|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes de Meurthe-et-Moselle (chMM) Responsable du corpus : Martin-D. Glessgen Édition de la charte : Martin-D. Glessgen / Michel Arnold (révision: D. Kihaï)
ChMM284
1265, 13 décembre
Type de document: charte: donation (cf 283)
Objet: Acte semblable à 283.
Auteur: Gilles de Prény, chancelier; Jean, son neveu, chanoine de Metz
Sceau: abbé de Saint Arnoul de Metz; Wautier, grand archidiacre; Jean, chanoine, neveu de Gilles; Aubert de Prény, chanoine
Bénéficiaire: abbaye de Sainte-Marie-au-Bois
Rédacteur: scriptorium de l'abbaye de Sainte-Marie-au-Bois ou scriptorium de l'abbaye de Saint Arnoul ou de l'évêché de Metz
Support: parchemin scellé de cinq sceaux de cire verte (Des Roberts, no 69709 celui de Wautier, no 6914 celui de Gilles, no 6944 celui de Jean, no 6943 celui d'Aubert)
Lieu de conservation: AD MM H 1151, fonds de l'abbaye de Sainte-Marie-au-Bois
1 Nos,
Gilles
de
Prignei,
chanceliers,·
et
Jehans,
ces
niés,
chanones
de
la
grant
eglise
de
Mes,·
2 faisons
conissant
\2
à
touz·
ces·
ke
ces
lettres
verront
et
ouront,·
3 ke
je,
Gilles
ai
donnei
por
Deu
et
en
aumone·
à
l'ebbé
et
à
couvant
de
Sain\3te
Marie
au
Boix·
tout
mon
haritaige
ke
j'avoie
à
Pargné
et
on
ban,
en
touz
us,·
fors
tant·
ke
je
reton
la
moitié
\4
des
menandies·
ke
je
avoie
à
Pargnei
et
de
touz
les
resaiges
qui
i-apandent·
et
la
moitié
de
trois
jornal
de
terre
aru\5re
au
Bonoin
Meiz·
et
la
moitié
d'eut
homees
de
vigne
ke
Matheus
tint,·
que
sunt
à
dexandre
de
la
ruelle./··
\6
4 Aprés,
lor
done
je
ancor
por
Deu
et
en
aumone
ma
mason
à
Priney,·
ke
li
peires
signour
Arnol
de
Priney,·
cha\7none
de
la
grant
eglise
de
Mes,
tint,·
et
les
aquas
ke
je
ai
fait
deir
celles
mason,·
et
la
mason
maistre
Ogier./··
\8
5 Aprés
est
asavoir
ke
tele
aumone
et
tel
don
com
sires
Jackes
de
Priney
chevaliers,
mes
freres,
fist
à
leit
de
la
\9
mort
à
l'ebbeit
et
à
covant
devan-dit·
de
tout
son
haritaige
ke-il
avoit
à
Pargney
et
on
ban,
en
touz
us,·
je
Jehans
\10
devan-dis,
fis
à
devan-dit
signor
Jaike,·
recounoix
ke
li
dons
et
li
aumone
devan-dite
fut
faite.·
6 Et
por
ceu,
je,
Jehans
\11
ai-quité
et
doné
à
l'ebbé
et
à
covant
devan-dit,·
ci
je
avoie
point
de
droit
en
cel
haritaige·
7 et
tout
l'aritaige
ke
je
ai
à
\12
Pargney
et
on
ban,
en
touz
us,·
areis
la
moitié
des
ut
homeies
de
vigne·
8 et
de
trois
jornas
de
terre·
et
de-me\13nandies
devan
dites·
ke
partent
à
moi
et
à
men-oncle
lou
chancelier
devan
dit,·
ke
nos
retenons
an
nos
mains,·
\14
9 et
un
meu
de
vin
et
quatre
sestieres,
ke
Nichole
Brulevache
doit
à
moi
Jehan
devan
dit.·
10 Et
aprés,·
je
Jehans
lor
\15
done
por
Deu
et
en
aumone
cinc
meues
de
vin
de
cens·
ke
je
avoie
à
Priney.
11 Et
de
tou
ceu
k'il
apant
à
celles
cinc
\16
meues·
et
de
tous
ces
dons
et
de
toute
ceste
aumone·
ke
je
chanceliers
devan
dis
ai
fait·
et
ke
li
sires
Jaikes
me
\17
freres
fist
à
leit
de
la
mort·
et
ke
je
Jehans
ai
aci
fait,
faisons
nos
saisis
et
tenans
l'ebbé
et
lo
covant
devan-dit
\18
en
permenant.·
12 Et
avons
promis
laialment
en
bone
foit·
ke
à
nul
jor
mais
en
ceste
aumone
ne
an
ce
don
ne
\19
an
haritaege·
ke
il
apartigne
per
nos
ne
per
atru
nulle
chose
n'i
demanderons
ne
ne
reclamerons.·
13 Et
avons
re\20noncié
et
renonsons
à
touz
les
drois
per
coi
nous
nos
porreins
matre
et
venir
en
contre.·
14 Et
cest
don
et
ceste
au\21mone
ne
puient
li
abbes,
ne
li
covans
vendre,
ne
trefondre·
por
ceste
aumone.
15 Et
de
ceste
aumone·
doit
avoir
\22
li
covans
devan-dis·
en
pitance
chakun
an·
vint
sos
de
fors·
lo
jor
de-l'anniversaire
dou
signor
Jaike
devan
\23
nomei,·
et
vint
sos
de
fors·
per
mi
kauraime,·
chakun
jor
xeigsen
denier
en
pitansce,·
en
remission
des
\24
pechiés
dou
signor
Jaike
devandit,·
de
nos
peires
et
de
nos
meires,·
de
nos·
et
de
tous
nos
ancessours.·
16 Et
por
\25
ceu
ke
ce
soit
ferme
chose
et
estable,
lor
en
n'avons
nos
doné
ces
presentes
lettres
seeleez
dou
seel
l'ebbé
de
\26
Saint
Arnoul
davant
Mes
et
dou
seel
signor
Watier
lo
grant
arcediacre
de
Mes,
et
des
nous
seez·
et
\27
dou
seel
signor
Aubeert
de
Priney,
chanone
de
la
grant
eglise
de
Mes,·
en
tesmoignaige
de
veritei,·
17 ke
fu\28rent
faites
à
feste
sainte
Lucie,·
en
l'an
ke
li
miliares
corroit·
per
mil
et
dous
cens
et
sexante
et
cinc
ans.·
|
|