|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : (chPoit) Responsable du corpus : - Édition de la charte : -
chPoit396
1300, 22 octobre.
Type de document: Charte: vente
Objet: Hyolent, femme de Pierre Bouchart, seigneur de Cornellon, avec l'assentiment des siens, vend à Guillaume Larchevêque pour quatre mille livres toutes les possessions qu'elle avait reçues de sa sœur Ayliz de Rochefort, exceptée la terre de Fouras.
Support: Charte autrefois scellée.
Lieu de conservation: Archives Nationales, J. 180 B, pièce 46.
1 À
touz
ceaus
qui
ceste
presente
chartre
veiront
e
oiront,
2 Guillaume
Larcevesque,
chevalers,
seignor
de
Partenay,
de
Vouvent
e
de
Taillebort,
Piere
Bouchart,
chevalers,
sires
de
Cornellon,
e
Hyolent
sa
feme,
dame
d'icelui
luec,
saluz
\2
pardurable
en
Nostre
Seignor.
3 À
vostre
université
faisom
à
ssaveir
nous
Pieres
Bouchart
e
Hyolent
sa
femme
4 que,
comme
çayenarreres
Ayliz
de
Rocheffort,
suer
de
mei
Hyolent,
eüst
doné
à
mon
sire
Hugues,
jadis
seignor
de
Surgeres,
fahu,
5 la
\3
tierce
partie
de
touz
ses
biens
ensembleement
ob
son
arbergement
de
Loayres
à
aveir
durablement
à
lui
e
à
ses
heirs
e
à
ses
successors
e
à
ceaus
qui
cause
avreient
d'eaus
emprés
la
mort
de
la
dite
Ayliz,
e
tout
le
dreit
que
ele
poeit
aveir
en
cele
tierce
partie
\4
e
ou
dit
arbergement;
6 le
dreit
de
la
quele
tierce
partie
e
dau
dit
arbergement
Ayliz,
dame
de
Surgeres,
e
Guillaume
Mengou,
fil
e
heriter
dau
dit
fahu
seignor
de
Surgeres,
ont
cessé
e
tresporté
en
nous.
7 Nous,
sus
ceu
heüe
deliberacion
e
diligent
conseil,
à
ffaire
nostre
\5
plus
grant
proffit
e
acreissement,
aillors
de
communau
acort
e
assentement,
icelui
dreit
ensembleement
ob
le
dreit
qui
nous
peüst
avenir
ou
temps
à
venir
en
la
succession
e
eschaeite
de
la
dite
Ayliz,
suer
de
mei
Hyolent
dessus
dite,
exceptee
la
terre
de
Fforras,
8 e
\6
ob
toutes
les
garnisons
dau
chastea
de
Rocheffort
e
les
dreiz
e
les
actions
que
nos
avions
e
aveir
devions
e
poyons
en
mil
libres
en
deners
en
quei
nous
esteient
tenuz
les
mencionaires
de
la
terre
de
Rocheffort
e
ceaus
à
qui
apartient
par
abatre
la
garenne
des
bestes
en
certains
\7
luecs,
9 avom
vendu
e
livré
e
otreié
e
confessom
nous
aveir
vendu
e
livré
e
otreié
aus
diz
mon
sire
Guillaume
Larcevesque.
10 Et
nous
en
sommes
devestuz
e
dessaizis
desja
de
tout
en
tout
e
l'en
avom
vestu
e
saizi
e
mis
e
metom
em
plenere
e
corporau
possession
e
em
\8
pazible
e
perpetuau
saizine
11 en
tresportant
e
metant
de
noz
parsones
en
sa
parsonne
tout
quanque
de
dreit,
d'action,
d'obligacion,
de
domaine,
de
possession,
de
seignorie
e
de
raison
e
de
tytre
nous
y
avions
e
aveir
poyons
e
devions
par
quaucunque
dreit
e
par
quaucunque
cause,
12 e
li
\9
en
avom
fait
plenere
cession
e
l'en
establissom
procureor
en
la
chouse
à
aveir
e
à
tenir
e
à
expleiter
e
à
demander
e
à
lever
e
à
prendre
e
à
receveir
à
domaine
e
à
durableté
à
lui
e
à
ses
heirs
e
à
ses
successors
e
à
ceaus
qui
cause
ont
e
avront
d'eaus
13 e
à
lor
coman\10dement
e
à
ffaire
en
toute
lor
volunté
delivrement
à
vie
e
à
mort
sanz
contredit,
14 por
le
prez
de
quatre
mile
libres
de
moneie
corant
garies,
quiptes
à
nos
de
ventes
e
d'onors,
que
il
nous
en
a
doné
e
paié
desja
enterinement
en
deners
contez;
15 e
nos
les
avom
eüz
e
receüz
e
\11
nos
nos
en
tenismes
e
tenom
por
bien
paiez.
16 E
est
parlé
e
acordé
speciaument
entre
nous
Piere
Bouchart
e
Hyolent
sa
femme
e
le
dit
mon
sire
Guillaume
Larcevesque
ou
contrait
de
la
dite
vente
que
nous
Piere
Bouchart
e
Hyolent
sa
femme
ne
noz
heirs
ne
noz
\12
successors
ne
noz
biens
17 ne
sommes,
ne
ne
serom
en
ryens
tenuz
ne
obligez
au
dit
mon
sire
Guillaume
Larcevesque
ne
à
ses
heirs
ne
autres
por
eaus
à
ffaire
nule
manere
de
gariment
ne
à
les
garder
ne
à
les
deffendre
de
nule
eviction
par
raison
de
toutes
les
choses
dessus
dites
\13
vendues
ou
d'aucunes
d'eles
par
sei,
18 mes
que
tant
solement
des
deptes
deües
de
nous
ou
de
l'un
de
nous
e
de
fahu
Aymeri,
jadis
seignor
de
Rocheffort,
e
de
touz
ses
ancestres;
19 e
de
noz
faiz
ous
quaus
deptes
ne
sereient
pas
parcontees
ne
entendues
laisses
ne
aumosnes
tem\14poraus,
perpetuaus,
si
n'esteit
daus
arrerages
dau
temps
passé,
ains
en
sont
fors
chouses
par
especiau
convenance;
20 les
quaus
deptes
apartenanz
au
ffait
de
noz
parsones
ou
dau
dit
Aymeri
ou
de
ses
ancestres,
nous
e
chascun
de
nous
por
sei
e
principaument
por
le
tout
\15
21 prometons
au
dit
Guillaume
Larcevesque,
souz
l'obligacion
expresse
e
speciau
de
touz
noz
biens
e
de
toutes
les
noz
choses
enterinement
presenz
e
futurs,
mobles
e
non
mobles,
e
de
chascune
chose
por
sei
e
por
le
tout,
22 à
garir
e
à
deffendre
durablement
lui
e
ses
heirs
e
\16
ses
successors
e
lor
biens
vers
touz
e
contre
touz
de
touz
empechemenz
e
de
touz
partorbemenz
qui
faiz
ou
mis
lor
i
ssereient
par
raison
des
dites
deptes
e
de
noz
faiz
tant
solement.
23 Encores
prometons
nous
Piere
Bouchart
e
sa
femme,
souz
la
dite
obligation,
ren\17dre
e
bailler
au
dit
seignor
de
Partenay,
ou
à
ceaus
qui
de
lui
avront
cause,
24 toutes
les
lettres
e
instrumenz,
quausques
il
seient,
que
nous
avons
e
aveir
poons
qui
lor
sont
ou
porreient
estre
ou
proffitables
ou
necessaires
au
titre
e
au
dreit
e
à
la
deffense
\18
des
chouses
dessus
dites
25 en
tele
manere
que
il
les
nous
devent
e
sont
tenuz
de
bailler
ou
d'aporter
en
jugement
por
en
user
à
toutes
les
faiz
que
besoing
nos
sereit.
26 E
nous
Guillaume
Larcevesque
dessus
nommez
faisom
à
ssaver
à
toz
27 que
nos
avom
achaté
\19
dau
dit
mon
sire
Piere
Bouchart
e
de
la
dite
ma
dame
Hyolent
sa
femme
les
dessus
dites
choses
exceptees
de
la
terre
de
Forras
por
les
dites
quatre
mile
libres
e
en
la
manere
dessus
devisee,
e
nos
nos
en
tenismes
e
tenom
por
bien
paiez.
28 E
est
convenant
exprés
entre
nos
\20
e
eaus
que
il
ne
lor
heirs
ne
lor
successors
ne
ceaus
qui
cause
ont
e
avront
d'eaus
ne
les
lor
choses
ne
sont,
ne
ne
seront
tenuz
à
nos
ne
à
noz
heirs
ne
à
noz
successors
ne
à
autres
por
nous
29 à
ffaire
nul
gariment
des
dites
choses
que
il
nous
ont
vendues
ne
\21
d'aucunes
d'eles
por
sei,
ne
à
les
nous
garder
ne
nule
eviction
envers
nule
manere
de
parsones,
30 mes
que
tant
solement
des
deptes
deües
de
eaus
ou
d'aucun
d'eaus
por
sei
e
de
fahu
Aymeri,
jadis
sires
de
Rocheffort,
e
de
toz
ses
ancestres
31 ous
quaus
deptes
ne
sereient
\22
pas
parcontees
ne
entendues
laisses
ne
aumosnes
temporaus
ne
perpetuaus,
32 si
n'esteit
des
perpetuaus
les
arrerages
dau
temps
passé,
ainz
en
sont
fors
chouses
par
especiau
convenances
33 e
d'enpaistrement
e
empeschement
qui
fait
ou
mis
nous
i
ssereit
por
\23
raison
des
obligacions
e
des
faiz
dau
dit
mon
sire
Piere
Bouchart
e
de
sa
femme
tant
solement.
34 E
est
convenanz,
e
prometoms
e
sommes
tenuz
souz
l'obligation
de
touz
noz
biens
e
de
toutes
les
noz
choses
enterinement
presenz
e
futurs,
mobles
e
non
mobles,
35 e
de
\24
chascune
chose
por
sei
e
principaument
por
le
tout
à
ffaire
e
à
acomplir
e
à
enteriner
icelui
gariment
à
la
dite
dame
de
Surgeres
e
à
ses
heirs
e
à
ceaus
qui
cause
ont
e
avront
d'eaus
que
li
diz
mon
sire
Piere
Bouchart
e
sa
dite
femme
e
los
lor
e
cil
qui
cause
\25
avront
d'eaus
36 lor
esteient
tenuz
de
faire
par
raison
d'aucunes
compozitions
e
convenances
faites
entre
eaus
par
raison
de
la
terre
d'Espanes
e
de
Crem
e
des
apartenances.
37 Encores
prometons
nos
e
otreions
e
sommes
tenuz,
nos
Guillaume
Larcevesque,
38 de
bailler
\26
au
dit
mon
sire
Piere
Bouchart
e
à
sa
femme
e
à
lor
heirs
e
à
ceaus
qui
cause
avront
d'eaus
ou
de
lor
aporter
ou
faire
aporter
en
jugement
toutes
les
davant
dites
lettres
e
instrumenz
e
toutes
autres
lettres
e
instrumenz
e
chascun
por
sei
39 que
nos
avom
e
\27
avrom
dau
chastea
e
de
la
chastelanie
e
de
la
terre
de
Rocheffort
por
en
user
toutes
les
faiz
que
mester
lor
sera.
40 E
prometom
e
otreiom
e
sommes
tenuz,
nos
Guillaume
Larcevesque,
Piere
Bouchart
e
Hyolent
sa
femme
dessus
nommez,
les
uns
de
nous
\28
aus
autres,
41 à
rendre
e
à
amander
couz,
missions
e
damages,
se
l'on
les
y
aveit
ou
sosteneit
em
plaideant
ou
en
autre
manere
por
deffaute
de
gariment
ou
d'enterinance
des
choses
dessus
dites
ou
d'aucunes
d'eles
por
sei,
faire
e
acomplir
en
la
manere
dessus
\29
dite
42 au
sairement
de
ceaus
de
nos
qui
les
avreient
ou
sostendreient
ou
de
l'un
de
nos
por
sei
ou
de
nostre
comandement
ou
de
celui
qui
ceste
chartre
aportera
sanz
autre
prove
e
sanz
ceu
que
l'on
l'en
puisset
à
plus
aler.
43 E
avom
renuncié
en
iceste
vente
e
en
touz
icez
\30
davant
diz
convenanz
e
en
chascun
por
sei
e
en
icest
nostre
fait
en
tout
e
par
tout,
nous
toutes
les
parties
e
parsones
dessus
dites
e
chascune
por
sei,
44 à
toutes
costumes
e
usages
e
franchises,
e
establimenz
de
viles
e
de
païs
e
à
toute
excepcion
de
non
nombree
e
\31
de
non
eüe
e
receüe
pecune
e
à
toute
excepcion
de
fait
e
de
decevance
e
à
condicion
sanz
cause
e
de
non
dreiturere
cause
e
à
tout
bail
e
benefice
d'enterine
restitucion
apartenant
à
parsone
ou
à
cause,
45 e
à
ceu
que
l'on
dit
que
une
chose
est
dite
e
convenancee
e
autre
chose
\32
est
escrite,
e
à
l'espistre
de
dyvi
Adrien
e
à
l'auctantique
presente
e
à
la
constitucion
de
dous
deptors;
46 e
speciaument
ge
la
dite
Hyolent
à
l'ayde
dau
benefice
de
velleyen
e
à
touz
privileges
e
beneffices
e
indulgences
de
la
court
de
Romme,
empetrez
e
à
empetrer,
e
de
\33
croiz
donee
e
à
doner
e
à
touz
les
dreiz
escriz
e
non
escriz
qui
nos
porreient
aiuer
à
venir
encontre,
fust
en
court
d'yglese
ou
en
court
laye.
47 E
touz
les
diz
e
la
tenor
de
ceste
chartre
avom
juré,
nos
toutes
les
parsones
dessus
dites
e
chascune
por
sei,
sus
les
Sainz
\34
Evangiles
Nostre
Seignor
touché
corporaument,
48 à
tenir
e
à
garder
bien
e
leyaument
sanz
ja
mais
venir
encontre
por
nos
ne
por
autres
por
nule
manere
qui
seit
ou
puisset
estre.
49 E
en
garentie
e
en
fermeté
durable
e
creable
de
toutes
les
choses
dessus
\35
dites
e
de
chascune
por
sei,
nous
Guillaume
Larcevesque,
Pieres
Bouchart
e
Hyolent,
sa
femme,
dessus
nommez,
50 en
avom
fait
entre
nous
ceste
presente
chartre,
la
quau
Johan
Gaucher,
tenanz
adonques
en
la
Rochele
le
sayau
de
la
seneschaucie
de
\36
Xainctonge
por
nostre
seignor
le
rey
de
France
51 en
cui
juridiction
nos
sozmetom
nos
e
toz
noz
biens,
quant
à
ceu,
sanz
autre
seignorie
avoher
52 sayela
à
nos
requestes
dau
dit
sayau.
53 E
nos
Johan
Gaucher
dessus
nommez,
à
la
requeste
des
davant
diz
nobles
\37
hommes,
mon
sire
Guillaume
Larcevesque
e
mon
sire
Piere
Bouchart
chevalers,
e
de
la
dite
Yolent
sa
femmme,
54 avom
apposé
à
ceste
chartre
le
dit
sayau,
sauve
la
dreiture
nostre
seignor
le
rey
e
l'autrui.
55 à
ceu
oïr
e
otreier,
furent
presenz,
requis
por
garenties,
\38
mon
sire
Chales
de
Rocheffort,
mon
sire
Robert
Guichart,
chevalers,
e
maistre
Guillaume
Thomas.
56 E
nos
Piere
Bouchart
e
Hyolent
sa
femme
dessus
nommez
y
avom
apposé
les
noz
propres
sayaus
en
maire
garentie
de
verité.
57 Ceu
fut
fait
le
semady
emprés
\39
la
saint
Luc
l'an
de
l'incarnacion
Jhesu
Crist
.M.
e
treis
cenz.
|
|