Accueil>Les corpus textuels>Charte chPoit358

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : (chPoit)
Responsable du corpus : -
Édition de la charte : -

chPoit358

1276, 6 février.

Type de document: Charte: donation

Objet: Pierre Penchener et Jeanne du Payaud sa femme donnent à Guillaume de Petit Molin, clerc, pour ses bons et loyaux services tous leurs biens meubles et immeubles.

Support: Charte scellée.

Lieu de conservation: Archives Départementales de Maine-et-Loire, 217. H. 1. - Abbaye de Fontevraud: Sainte-Catherine de La Rochelle.

1 Ge Pere Penchener e ge Johanne dau Poyau , sa femme , estagers adonques en la vile de La Rochele , 2 faisom à ssaveir à touz ceaus qui ceste \2 presente chartre veiront e oiront 3 que nos estanz en noz bones e saines memoyres e en noz bons entendemeenz , non circumvenu , non \3 amonesté , non requis , non porforcé à ceu faire de nului , 4 anceis de noz plains grez e de noz bones e plaines voluntez , sanz toute manere de \4 coaction e de circunvencion [1] qui à ceu faire nos ait esté faite , 5 avom doné e otreié e donom encores e otreiom , por vraie donacion \5 faite entre les vis e sanz rapeler , 6 à maistre Guillaume de Petit Molin , clerc , estager adonques en La Rochele , 7 por l ' amor que nos aviom \6 ob lui e por les granz honors e por les bons servises que il a fait à nos e aus noz plusors fiees e en maintes maneres , dont nos nos \7 tenismes e tenom por bien paié , 8 toutes les noz chouses , quauscunques eles seient e puissent estre : 9 seient arbergement , maisons , troilz , \8 vignes , terres , cens , rendes e toutes autres chouses e dreitures , quauscunque eles seient e quauque part e en quauque seignorie que eles \9 seient e seront , tant mobles quant non mobles , 10 e toutes les demandes e les quereles e les actions que nos , e chascun de nos por sei , avom \10 e poom aveir ou devom envers quaucunque persone . 11 Daus quaus toutes davant dites chouses e de chascune por sei nos nos sommes desvestu \11 e dessaizi ; 12 e en avom vestu e saizi le davant dit maistre Guillaume de Petit Molin , e mis em plenere e en corporau possession e en pa\12zible e perpetuau saizine , en treportant e metant de noz persones en la soe , 13 tout le dreit dau domaine , de la proprieté , de la possession e \13 toute la dreiture enterinement que nos i aviom e que aveir i poiom ou deviom , 14 à tenir e à aveir e à expleiter à domaine e à durableté \14 à lui e à ses heirs e à ses successors e ä lor comandement , 15 e à ffaire en toute lor volunté delivrement e plenerement , à vie e \15 à mort , sanz contredit e sanz reclamacion e sanz partie e sanz dreiture e sanz raison nule que nos ou noz heirs ou noz succes\16sors ou autres i puissom aveir ne prendre ne demander , jamais en nul temps , par nule manere qui seit ou puisset estre . 16 E avom re\17noncié en iceste davant dite donacion e en icest nostre fait , en tout e par tout , ge Pere Penchener e ge Johanne sa femme dessus \18 nom , 17 e encores renonciom , por nos e por noz heirs , bien acertané de nostre fait e de nostre dreit , à toutes costumes e usages e fran\19chises e establimenz de viles e de païs e à touz privileges e indulgences de la cort de Rome empetrez e à empetrer 18 e de croiz e de \20 femmes doné e à doner e à toute excepcion de fait e de dreit e de tricherie e de tout mauvais contrait e à tout dreit escrit \21 e non escrit e à touz les dreiz e à toutes les leis , por que taus maneres de donacions poënt estre rapelees ou ravoquees , \22 19 e à toute fraude e à toute boydie e à toute decevance e à toutes autres chouses enterinement qui , de fait ou de dreit , nos por\23reient aiuër à venir encontre , fust en cort d ' iglise ou en cort laye . 20 E avom juré sus le Saint Evangille Nostre Seignor , touché corpo\24raument , 21 à tenir e à garder les diz e la tenor de ceste chartre ferms e estables , durablement , sanz jamais venir encontre por nos ne \25 por autres en nule man[er]e . 22 E ge maistre Guillaume dessus nommez fois à ssaveir à touz 23 que iceste davant dite donacion ge ai pris \26 e receü greantablement dau dit Pere e sa dite femme , 24 e m ' en tengui e tienc por bien paiez , sanz ceu que ge ne mi heir \27 ne mi successor ne les meies autres chouses seiom de rens tenu ne obligé aus deptes que li diz Peres e sa dite femme deveient \28 au jor d ' iceste davant dite donacion . 25 E en garentie de ceste chouse , nos Pere Penchener e Johanne sa femme dessus nom \29 en avom doné , por nos e por toz les noz , au davant dit maistre Guillaume ceste pressente chartre , 26 la quau Hardoin de Maillé , clerc , \30 tenanz adonques en La Rochele le saieau de la seneschaucie de Sainctonge por nostre seignor le rey de France , 27 en cui juridiction nos \31 souzmetom , nos e touz noz biens , sanz autre seignorie avoher , quant à cest fait , 28 saiela , à noz requestes , dau dit saieau . 29 E ge \32 Hardoin dessus nommez , à la requeste dau dit Pere e de sa dite femme , ai aposé à ceste chartre le dit saieau , sauve la dreiture \33 le rey e toute autre . 30 À ceu oïr e otreier , furent apelé à garenties Estene de Kaorz e bBernart le Norreis . 31 Ceu fut fait l ' an \34 de l ' incarnacion Jhesu Crist .M.CC. e sexante e quinze ou meis de fevrer , le joedi aprés la purificacion nostre Dame . 32 Johan Ravene .
Notes de transcription
[1] Dans le ms ./ cirvencionvencion.