Accueil>Les corpus textuels>Charte ChMM282

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes de Meurthe-et-Moselle (chMM)
Responsable du corpus : Martin-D. Glessgen
Édition de la charte : Martin-D. Glessgen / Michel Arnold (révision: D. Kihaï)

ChMM282

1265, novembre

Type de document: charte: notification d'hommage

Objet: Notification par Henri [Ier] comte de Vaudémont, de l'hommage qu'il vient de rendre à Ferri [III] duc de Lorraine. Le comte promet de ne pas entreprendre de guerre contre la Lorraine, sauf s'il est requis par le comte de Bar. Henri s'engage à faire revenir son fils Renaut de Romanie et le faire entrer dans l'hommage du comte avant ses quinze ans.

Auteur: Henri [Ier] comte de Vaudémont

Sceau: auteur

Bénéficiaire: Ferri [III] duc de Lorraine

Rédacteur: chancellerie de Henri [Ier] comte de Vaudémont [pal]

Support: parchemin jadis scellé sur double queue

Lieu de conservation: AD MM B 962, no 2, layette Vaudémont

Édition antérieure: Dom Calmet, Histoire de Lorraine, t. II, preuves, c. CCCCXCI; François, Michel, Le comté de Vaudémont, Nancy, 1935, pp. 375-376

1 Je, Hanris, coens de Wademont, 2 fas conoisant à-tous 3 que je suix devenus honn à mon chier signeur \2 Ferri duc de Loherene et marchis aprés mes signeurs emsi com je puix et doi.· 4 Et est assavoir que je-ne puix ne ne \3 doi forfaire en-chief sux mon signeur Ferri duc de Loherene si je n'avoie bestens envers lui en-chief, ne de mes \4 maisons, ne de ma terre, ne de mes chastels je ne puix forfaire ne sofferre à forfaire, fors l'ecors [1] le conte de \5 Bar ou ses gens s'il les i voloit envoier;· 5 et si li coens de Bar on forfaisoit on ses gens ou atres [2],· mes sires li dus \6 porroit forfaire sux moi ou faire forfaire ne je ne-l'en porroie riens demander.· 6 Et est assavoir que de bestenc, \7 de noise, ne-de guerre que j'ai au à-mon signeur le duc davant dit, ne il à-moi de cest jor en arriers, je ne \8 mi-hoir n'en poons riens demander à-lui, ne à-ses hoirs.· 7 Et ai-promix à mon signeur le duc en-bone \9 foi que je doi mon fil Renaut haster de revenir de Romenie· et le doi faire venir à-l'omage le conte \10 de Bar de-terre que je-li-doie assigner en la contei de Wademont;· 8 et cest homage envers le conte de Bar \11 doi je avoir fait faire mon fil Renaut dedens l'aage de quinze [3] ans. 9 Et en tesmoenage de veritei \12 sunt ces lettres saelees de mon sael,· 10 que-furent faites l'an de mil dous cens et \13 sexante cinq ans, on moix de novembre.·
Notes de transcription
[1] Ainsi coupé: lecors.
[2] -e-suscrit.
[3] -i-suscrit.