|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : (chPoit) Responsable du corpus : - Édition de la charte : -
chPoit382
1247, 2 juillet.
Type de document: Charte: accord
Objet: Accord entre Aeliz, dame de Mauléon et de Pouzauges, et Raoul de Mauléon, son frère, au sujet de la succession de leur père, Savari de Mauléon.
Support: Charte scellée de six sceaux dont cinq sont conservés.
Lieu de conservation: Archives Nationales, J. 180 A, pièce 7.
Édition antérieure:
Layettes du Trésor des Chartes, t. III, pp. 12-13, n° 3607, donnent quelques lignes de cet acte.
1 Ge
Aeliz,
dame
de
Mauleon
e
de
Pozauges,
2 fois
à
ssaveir
à
toz
ceaus
qui
cestes
presentes
letres
veiront
e
oiront
3 que,
cum
au
fust
contenz
entre
mei,
d'une
part,
e
mon
seignor
Raou
de
Mauleon,
mon
frere,
d'autre,
4 sus
les
heritages
\2
fahu
Savari
de
Mauleon,
nostre
pere,
à
la
parfin,
par
lo
conseil
de
prodes
homes,
en
fut
paiz
en
tau
manere
que
li
diz
Raous
m'est
tenu
de
bailler
e
assigner
onze
cenz
livrees
[1]
de
rende;
5 por
les
quaus
onze
cenz
livres
il
m'est
tenuz
assire
e
livrer
en
\3
l'asisse
daus
dites
onze
cents
livres
quanque
il
a
e
deit
e
puet
aveir
par
dreit
en
la
vile
daus
Mosters
daus
Mauffaiz
por
dous
cenz
e
cinquante
livres.
6 E
si
celles
chouses
que
il
a
aus
Mosters
daus
Mauffaiz
ne
valeient
.CC.
e
cinquante
livres
chascun
an,
il
m'est
\4
tenu
assire
lo
parfait
aus
plus
prochaines
rendes
que
il
a
envirom
les
Mosters
daus
Mauffaiz
jusqu'à
la
valor
de
.CC.
e
cinquante
livres.
7 E
est
encore
à
ssaveir
que
il
m'est
tenuz
assire
en
la
conte
d'iceles
onze
cenz
livres
la
terre
de
Boig
e
de
Neir
Moster
e
de
\5
la
rivere
de
Solans
e
de
Oyes
e
dau
mareis
costumer
e
ob
totes
apartenances
e
ob
totes
seignories,
si
cum
fahus
Savaris
de
Mauleon,
nostre
peres,
les
teneit
ou
dame
Eutaice,
nostre
ante.
8 La
value
de
totes
les
quaus
chouses
dessus
dites,
li
diz
Raous
es\6met,
quant
à
ores,
sept
cenz
livres
de
rende
chascun
an.
9 E
les
treis
mire
sols
qui
deffaillent
dau
parfait
daus
dites
onze
cenz
livres,
il
m'est
tenuz
assire
des
ores
en
Talemondeis,
10 e
m'est
tenuz
delivrer
de
Pere
de
Breme,
jadis
conte
de
Bertaigne,
e
de
tote
autre
\7
detenneor
à
son
poeir
dedenz
dous
anz
acompliz
celes
terres
dessus
dites.
11 C'est
à
ssaveir:
la
terre
de
Boig
e
de
Neir
Moster
e
de
la
rivere
de
Solans
e
de
Oyes
e
dau
mareis
cosdumer;
12 por
la
quau
delivrance
daus
dites
terres,
ge
Aeliz
dessus
dite
e
mi
heir
e
mi
successor
somes
tenu
requerre,
\8
por
nos
ou
por
noz
letres
pendanz,
lo
dit.
P.
de
Breme
ou
tot
autre
detenneor
en
bone
fei,
sanz
empaistrer,
que
il
delivret
au
dit
Raou
les
terres
dessus
dites.
13 E
si
dedenz
les
dous
anz
li
diz
Raous
puet
delivrer
les
terres
dessus
dites,
si
cum
ol
est
dit
dessus,
14 li
diz
Raous
e
ge
Aeliz
dessus
dite
\9
metrom
noz
sirvanz
jurez
ous
diz
luecs,
e
li
suens
sirvanz
jurez
recevra
les
rendes
e
les
eissues
qui
deivent
estre
contees
à
rende,
segont
l'usage
dau
païs
à
veüe
e
à
seüe
dau
dit
mon
sirvant
juré;
15 e
baillera
celes
chouses
que
il
avra
receües
au
dit
mon
sirvant
juré,
e
se\10ront
celes
choses
contees
par
dous
anz
continuez
e
acompliz.
16 E
acompliz
les.
ii.
anz
dessus
diz,
ge
Aeliz
dessus
dite
me
dei
tenir
à
paiee
daus
dites
rendes
jusqu'à
sept
cenz
livres
de
rende,
si
celes
choses
les
valent
ou
de
plus
ou
de
meinz,
segont
que
eles
vaudront
à
leiau
conte
daus
diz
\11
dous
sirvanz
jurez.
17 E
si
l'om
troveit,
segont
lor
conte,
que
celes
choses
valeient
plus
de
sept
cenz
livres,
li
plus
chaira
dau
parfait
qui
avra
esté
fait
en
Talemondeis
daus
treis
mire
sols.
18 E
si
ol
en
faut
daus
sept
cenz
livres,
ceu
qui
en
faudra
sera
assis
en
Talemondeis
joste
lo
parfait
daus
\12
treis
mire
sols.
19 E
tant
com
li
diz
Raous
me
demorera
à
delivrer
les
dites
terres
dedenz
les
dous
anz
dessus
diz,
il
m'est
tenuz
à
paier
à
moneie
nombree
chascun
an
sept
cenz
livres.
20 E
si
dedenz
les
douz
anz
dessus
diz
il
ne
me
puet
delivrer
les
terres
dessus
dites,
si
cum
ol
est
dit
dessus,
il
m'est
\13
tenuz
assire
sept
cenz
livres
de
rende
chascun
an
en
Ré
ou
en
Talemondeis,
ou
en
Ré
e
en
Talemondeis,
à
la
volunté
dau
dit
Raou;
21 e
l'asisse
de
sept
cenz
livres
faite
enterinement,
si
cum
ol
est
dit
dessus,
il
ne
me
sera
plus
tenuz
en
nul
temps
à
rendre
les
dites
sept
\14
cenz
livres
que
il
me
paiot
avant
en
deners,
22 issi
que
l'asisse
qui
sereit
faite
en
Talemondeis
dau
dit
Raou
à
mei
Aeliz
dessus
dite
sereit
faite
au
plus
pres
de
la
vile
daus
Mosters
daus
Mauffaiz
e
daus
rendes
que
il
me
deit
assire
envirom,
esceptez
ses
chateaus
e
ses
\15
meners
domaines
e
ses
forés,
si
il
la
mi
puet
aillors
assire.
23 E
est
encore
à
ssaver
que,
si
li
diz
Raous
en
aucun
temps
ou
si
heir
ou
si
successor
poeient
delivrer
la
terre
de
Boig
e
de
Neir
Moster
e
de
la
rivere
de
Solans
e
de
Oyes
e
dau
maureis
cosdumer,
il
me
sereit
tenuz
bailler,
\16
ou
à
mes
heirs
ou
à
mes
successors,
cestes
dites
terres.
24 E
ge
ou
mi
heir
ou
mi
successor
seriom
tenu
rendre
e
livrer
tant
de
celes
choses
que
nos
avriom
ogu
par
l'eschange
de
Boig
e
de
Neir
Moster
e
de
la
rivere
de
Solans
e
de
Oyes
e
dau
mareis
cosdumer
cum
celes
chouses
vaudrei\17ent
à
leiau
conte
daus
diz
dous
sirvanz
jurez,
segont
l'usage
dau
païs,
si
com
ol
est
dit
dessus.
25 Mes
ge
ou
mi
heir
ou
mi
successor
tendriom
celes
chouses
qui
nos
sereient
avant
assises
aillors
jusqu'à
tant
quau
ol
fust
seü
que
vaudreient
cestes
terres
dessus
dites
à
leau
perconte,
\18
segont
l'usage
dau
païs,
si
cum
ol
est
dit
dessus;
26 mes
ge
ne
prendreie
pas
les
issues
de
Boig
ne
daus
terres
d'envirom
dessus
dites
en
tant
dementres.
27 E
est
à
ssaveir
que
Mauleons
e
les
apartenances
e
les
homenages
mon
seignor
Symon
de
Chauceroye
de
Pere\19fite
remaignent
à
mei
e
à
mes
heirs
e
à
mes
successors
en
la
dite
paiz,
sanz
ceu
que
li
diz
Raous
de
Mauleon
ne
si
heir
i
poischent
riens
demander
ne
en
feu
ne
en
domaine.
28 E
tuit
li
autre
heritage
e
totes
les
autres
sazines
que
onques
nostre
peres,
fahus
Sa\20varis,
tint
de
part
sei
e
totes
les
eschaetes
qui
li
esteient
eschaetes,
ou
eschaeir
li
poeient
e
deveient,
remaignent
au
dit
Raou
e
à
ses
heirs
e
à
ses
successors.
29 E
celes
onze
cenz
livres
de
rende
dessus
dites
qui
me
deivent
estre
assisses,
si
cum
ol
est
dessus
dit,
\21
30 ge
e
mi
heir
e
mi
successor
tendrom
en
gariment
dau
dit
Raou
e
de
ses
heirs
e
de
ses
successors
tant
com
lignage
se
porra
leaument
conter
entre
noz
heirs.
31 E
avrom
en
totes
celes
choses
dessus
dites
tote
seignorie
aute
e
basse
si
enterinement
come
fa\22hus
Savaris
de
Mauleon,
nostre
peres,
e
nostre
ancessor
li
soleient
aveir
e
lo
gariment
fevi
par
dreit
ou
par
l'usage
dau
païs.
32 Nos
tendrom
dau
dit
Raou
e
de
ses
heirs
e
de
successors
celes
onze
cenz
livres
de
rende
dessus
dites
à
homenage
plain
e
un
\23
besant
de
plait
e
uns
esperons
dorez
de
servise.
33 E
si
ol
aveneit
que
li
heir
dame
Marquise,
jadis
dame
de
Mauchamp,
ou
si
successor
demandoent
aucune
chouse
en
celes
onze
cenz
livres,
ou
por
partie
ou
por
eschaete
ou
por
mariage
ou
por
don
\24
ou
por
heritage
de
fahu
Savari
de
Mauleon,
nostre
pere,
34 li
diz
Raous
e
si
heir
e
si
successor
sunt
tenu
delivrer
e
garir
à
mei
e
à
mes
heirs
e
à
mes
successors
daus
heirs
à
la
dite
Marquise.
35 E
ceste
paiz
e
totes
cestes
convenances
dessus
dites,
\25
ge
Aeliz
de
Mauleon
dessus
dite
e
ge
Aymeris,
vicons
de
Toars
e
ge
Renaudz
e
ge
Savaris,
filz
à
la
dite
Aeliz
e
ge
Aumou
e
ge
Beleassez,
filles
à
la
dite
Aeliz,
e
ge
Joffrei
de
Chasteaubrient,
chevalers,
e
ge
Willaume
Maingou
e
ge
\26
Joffrei
de
Chasteaubrient,
vallet,
gendre
à
la
dessus
dite
Aeliz,
36 avom
juré
sus
lo
saint
Evangile
nostre
Seignor
à
tenir
e
à
garder
au
dit
Raou
e
à
ses
heirs
e
à
ses
successors
fermement
e
durablement
e
que
nos
ne
vendrom
encontre
par
nos
ne
par
\27
autre
en
nul
temps.
37 E
por
ceu
que
ceu
seit
plus
ferm
e
plus
estable,
ge
Aeliz
dessus
dite
e
ge
Aymeris,
vicons
de
Toars,
e
ge
Joffrei
de
Chasteaubrien,
chevalers,
e
ge
Aumou,
femme
à
celui
Joffrei,
e
ge
Willaume
Maingou,
vallez,
38 avom
aposé
\28
noz
demaines
saiaus
en
cestes
presentes
letres
en
testemoine
de
verité.
39 E
ge
Renaudz
e
ge
Savaris
e
ge
Joffrei
de
Chasteaubrient,
vallet,
e
ge
Beleassez,
sa
femme
dessus
dite,
por
ceu
que
nos
n'aviom
demaines
saiaus,
avom
cestes
presentes
\29
letres
saelees
dau
saiau
au
deien
de
Saint
Lorenz
sor
Sevre.
40 E
ge
Johan
de
Aler,
deien
de
Saint
Lorenz,
à
lor
requeste,
ai
aposé
en
cestes
presentes
letres
mon
saiau.
41 Ceste
paiz
fut
faite
à
la
Gernatere,
l'endemain
daus
oictenes
\30
de
la
nativité
saint
Johan
Baptiste,
l'an
de
l'incarnacion
Jhesu
Crist
M.
e
.CC.
e
quarante
e
sept.
Notes de transcription
[1] Sic.
|
|