Accueil>Les corpus textuels>Charte chPoit306

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : (chPoit)
Responsable du corpus : -
Édition de la charte : -

chPoit306

1276, septembre.

Type de document: Charte: accord

Objet: Accord entre Geoffroy, seigneur de Montbason et de Montsoreau, et l'abbaye de Fontevrault, au sujet des justices de Fontevrault et du fief de dame Marie de Maillé.

Support: Charte scellée.

Lieu de conservation: Archives Départementales de Maine-et-Loire, 189. H. 4. - Abbaye de Fontevraud: domaine de Montsoreau.

1 À toz ceos qui verront e orrunt cestes presentes letres, 2 Jofroy, seignor de Montbason et de Montsoreau, chevalier, saluz en Nostre Seignor. \2 3 Come contenz fust entre nos d'une partie, e religiouses dames, l'abbaesse e le covent de Fonteuraut de l'autre, 4 des justises de Font\3evraut e dou fié ma dame Marie de Mallé e d'un for, d'une vigne, d'un omeau e d'un larron que la dite abbaesse e le covent \4 avoient lessié aler, si comme nos disions; 5 en la bone fin des diz contenz, o le conseil de bone gent, a esté acordé entre nos e les di\5tes religiouses e pacefié en ceste maniere: 6 ce est à savoir que le comandement à la dite abbaesse e au covent prendra les mau\6faitors en diz leus e les tendra juques à tant que il soient convaincu ou delivrez par droit, 7 e de la cognoissance les ju\7gera que il devront perdre, e puis fera savoir à nos ou à nostre comandement à Montsoreau que nos ou nostre comandement \8 les avion querre à la grant porte de Fontevraut. 8 E se li maufaitors sunt des homes à la dite abbaesse e au covent, la \9 dite abbaesse e le covent auront tote l'amende e tot l'emolument. 9 E se li maufaitors sunt estranges, nos auron tote l'a\10mende e tot l'emolument. 10 E se il avenoit que aucun de ceos maufaitors eüst mort deservie, le comandement la dite \11 abbaesse e au covent le juigeret, e nos ou nostre comandement metrion le juigement à execucion. 11 E si nos ou nostre coman\12dement le changion, la dite abbaesse e le covent ne nos en porroient segre. 12 E cil qui auront fait mendre meffait don \13 il n'auront pas mort deservie ou se il avoient mort deservie par cas qui soit de vaerie, 13 le comandement à la dite ab\14baesse e au covent les juigera de la penitance que il en devront porter, e nos ou nostre comandement metron le juigement \15 à execucion, e ne le porron changier sanz l'assentement à la dite abbaesse e au covent. 14 E n'est pas tenue la dite abba\16esse e le covent bailler ne rendre les maufaitors, ne mes dou fié ma dame Marie de Mallé e de Fonteuraut de ce qui \17 meut de la chastelenie de Montsoreau. 15 E quant le gage de la bataille sera juigié en la cort de la dite abbaesse e au \18 covent, la dite abbaesse le baudra à nos ou à nostre comandement à esplaitier, si comme il est contenu en une letre commu\19ne à la dite abbaesse e au covent e à nos. 16 E ne remaindra pas por cest acort desus dit que la dite letre commune \20 à la dite abbaesse e au covent e à nos ne remainge en sa vertu eus autres articles des quels n'est pas faite mencion \21 en ceste letre. 17 E remaint la dite abbaesse e le covent quites des demandes que nos faisions dou dit for, de la vi\22gne, de l'omeau e dou larron que la dite abbaesse e le covent avoient lessié aler, si comme nos disions. 18 E ne porrons \23 demander à la dite abbaesse e au covent nul domages, ne eles à nos, por reison de ceste chose. 19 E en tesmoign de to\24tes les choses desus dites, nos saellames cestes presentes letres de nostre saeau. 20 Ce fut fait en l'an de grace mil \25 .CC. seixante e seze eu mois de septembre.