

Lieu de conservation: Fonds Patrimoniaux de la Médiathèque d'Arles, ms. 885, fo 184.

Édition antérieure: Bonnet, Marie Rose, 2005, «Le vocabulaire médical aux XIVe-XVe siècles dans des textes en langue d'oc», Provence Historique, Soigner et protéger en Provence, tome LV, fascicule 222.

1 Atendut que alcunament las enfermetas son encultas e an beson de las conoysser per lur acssident propis e per lur signes coma apausa lanissenna al permier dal canhau al permier hofeu e lo galic al permier dal tecari e l'avem rest en lo colart en lo libre dals signis per sso aliomplir [1] lo comandament de mons. lo bayle mestre Andrieu Almerat specialment e de mess. sendegues generalment avem palpat e provat la persona de maystre Steve Deserma, manescal d'aquesta vielha et sperimentat en el las provas que los doctos de medessina an comandat de far sus la maladia de lepra e en la febletomia los sperimens que los doctos comandan en lo sanc a far en los signes que si pert de far en la fassia e en los autres membres.
2 Et avem ensserca los senhals uquivocs et univocs tenem seguon que nos avem conssiderat que non ha nengun senhal uquivoc scinon alcun univoc coma l'atrobam alcunament scahibos de ronha, tenem que aquela scabia es possibla a el curar coma apausa lo guerdon en libre de medessina en lo capithol de morfia e de scabia et los autres doctos de medessina disent que es possibla de curar et per so que el non vengua en maior enconvenient per aquela ronha et scabia que es al cuor corrops [2] et defet de la vertut scinilativa; et los doctos de medessina apausan esser possibla de curar per sso disem que el tengua de.. dieta et de far scicurar et medessinar per man de mege scuffier e que non y tarze et atendut que al present nos la trobam net et pur de l'especia de lepra, vollem et deliberam que el deia tornar a sson hostal et persseverar an lo poble coma davans et et per sa captella avem scrich aquesta present sedulla ayssi a Ystre a .XVII. de iulet 1465.
3 Mosse Unias Girondely, mege de Ystre, Sullam Mosse Marvan, mege de l'ila.

Notes de transcription
[1] Ou ahomplir.
[2] La fin de la ligne est rognée.