|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : (chPoit) Responsable du corpus : - Édition de la charte : -
chPoit424
Sans date[a].
Type de document: Charte: requête
Objet: Requête adressée au roi de France par le maire et les échevins de La Rochelle, au sujet du pacage des bêtes, de la création d'un nouveau port par le seigneur de Mauzé, de l'entretien des voies, du délestage des navires et des empiètements du prévôt royal sur leur juridiction.
Support: Rouleau de parchemin sans indication de sceau.
Lieu de conservation: Archives Nationales, J. 1050, pièce 22.
1 Ce
sunt
les
requestes
e
les
supplicacions
que
li
maire
e
li
eschevins
de
la
Rochele
funt
à
\2
nostre
seigneur
le
roi
de
France.
2 Premeremant,
il
souplient
que
nostre
seigneur
le
roi
\3
leur
relasche
la
constitucion
e
li
establissemant
que
l'acort
de
ceanz
a
fait
des
jumans,
3 quar
\4
li
bourgeis
de
la
vile
de
la
Rochele
ne
pueent
mie
tenir
jumans
pour
ce
que
il
n'ont
prez
ne
pastu\5raus
ne
leus
covenables
ou
il
les
puissent
tenir,
quar
entor
viron
.V.
leues
de
la
Rochele
n'a
que
\6
vingnes;
4 et
sache
vostre
real
majesté
que
les
diz
bourgois
ne
pueent
tenir
jumanz
sanz
grant
do\7mage
du
comunnal
pour
la
destrucion
des
vingnes
qui
s'en
ensiuroit.
\8
5 Item,
requierent
les
diz
maire
et
eschevinz
que
nostre
seigneur
le
roi
face
deffandre
au
seigneur
[1]
\9
de
Mosé
qu'il
ne
face
nouveleté
an
sa
terre
por
domage
de
la
vile
de
la
Rochele,
et
celle
\10
nouveleté
qu'il
a
fait
soit
amenee
à
neent,
6 c'est
à
saveir
terres
que
il
trenche
e
fait
trencher
de
\11
nouvel
pour
faire
port
en
leu
ou
onques
mes
port
ne
fu;
7 et
de
ce
porroit
ensiure
grant
doma\12ge
et
especiaumant
en
tens
de
guerre,
quar
l'en
porroit
venir
à
galies
pour
celle
nouveleté
que
\13
li
dit
sire
de
Mosé
se
porforce
à
faire.
8 Item,
nostre
seigneur
le
roi
en
perdroit
ses
costumes,
si
celle
\14
nouveleté
estoit
faite,
9 quar
les
marchandises
qui
devroient
estre
chargiees
et
deschargees
au
port
\15
de
nostre
seignour
le
roi
seroient
chargiees
et
deschargiees
en
celle
noveleté,
10 et
ainsi
la
costu\16me
et
li
devoir
que
nostre
seigneur
le
roi
devroit
avoir
pour
le
chargemant
et
deschargemant
\17
nostre
seigneur
le
roi
les
perdroit,
et
li
dit
chevalier
les
avroit;
11 et
meesmemant
li
dit
chevalier
ne
le
doit
\18
pas
faire,
quar
nouveletez
sont
deffendues.
\19
12 Item,
nostre
seigneur
le
roi
voust
et
li
plut,
quant
il
fu
à
la
Rochele,
que
les
diz
maire
et
eschevinz
\20
preïssent
sus
chascun
arpent
de
terres
et
de
vingnes
.IIII.
d.
à
refaire
e
à
la
construction
des
voies
\21
et
des
chemins
et
des
pons
qui
seroient
dedanz
la
banleue
de
la
Rocheles;
13 et
maintes
personnes
ne
veu\22lent
acomplir
la
volenté
nostre
seigneur
le
roi
sus
les
choses
desus
dites
pour
que
il
n'en
sont
\23
pas
certains;
14 pour
quoi
requierent
et
souplient
pour
Dieu
et
pour
pitié
les
diz
maire
et
eschevinz
\24
à
nostre
seigneur
le
roi
que
il
li
plaise
donner
lectres
sur
ce,
quar
par
deffaute
de
acertainemant
re\25maint
à
acomplir
la
volenté
et
la
grace
de
nostre
seigneur
le
roi.
15 Et
ainsi
remaingnent
à
adouber
les
\26
voies
et
les
cheminz
et
les
pons.
\27
16 Item,
il
est
acostumé
au
port
de
la
Rochele
que
les
nees
qui
viennent
voides
au
dit
port
que
le
liet
\28
qu'elles
aportent
17 c'est
à
savoir,
challoz
et
pierres
18 soient
mises
dejoste
la
chaene
du
dit
port
de
la
\29
Rochele
à
deffance
des
murs
de
la
dite
vile
et
pour
sostenir
les
inpulsions
des
undes
de
la
mer
\30
et
pour
les
refrener
que
impetuosemant
ne
fiergent
aus
murs
de
la
dite
vile;
19 et
de
ces
\31
challoz
et
pierres
prent
l'en
à
paver
et
à
refaire
les
voies
de
la
dite
vile
de
la
Rochele
quant
il
\32
en
y
à
tres
grant
habundance,
et
la
prise
des
challoz
et
des
pierres
n'est
nuisable
aus
diz
murs;
\33
20 mes
li
prevost
de
la
Rochele
fait
oster
et
sueffre
oster
les
dites
pierres
et
calloz
des
diz
leus
et
\34
sueffre
que
les
nees
qui
issent
wides
du
dit
port
en
facent
liet,
et
les
en
portent
pour
servises
\35
et
cortoisies
que
le
dit
prevost
en
prent;
21 la
quele
prise
et
amocion
de
pierres
et
de
calloz
des
diz
leus
\36
est
dampnose
aus
diz
murs;
22 les
quieus
murs
les
undes
de
la
mer
sovent
eu
tens
que
il
fait
\37
tormante
trespasse[nt]
par
faute
d'ostacle
et
pour
l'amocion
des
dites
pierres
et
challoz
des
diz
leus;
\38
23 pour
quoi
souplient
à
vostre
real
majesté
les
diz
maire
et
eschevinz
que
il
soit
comandé
et
\39
deffendu
que
ce
ne
soit
des
ore
en
avant.
\40
24 Item,
chose
certaine
est
que
li
maire
et
li
eschevinz
desus
diz
ont
la
cort
et
l'obeïssance
de
leur
jurez
et
\41
de
aus
de
leur
commun.
25 Et
quant
il
est
mis
novi
au
prevost
en
la
vile
de
la
Rochele,
celui
novi
au
prevost
\42
met
enpeeschemant
aus
diz
maire
et
eschevinz
en
leur
cort
et
en
leur
obeïssance
à
tort
et
sanz
reson;
\43
26 pour
quoi
requierent
les
diz
maire
et
eschevinz
à
nostre
seigneur
le
roi
que
il
leur
doint
unes
\44
lectres
que
cil
qui
sera
prevost
de
la
Rochele
ne
leur
face
tort
en
leur
cort
ne
en
leur
obeïssance,
\45
et
ne
leur
y
mectre
enpeeschemant.
Notes de fiche
[a] L’écriture paraît être du 13e siècle.
Notes de transcription
[1] Répété au début de la ligne suivante .
|
|