|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : (chPoit) Responsable du corpus : - Édition de la charte : -
chPoit299
1285, 5 décembre.
Type de document: Charte: vente
Objet: Frère Pierre Forrant, prieur de Chaufournois de l'abbaye de Fontevrault, vend à frère Guillaume de Berrie, prieur de Saint-Laurent de Fontevrault, six livres de rente annuelle assignées sur tous ses biens pour le prix de soixante livres.
Support: Charte autrefois scellée.
Lieu de conservation: Archives Départementales de Maine-et-Loire, 168. H. 8. — Abbaye de Fontevraud: prieuré de Lencloître-en-Chaufournois.
1 Saichent
tuit
presenz
e
à
venir
2 que
frere
Pierre
Forrant,
priou
de
Chaufornois
de
l'abaie
de
Frontevaut,
a
confessé
\2
en
la
cort
nostre
seignor
lou
roy
à
Tors
3 que
il
a
vendu
e
vent
e
otroie,
par
nun
de
vencion,
e
livre,
\3
par
cest
escript,
à
frere
Guillaume
de
Berrie,
prestre,
priou
de
Saint
Lorans
de
Frontevaut,
e
à
ses
successors
sex
\4
livres
d'ennel
e
perpetuel
rente.
4 Les
queles
sex
livres
le
dit
frere
assiet
e
assigne
presentement
e
nove\5lement
au
dit
Guillaume
e
à
ses
successors
sus
totes
ses
terres,
ses
vignes,
e
sus
totes
ses
autres
choses
immoibles,
\6
queus
qu'eles
soient,
que
il
a
seanz
en
la
parroisse
de
Beaumont
de
la
Ronce,
eu
fié
mon
seignor
\7
Johan
dou
Plesseiz,
chevaler,
5 à
avoir,
à
tenir,
à
possoer,
à
espletier;
e
à
recevoir
chascun
an
les
dites
sex
\8
livres
d'ennel
rente
vendues
en
bone
moneie
corent
à
Tors
au
dit
Guillaume
e
à
ses
successors
paisiblement
\9
e
entierement
6 o
tot
droit
de
possession
de
propriité
e
de
demene,
par
nun
e
par
titre
d'achat,
\10
à
en
faire
sa
volanté
haut
e
bas,
7 por
le
pris
de
sexante
livres
de
moneie
corent
à
Tors,
dont
le
diz
\11
vendeor
se
tient
por
bien
paié
e
des
deners
e
dou
pris
e
de
la
vencion;
8 si
que
il
cesse
e
quite
au
dit
\12
Guillaume
e
à
ses
successors
totes
les
auccions,
les
droiz
e
les
demandes
que
il
avoit
e
atendoit
à
\13
avoir
contre
totes
persones
par
reson
des
dites
sex
livres
de
rente
vendues
e
par
reson
\14
des
possessions,
sus
quoi
eles
sont
assises,
juques
à
la
value
e
au
parfait
des
dites
sex
livres
vendu\15es
de
rente.
9 Les
queles
sex
livres
de
rente
vendues
le
dit
vendeor
promet
à
rendre,
tant
\16
por
soi
comme
por
les
possessors
des
possessions
desus
dites
que
il
establist
en
tot
cest
fait,
au
dit
\17
Guillaume
e
à
ses
successors,
qui
cause
i
avront
de
li,
à
la
feste
saint
Micho
chascun
an
à
mes
toz
jors.
\18
10 E
einsi
le
dit
frere
Pierre
oblige
soi,
e
especialment
le
fons
e
la
propriité
des
possessions
desus
\19
dites
e
les
possessors
de
celes,
à
parfaire
e
à
rendre,
que
qu'il
aviegne,
les
dites
sex
livres
de
rente
\20
vendues
chascun
an
au
terme
desus
dit
11 e
à
les
garantir
e
deffendre
au
dit
Guillaume,
e
à
ses
\21
successors
qui
cause
i
avront
de
li,
vers
toz
e
contre
toz,
as
usages
e
as
costumes
dou
païs
e
adés
\22
par
droit
escript,
12 e
à
delivrer
de
toz
empeschemenz
e
de
totes
vuelles
obligacions,
char\23ges
e
devoirs
que
par
le
dit
frere
Pierre
i
porroient
sordre.
13 E
de
totes
les
choses
desus
dites
\24
seüre
e
acomplir
par
toz
articles
e
enterigner,
le
dit
vendeor
a
doné
gré,
14 c'est
à
ssavoir:
Johan
\25
Forrant
son
frere,
qui
s'establist
gré
e
principal
detor
e
rendeor
e
expromisseor
e
parfaiseor
des
\26
dites
sex
livres
de
rente
vendues
chascun
an
au
dit
terme
au
dit
Guillaume
ou
à
ses
successors,
se
le
dit
\27
Pierre
ou
les
possessors
des
dites
possessions
en
estoient
defaillanz
en
tot
ou
en
partie.
15 E
à
ce
\28
seüre
e
acomplir,
le
dit
Johan
oblige
soi
e
ses
hers
e
toz
ses
biens,
ou
que
il
soient,
pre\29senz
e
à
venir,
e
à
paer
l'amende
por
chascun
defaut,
segon
la
costume
dou
païs.
16 E
einsi
\30
le
dit
frere
Piere
e
le
dit
Johan
renuncient
en
tot
cest
fait
à
tote
excepcion
de
\31
fraude,
de
lesion
e
de
tote
decevance,
outre
la
metié
de
leal
pris,
17 e
à
l'excepcion
des
deners
\32
nun
eüz
e
nun
receüz
e
à
tot
privilege
de
crois
doné
e
à
doner
e
à
tot
usage
e
costume
\33
de
terre
contraire
à
cestes
letres
e
à
graces
d'apostoeres
e
establissemenz
de
rois
faiz
e
à
faire
e
à
tot
\34
droit
escript
e
nun
escript.
18 E
le
dit
Johan
renuncia
au
benefice
dou
principal
detor
premierement
conve\35nir.
19 Ce
fut
fait
à
Tors
e
ajugié
à
tenir
par
le
jugement
de
la
dite
cort
lou
roi,
les
diz
\36
freres
presenz
e
consentenz,
e
saellé
dou
seau
de
la
dite
cort
en
tesmoing
de
verité,
20 le
me\37credi
en
la
veille
Saint
Nicholais
d'iver,
l'an
de
grace
mil
.CC.
quatre
vinz
e
cinc.
21 Tesmoing:
\38
Macé
Beaumortier
e
Macé
Planchereau.
Hugue
[1].
Notes de transcription
[1] Huguedoit être le nom du copiste ou de l'auteur de l'acte (v. Nos 31 , 93 , 94) .
|
|