Accueil>Les corpus textuels>Charte chPoit357

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : (chPoit)
Responsable du corpus : -
Édition de la charte : -

chPoit357

1276, 3 février.

Type de document: Charte: donation

Objet: Pierre Penchener et Jeanne du Payaud sa femme donnent à Guillaume de Petit Molin, clerc, en récompense de ses bons services, deux pièces de vigne situées dans le Fief de Rochefort en toute propriété à charge pour lui d'acquitter les cens dont elles sont chargées.

Support: Charte sans indication de scellement.

Lieu de conservation: Archives Départementales de Maine-et-Loire, 217. H. 1. - Abbaye de Fontevraud: Sainte-Catherine de La Rochelle

1 Ge Pere Penchener, estager adonques en la vile de La Rochele, e ge Johanne dau Poyau, sa femme, 2 faisom à ssaveir à touz ceaus qui ceste pre\2sente chartre veiront e oiront 3 que nos, estanz en noz bones e saines memoires e en noz bons entendemenz, non circumvenu, non deceü, \3 non requis, non porforcé« non amonesté à ceu faire de nului, anceis de noz plains grez e de noz bones e propres voluntez, 4 avom doné e otreié \4 e donom encores e otreiom par vraie e non revocable donacion, faite entre les vis e sanz rapeler, 5 à maistre Guillaume de Petit Molin, clerc, \5 6 en reconpensacion e en guerredon daus granz biens e daus granz honors e daus bons servises que il a fait à nos e aus noz en maintes \6 maneres, e por la grant amor que nos aviom ob lui, 7 does pieces de vignes e les terres en quei eles sont affiees que nos aviom ou de \7 Rochefort; 8 daus quaus l'une piece est blanche e se tient d'une part à la vigne qui fut fahu Rempnou Baillarget e d'autre part au chemin si cum \8 l'on vait dau Leignon au Poyau e fiert des dous cheps ou dit chemin, 9 e l'autre piece est chauchee e se tient d'une part à la vigne maistre Pere \9 de Baillac, la rese entredous, e d'autre part aus vignes dau prioré Saint Hillaire de Poi Liboreau. 10 Daus quaus davant dites does pieces de \10 vignes e des terres en quei eles sont affiees nos nos sommes desvestu e dessaizi, 11 e en avom vestu e saizi le davant dit maistre Guillaume e \11 mis em plenere e en corporau possession e en pazible e perpetuau saizine, 12 en treportant e metant de noz persones en la soe, tout le dreit dau \12 domaine, de la proprieté, de la possession e toute la dreiture enterinement que nos i aviom e que aveir i poiom ou deviom, 13 à tenir e à aveir e \13 à expleiter à domaine e à durableté à lui e à ses heirs e à ses successors e à lor comandement, e à faire en toute lor volunté delivrement \14 e plenerement, à vie e à mort, 14 sanz contredit e sanz reclamacion e sanz partie e sanz dreiture e sanz raison nule que nos ou noz heirs \15 ou noz successors ou autres i puissom aveir ne prendre ne demander jamais en nul temps par nule manere qui seit ou puisset estre. 15 E \16 est à ssaveir 16 que ge Pere Penchener e ge Johanne sa femme dessus nom, e toutes les noz chouses enterinement, celes que nos avom, que nos \17 aurom, quauque part que eles seient e seront, mobles e non mobles, e chascun de nos e les soes chouses por sei e principaument por le tout, \18 17 sommes tenu à garir e à defendre durablement au davant dit maistre Guillaume de Petit Molin e à ses heirs e à ses successors e à lor \19 comandement 18 les davant dites does pieces de vignes e les terres en quei eles sont affiees contre toutes genz, franches e quites e deli\20vres de toutes deptes, de toutes obligacions, de touz alienemenz e de touz autres empaitremenz, ob la dreite cense nostre seignor le rey \21 de France rendant chascun an; 19 e rendant ob tout iceu, de la dite piece de vigne blanche sis livres de cens à Guillaume de la Mote ou à son \22 comandement par dous termes: sexante solz à la Saint Micheau e sexante solz à la feste saint Johan Baptiste; 20 e ob rendant encores ob tout \23 iceu au prior dau dit prioré, quatre livres e cinc solz de cens de la dite piece de vigne chauchee à la feste nostre Dame sainte Marie septembresche, \24 e nule rens plus. 21 E si li davant diz maistres Guillaumes ou si heir ou si successor ou lor comandement en faizeient coust ou mission ou \25 demore ou en esteient endamagé em plaideant ou en quaucunque autre manere que ceu fust ou poüst estre por defaute de gariment, \26 22 nos e toutes les noz chouses enterinement, celes que nos avom e que nos aurom, mobles e non mobles, e chascun de nos e les soes \27 chouses por sei e principaument por le tout, 23 lor sommes tenu de rendre e d'amander touz les damages enterinement dont il ou si heir ou \28 si successor ou lor comandement sereient creü en cort e forz cort por lor sairement sanz autre prove. 24 Encores faisom à ssaveir que nos \29 volom e otreiom, por nos e por noz heirs, 25 que li davant diz maistre Guillaumes e si heir ou lor comandement puissent troiller toute \30 la vendenge qui istra des dites vignes ou troil de nostre arbergement dau Poyau 26 e que il aient lor espleit e lor alee e lor venue \31 au dit troil e ous maiz e ous cubes e ous ancheres e en toutes les autres ozines dau dit arbergement, sanz rens costant, perpetu\32aument. 27 E avom renoncié en iceste davant dite donacion e en icest nostre fait, en tout e por tout, 28 ge Pere Penchener e ge Johanne sa \33 femme dessus nom, e encores renonciom por nos e por noz heirs, bien acertané de nostre fait e de nostre dreit, 29 à toute force e à tout aïue \34 de leis e de canon e à touz privileges de femes de croiz doné e à doner e à toutes costumes e usages e establimenz de vile e de païs \35 e à l'ipistre de dyvi-Adrien e à l ayde de velleyen 30 e à toute excepcion de fait e de tricherie e de tout mauvais contrait e à touz les autres \36 dreiz, escriz e non escriz, qui nos porreient aiuër à venir encontre, fust en cort d'iglise ou en cort laye. 31 E avom juré sus le Saint Evangile \37 Nostre Seignor, touché corporaument, 32 à tenir e à garder touz les diz e la tenor de ceste chartre ferms e estables durablement sanz jamais ve\38nir encontre por nos ne por autres en nule manere. 33 E en garentie de ceste chouse, ge Pere Penchener e ge Johanne sa femme dessus nom en \39 avom doné por nos e por touz les noz au davant dit maistre Guillaume e aus sons ceste presente chartre; 34 la quau Hardoin de Maillé, clerc, tenanz adon\40ques en La Rochele le saieau de la seneschaucie de Sainctonge por nostre seignor le rey de France, 35 en cui juridiction nos souzmetom nos e touz noz biens \41 sanz autre seignorie avoher, quant à cest fait, 36 saiela, à noz requestes, dau dit saieau. 37 E ge Hardoin dessus nommez, à la requeste dau dit Pere e de sa dite \42 femme, ai aposé à ceste chartre le dit saieau, sauve la dreiture le rey e toute autre. 38 À ceu oÏr e otreier furent apelé à garenties Phelippes de \43 Gloucestre e Johan de Corboil. 39 Ceu fut fait l'an de l'incarnacion Jhesu Crist .M.CC. e sexante e quinze ou meis de fevrer, le jor de la Saint Blaie. 40 Jo. Ravene.