|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : (chPoit) Responsable du corpus : - Édition de la charte : -
chPoit106
1277, février.
Type de document: Charte: transaction
Objet: Transaction entre frère Daniel, abbé de Buzay, de l'ordre de Citeaux du dyocèse de Nantes, et frère Michel de Benays, commandeur du Temple de Nantes, au sujet du droit de bâtir des chambres privées près de la dite abbaye.
Support: Charte autrefois scellée.
Lieu de conservation: Archives Départementales de la Vienne, H3, 764. — Commanderie de Saint-Jean et de Sainte-Catherine de Nantes.
1 À
touz
ceus
qui
cestes
presentes
letres
verront
ou
orront,
2 frere
Daniel,
abbé
par
la
grace
Deu
de
l'abbaie
de
Buzay
de
l'ordre
de
Cisteaus
de
\2
la
dyocese
de
Nantes,
e
tout
le
convent
de
celui
leu,
saluz
en
Nostre
Seignor.
3 Sachent
touz
4 que,
comme
contanz
fust
entre
nous
d'une
partie,
e
frere
\3
Michel
de
Benays,
lors
comandeor
dou
Temple
de
Nantes,
de
l'autre,
5 sus
ce
que
le
dit
comandeor
disoit
que
ses
davanciers
e
les
freres
de
la
\4
meson
dou
Temple
de
Nantes,
par
la
reison
dou
dit
Temple,
6 estoient
en
sesine
d'avoir
unes
chanbres
privees
seianz
sus
un
mur
d'une
lor
cloison
\5
qui
est
seant
par
darreres
le
celier
nuef
dou
Temple
de
Nantes;
7 e
disoit
cil
comandeor
que
celes
chanbres
privees
soloient
estre
tout
oultre
\6
le
mur
de
cele
cloison
par
devers
la
place
voiant
qui
est
darrieres
la
meson
de
nostre
dite
abbaie,
e
que
en
icele
place
sessesgaient
les
dites
\7
chanbres;
8 e
nous
contredision
à
ce.
9 À
la
parfin,
dou
conseil
de
proudes
homes,
venimes
entre
nous
e
le
dit
comandeor
à
tel
forme
de
paiz
\8
que
toutes
les
foiz
que
il
pleroit
au
comandeor
de
la
meson
dou
Temple
de
Nantes
ou
à
ses
freres
fere
edeffïer
chanbres
privees,
10 que
il
les
porroient
\9
fere
edeffïer
par
dehors
le
mur
qui
clot
le
cymetire
dou
Temple
de
Nantes
qui
est
par
darriere
nostre
meson;
11 par
tel
devis
que
les
dites
chanbres
\10
n'avront
d'espace
ne
de
longor
ne
de
largece
par
dehors
le
mur
dou
dit
cymetire
envers
nostre
meson
fors
nuef
piez;
12 e
dou
dit
mur
ou
\11
soloient
les
dites
chanbres
anciennes
seoir,
en
largeor
fors
nuef
piez
contre
le
mur,
des
coustez
des
chanbres,
qui
pas
n'est
fet
en
cele
me\12sure
de
nuef
piez.
13 E
deit
estre
cil
mur
fet
de
chauz
e
de
sablon
e
de
trois
piez
d'espeisse
bon
e
haut
e
fort.
14 E
est
acordé
que
de
nul
edefice
\13
qui
soit
fet
sus
iceles
chanbres
ou
sus
les
mur
de
la
cloison,
ou
soloient
seoir
les
anciennes
chanbres
dou
dit
Temple,
15 ne
doit
l'agout
cheoir
ne
de\14corre
en
la
place
par
darrieres
nostre
meson,
16 ne
nous
n'avron
nul
agout
de
nul
edefice
fet
ou
à
fere
en
cele
place
sus
le
muir
qui
est
de
la
cloison
\15
dou
dit
temple,
ou
soloient
seoir
les
vielles
chanbres,
17 ne
sus
la
place
ou
doivent
estre
les
chanbres
noveles
edefïees,
ne
en
la
place
demorant
\16
à
nous
darrieres
nostre
meson,
18 sauf
les
diz
nuef
piez
de
large
ou
puent
les
diz
templiers
fere
les
dites
chanbres;
19 ne
ne
porront
ja
mes
\17
les
templiers
ne
nus
de
lor
comandeor,
ne
autres
por
els,
nules
chouses
avoir
ne
demandier,
ne
nus
agout
de
nus
de
lor
edefices
n'i
puent
\18
ne
ne
deivent
fere
chaoir.
20 E
sont
tenuz
garantir
e
deffendre
de
touz
e
contre
touz
à
nous
e
à
noz
moines
de
la
dite
abbaie
en
la
dite
place
\19
darriere
lor
meson,
tant
de
leu
e
d'espace
come
tenoient
les
chanbres
privees
anciennes
ou
tens
que
eles
i
estoient,
des
queles
le
diz
templiers
\20
disoient
avoir
la
sesine
par
davant
ceste
paiz.
21 E
nous
somes
tenuz
garantir
e
deffendre
de
touz
e
contre
touz
à
la
meson
dou
Temple
de
\21
Nantes
e
as
freres
de
cele
meson
les
nuef
piez
de
terre
davant
diz.
22 Ensorquetout
nous,
por
le
dit
contanz
oster,
donnames
au
\22
dit
comandeor,
par
le
conseil
de
proudes
homes,
vint
livres
de
monoie
corant,
les
queles
ot
le
dit
comandeor
en
deniers
contanz
de
nous.
\23
23 E
en
tesmoig
de
ceste
chose,
nous
donnames
au
dit
comandeor
cestes
letres
seelees
de
nostre
seau
dou
quel
nous
uson
solement.
\24
24 Ce
fut
fet
et
donné
ou
mois
de
fevrier
en
l'an
de
grace
mil
e
.CC.
sexante
e
seze.
|
|