Accueil>Les corpus textuels>Charte docArles017

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : (docArles)
Responsable du corpus : Martin Glessgen
Édition de la charte : Marie Rose Bonnet

docArles017

1429, 13 mai.

Type de document: Procuration.

Objet: Procuration de Catherine Posselete.

Support: Papier 9 x 21. Assez bon état.

Lieu de conservation: Fonds Patrimoniaux de la Médiathèque d'Arles, ms. 883, fo 92.

Édition antérieure: Bonnet, Marie Rose, 2015, «Quelques documents arlésiens médiévaux», Revue d'Études d'Oc, Éditions de textes, intertextualité, données historiques, onomastique. Centre de recherches Prefics-Dynaddilif, Université Rennes 2, no160.

1 Sapias tous 2 que aquesta podixa lygiran que yeu, Catharine Posselete, 3 confesse d'aver agut et ressouput de Anthoni Giraut alias de la coste, fustier d'Arlle, so es a-saber per la man de monsen Guilhen Boet, procurador myeu, et per la man de Aurion, procurador myeu, et per la man dou-dich Anthoni [1], tan per oubrages, tota cause concluse, 4 la sompme de carante florins, dals caus caranto florins my tene per content et l'en quite, 5 et yeu, per mais de fermeso, ay fach scrieure aquesta podixa per la man de mosen Johan de Rosies, capelan, l'an mil et quatre cens et .XXVIIII. et a trege dou mes de may. 6 Ita est Rozeri.
Notes de transcription
[1] Il s'agit d'un ilong.