|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : (chPoit) Responsable du corpus : - Édition de la charte : -
chPoit361
1276, 21 novembre.
Type de document: Charte: donation
Objet: Pierre de Gorges de Notre-Dame de Celle, donne à Pierre d'Anyau, physicien, bourgeois de La Rochelle, dix livres de rente, reçues autrefois de Pierre de Montboer, sur une maison à La Rochelle et reçoit en échange dix livres de rente sur le Grand Fief d'Aunis.
Support: Charte partie par ABC; scellée.
Lieu de conservation: Archives Départementales de Maine-et-Loire, 217. H. 1. - Abbaye de Fontevraud: Sainte-Catherine de La Rochelle.
1 Ge
Pierres
de
Nostre
Dame
de
Cele,
clerc,
filz
fahu
Richart
de
Gorges
e
de
dame
Agaice,
jadis
sa
femme,
2 fois
à
ssaveir
à
touz
ceaus
qui
ceste
presente
chartre
veiront
e
oiront
3 que,
cum
çayenarrere
ous
temps
qui
sunt
trepas\2sé,
fahu
Pierre
de
Montboer,
jadis
borgeis
de
La
Rochele,
dementres
que
il
viveit
4 m'eüst
vendu
e
doné
e
otreié
dis
livres
de
rente
de
la
monee
corant
e
censsau
par
la
vile
de
La
Rochele
por
cent
e
dis
livres
de
la
monee
corant
par
la
terre
que
ge
\3
li
en
donai
e
paiai
en
deners
touz
contez;
5 e
iceles
dis
livres
de
rente
dessus
dites,
li
diz
Pierres
de
Montboer
m'eüst
assis
e
assigné
à
prendre
e
à
aveir
e
à
recevre
chescun
an
e
durablement
à
mei
e
à
mes
heirs
e
à
mes
successors
e
à
nostre
comande\4ment
par
les
quatre
quarterons
de
l'an,
6 c'est
à
ssaveir:
cinquante
solz
à
chescun
quarteron
sus
sa
maison
e
sus
la
place
sus
quei
ele
siet,
7 ob
totes
ses
apartenances,
que
il
aveit
en
la
rue
aus
Chauderers,
tenant
d'une
part
à
la
maison
Pierre
Arnaut
\5
d'Urgoce
e
d'autre
part
à
la
place
qui
fut
fahu
Bertram
de
Navarre;
8 e
m'en
eüst
doné
en
enforcement
de
rendre
les
dites
dis
livres
aus
termes
dessus
nomez
treze
livres
de
rente
que
il
aveit
e
preneit
chescun
an
sus
la
maison
e
sus
la
place
sus
quei
\6
ele
siet,
ob
totes
ses
apartenances,
que
Pierre
Guyre
soleit
aveir
en
la
rue
dou
Temple,
9 tenant
d'une
part
à
la
maison
Pierre
e
Freuim
e
Joffrei
de
Lyvile,
freres,
charpenters,
e
d'autre
part
à
la
maison
e
à
la
place
Willaume
d'Outremer,
taillander,
10 si
\7
cum
il
est
contenu
e
devisé
en
une
chartre
que
il
m'en
dona,
saielee
dou
seau
de
la
commune
de
La
Rochele
e
dou
seau
à
l'arcediacre
d'Aunis
e
dou
son
propre
seau;
11 ge
fois
à
ssaveir
à
touz
12 que
iceles
dis
livres
de
rente
dessus
dites
e
tote
la
raison
e
la
dreiture
\8
enterinement
que
ge
i
aveie
e
aveir
poeie
ou
deveie,
por
mon
bien
e
por
mon
proffit
que
ge
vi
e
conuy
à
ce
faire
apertement,
e
speciaument
por
ce
que
eles
esteient
si
bien
asises
que
eles
ne
se
poeient
deperir,
13 baillai
e
livrai
e
bail
encores
e
livre
\9
e
otrei
par
nom
d'eschange
à
maistre
Pierre
d'Anyeau,
phyzicien,
borgeis
de
La
Rochele;
14 e
m'en
sui
devestuz
e
dessaziz
desja
de
tout
en
tout,
en
tresportant
e
metant
de
ma
persone
à
la
soe;
15 e
l'en
ai
vestu
e
sazi
e
mis
en
plenere
e
corporau
possession
e
en
pa\10zible
e
perpetuau
sazine
16 à
tenir
e
à
aveir
e
à
prendre
e
à
espleiter
durablement
à
lui
e
à
ses
heirs
e
à
ses
successors
e
à
lor
comandement,
17 e
à
faire
en
tote
lor
volunté
delivrement
e
plenerement,
à
vie
e
à
mort,
sanz
contredit,
sanz
demande,
sanz
reques\11te,
sanz
partie,
sanz
dreiture,
e
sanz
reclamacion
nule
18 que
ge
ne
nulz
ne
nule
de
mon
lignage,
ne
autres
par
nos
ne
par
nostre
comandement,
lor
i
puissom
faire
ne
aveir
ne
moveir
ne
demander
jamais,
en
nul
temp,
par
nule
menere,
19 per
\12
autres
dis
livres
de
rente
de
la
monee
corant
por
la
terre,
que
il
aveit
e
preneit
chescun
an
sus
le
Grant
Fié
d'Aunis,
que
il
m'en
a
doné
e
baillé
e
livré
e
otreé
par
nom
d'eschange.
20 E
ge
m'en
teinc
e
tienc
por
bien
paiez,
e
ai
renuncié
à
tote
excep\13cion
d'eschange
non
eü
e
non
receü
e
à
tote
decevance.
21 E
est
à
ssaveir
que
ge
Pierres
de
Nostre
Dame
de
Cele
dessus
nomez
e
totes
les
meies
chouses
enteriment,
celes
que
ge
ai
e
aurai,
quauque
part
que
eles
seient
e
seront,
moubles
e
non
mo\14bles,
22 somes
tenu
à
garir
e
à
deffendre
durablement
au
davant
dit
maistre
Pierre
d'Anyeau
e
à
ses
heirs
e
à
ses
successors
e
à
lor
comandement
les
davant
dites
dis
livres
de
rente
contre
totes
genz,
23 franchement,
quiptement
e
delivrement
de
\15
totes
obligacions,
de
tot
cens,
de
totes
deptes,
de
touz
alienemenz,
de
totes
redovances,
de
totes
exactions,
e
de
trestouz
autres
empaistremenz.
24 E
si
li
davant
diz
maistre
Pierre
d'Anyeau
ou
si
heir
ou
si
successor
ou
lor
comandement
i
a\16veient
damages,
en
quaucunque
menere
que
ce
fust
ou
peüst
estre,
por
deffaute
de
gariment,
25 iceaus
damages
ge
Pierres
de
Nostre
Dame
de
Cele
dessus
nomez,
souz
l'obligacion
de
totes
les
mees
davant
dites
chouses,
26 lor
somes
tenu
de
rendre
\17
e
d'amender
au
sairement
d'eaus
ou
de
l'un
d'eaus
ou
de
lor
comandement
sanz
autre
prove.
27 E
ge
Pierre
d'Anyeau
dessus
nomez
fois
à
ssaveir
à
toz
28 que
ge
ai
pris
e
eü
e
receü
dou
dit
Pierre
de
Nostre
Dame
de
Cele
les
dites
dis
livres
de
rente
que
li
diz
\18
Pierres
de
Montboer
li
aveit,
si
cum
dessus
est
dit,
29 por
les
autres
dis
livres
que
ge
aveie
e
prenee
chescun
an
de
rente
on
dit
Grant
Fié
d'Aunis,
si
cum
dessus
est
dit,
que
ge
li
en
ai
doné
e
laissé
e
quipté
e
otreé
par
nom
d'eschange;
30 e
dou
dit
\19
eschange
ge
me
tinc
e
tienc
por
bien
paiez;
31 e
ai
renuncié
à
tote
excepcion
d'eschange
non
eü
e
non
receü
e
à
tote
decevance.
32 E
est
à
ssaveir
que
ge
Pierre
d'Anyeau
dessus
nomez
e
totes
les
mees
chouses
enterinement,
celes
que
ge
ai
e
aurai,
quau\20que
part
que
eles
seient
e
seront,
moubles
e
non
moubles,
33 somes
tenu
à
garir
e
à
deffendre
durablement
au
davant
dit
Pierre
de
Nostre
Dame
de
Cele
e
à
ses
heirs
e
à
ses
successors
e
à
lor
comandement
les
davant
dites
dis
livres
de
ren\21te
contre
totes
genz,
34 franchement,
quiptement
e
delivrement
de
totes
obligacions,
de
touz
alienemenz,
de
totes
deptes,
de
touz
deveirs
e
de
trestouz
empaistremenz
qui,
par
raison
de
ma
persone
ou
de
mon
fait,
i
sereent
fait
ou
tro\22vé
ou
mis.
35 E
si
li
davant
Pierres
de
Nostre
Dame
de
Cele
ou
si
heir
ou
si
successor
ou
lor
comandement
i
aveient
damages,
en
quaucunque
menere
que
ce
fust
ou
peüst
estre,
por
deffaute
de
gariment,
36 iceaus
damages
ge
Pierres
d'Anye\23au
dessus
nomez,
souz
l'obligacion
de
totes
les
meies
davant
dites
chouses,
lor
somes
tenu
de
rendre
e
d'amender
au
sairement
d'eaus
ou
de
l'un
d'eaus
ou
de
lor
comandement
sanz
autre
prove.
37 E
avom
renuncié
en
icest
eschange
\24
e
en
icest
nostre
fait,
en
tout
e
par
tout,
nos
Pierre
de
Nostre
Dame
de
Cele
e
Pierres
d'Anyeau
dessus
nomé,
acertané
de
nostre
fait
e
de
nostre
dreit
bien
e
diligentement,
38 à
tote
force
e
à
tote
aïue
de
leis
e
de
canon
e
à
touz
privileges
e
à
totes
cos\25tumes
e
à
totes
noveles
institucions
e
constitucions
e
à
tot
cas
e
à
tot
dreit
escrit
e
non
escrit
e
à
totes
autres
chouses
enterinement
qui
de
fait
ou
de
dreit
nos
porreient
aiuër
à
venir
encontre,
fust
en
cort
d'iglise
ou
en
cort
laye.
39 Ensurquetot,
ge
Pierres
de
Nostre
Dame
de
Cele
dessus
nomez
ai
quipté
e
claim
quipte
à
touz
jorz
mais
e
à
perpetuauté,
por
mei,
por
mes
heirs,
por
mes
successors,
touz
les
heirs
e
totes
les
chouses
enterinement,
moubles
e
non
moubles,
qui
fu\26rent
au
davant
dit
Pierre
de
Monboer,
40 de
totes
demandes,
de
totes
requestes,
de
totes
quereles
e
de
totes
actions
reaus,
personaus
e
mixtes
que
ge
ne
mi
heir
ne
mi
successor,
ne
autres
par
nos
ne
par
nostre
comandement,
pu\27issom
faire
ne
aveir
ne
moveir
ne
demander
envers
eaus
ne
vers
les
lor
davant
dites
chouses
41 jamais,
en
nul
temps,
par
nule
menere,
par
raison
ne
par
ochison
des
davant
dites
dis
livres
de
rente
que
li
diz
Pierre
de
Monboer
me
vendit,
\28
si
cum
dessus
est
dit.
42 E
tot
ce
que
dessus
est
dit
e
devisé
avom
juré
sus
le
Saint
Evangile
Nostre
Seignor,
touché
corporaument,
43 à
tenir
e
à
garder
ferm
e
estable,
perpetuaument,
sanz
jamais
venir
encontre
par
nos
ne
par
autre
par
\29
nule
menere.
44 E
en
garentie
de
ceste
chouse,
Hardoyn
de
Mailly,
clerc,
tenant
adonques
le
seau
de
la
seneschaucie
de
Xanctonge
en
La
Rochele
per
nostre
seignor
le
rey
de
France,
45 en
qui
juridiction
nos
souzmetom
desja,
nos
e
toz
\30
noz
biens,
quant
à
cest
fait,
sanz
autre
seignorie
avoher,
46 saiela,
à
noz
requestes,
ceste
presente
chartre
dou
dit
seau.
47 E
ge
Hardoyn
dessus
nomez
apposai
à
la
requeste
dou
dit
Pierre
de
Nostre
Dame
de
Cele
e
dou
dit
maistre
Pier\31re
d'Anyeau,
à
ceste
presente
chartre,
le
dit
seau,
sauve
la
dreiture
le
rei
e
l'autrui.
48 À
ce
oïr
e
otreer,
furent
present,
requis
à
garenties,
Yon
de
Saint
Mayen,
clerc
dou
Temple,
e
Joffrei
Regrater.
49 Ce
fut
fait
l'an
de
l'incar\32nacion
Jhesu
Crist
M.CC.
e
sexante
e
seze
on
meis
de
novembre,
le
samadi
avant
la
feste
sainte
Katerine.
|
|