Accueil>Les corpus textuels>Charte chSL 009

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes de Saône-et-Loire (chSL)
Responsable du corpus : Martin-D. Glessgen
Édition de la charte : Julia Alletsgruber (révision: D. Kihaï)

chSL 009

Octobre 1274

Type de document: charte: donation

Auteur: Guy, officier de la cour

Sceau: Auteur

Support: Original parchemin jadis scellé

Lieu de conservation: AD SL H 17, fonds notables

1 A toz ces qui verront et orunt ces presentes lectres 2 Nos maitre Guiz officiaus de \2 la cort à honorauble homme Guillaume arcediescre d'Avalon 3 façons à-savoir \3 4 que por ce· estaubli especialmant an nostre presence· Jehans diz Jesus d'Avalon et \4 Chateleinne sa feme· 5 ont recogneu par devent nos que il hont doné quitié \5 et otroié ·XX·. s. de rente chacun an· au covent de---de Sein Martin \6 d'Ostun,· 6 à paier à toz jorz mais chascun an· lou segon diemoinche des \7 Ananz,· 7 les quies ·XX· soz il ont essis sus lor grant vigne qui siet an \8 Aniri ou finage de Giroles delez la vigne au Reure de Lorme \9 d'une part, et desoz la vigne de la Laiepe d'autre part,· la quel vigne \10 desus dite fut dan Berthelon lou changeor, 8 an tel meniere que li \11 diz Jehans Jesus et sa feme an tel meniere que cil qui tiendront \12 la dite vigne paieront les ·XX· soz desus diz chascun an au---[1] \13 desus nommé.· 9 Et se il hi aveit auqun anpeschemant an la dite \14 vigne par quoi li essenemant ou li essise des diz ·XX· soz ne vaussit, \15 10 li diz Jehans Jesus et sa feme sont tenu d'aseoir les diz ·XX· soz \16 sus ansic bone chose ou meilor d'auz Pascues prochainemant à-venir \17 11 et se il hi avoit destant de la paie des ·XX· soz au terme desus dit \18 il ont volu et otroié que li comandemant ou covent part prandre \19 la vigne,· 12 et de l'annee apres prandre les fruiz et faire lor quiés \20 et liges et ansinc de-totes les annees es---- - [2] desfaut dou paiemant \21 et tot ansinc faire de cele chose, 13 sus quoi li dit---- - [3] \22 essis se il estoient essis sus autre chose, 14 et ont promis de garatir \23 les dites choses et non mie venir ancontre par lor foi,· 15 et ont \24 renuncié à totes choses qui poroient estres dites contre cete lettre. \25 16 Ou tesmein de la quel chose nos à lor requerans avons salees \26 ces lettres.· 17 Ce fut fait· l'an· de grace· mil·. cc.. lxxiiii. ou mois \27 d'oitouvre.
Notes de transcription
[1] Mss: mot effacé.
[2] Mss: mots illisibles, raturés.
[3] Mss: mots effacés.